
Онлайн книга «Музыка любви»
– Фрэнки! – Вам нужно побыть наедине. Брось стесняться, Спенсер. – Я и не думал. Франческа втолкнула молодого человека в спальню подруги. – Фрэнки! – в отчаянии повторяла Лекси. Да что же она делает? – Оглядевшись, Лексли обомлела: Франческа задрапировала лампы газовыми шарфами, заменила, бязевые простыни на атласные и зажгла все свечи, какие смогла найти в квартире. – Я ухожу, поеду в лабораторию. Мы с ребятами устраиваем новогоднюю вечеринку. Я разве вам не говорила? – Нет. – Лекси пристально посмотрела на подругу. – Ну, так сейчас говорю. – Фрэнки взглянула на часы. – Вернусь не раньше чем через два часа. Пока. – Она вышла из спальни. Спенсер с трудом сдерживал смех. – Она... я... Неожиданно дверь снова открылась. – Это опять я. – Франческа бросила что-то Лекси. – Ты забыла сумочку на тумбочке в коридоре. – Она мило улыбнулась молодому человеку. – Мы не любим беспорядка. Пока. Лекси, с недоумением смотрела на сумочку, пока не услышала, как хлопнула входная дверь. – ... моя подруга никогда не отличалась... – пробормотала девушка. – Я тоже. – Спенсер обнял ее. – Я люблю тебя. Поговорим об этом сейчас или позднее? Лекси раскрыла рот от удивления. – Позднее. Согласен. – Он наклонился к ней. Девушка уперлась рукой ему в грудь. – Подожди... подожди... – Она сделала неопределенный жест. – Это все дело рук Франчески. И накладная грудь была ее идеей. – Она просто умница, – улыбнулся Спенсер, положив руки ей на талию. – Но это не я! – Ты думаешь, я не понимаю? Ты меня не этим очаровала. Я видел, как ты играешь, твое лицо... Не могу передать словами его выражение. Но... – Молодой человек нащупал молнию на платье Лекси. Она вздохнула. – Что случилось? – Если ты пришел, чтобы «поразвлечься», то не надейся. Спенсер в недоумении отпрянул. – Я ведь сказал, что люблю тебя. Это правда. – Да, но нельзя же вот так, ни с того ни с сего, говорить женщине, что ты ее любишь. – Почему? Я сказал тебе, как только сам это понял. – Он казался чрезвычайно довольным собой. – Сначала я понял, что люблю тебя, а потом увидел, что и ты меня любишь. – Какой ты самоуверенный. – Но ведь я прав? – улыбнулся Спенсер. – Прав, – призналась Лекси. И тоже улыбнулась. – Так мне можно «поразвлечься»? – Молодой человек расстегнул молнию на ее платье. – Спенсер! Если ты действительно меня любишь, нам нужно поговорить. – У нас всего два часа. Я могу говорить и раздевать тебя одновременно. – Он стянул платье с ее плеч. – Делай, как я. – Да ты же не будешь меня слушать. – Пожалуй, не буду. – Спенсер поцеловал Лекси в плечо. Она поняла, что просто не может говорить. Он отбросил платье в сторону. Боже! – испугалась девушка. Бюстгальтер похож на сдутый шарик. Она ведь вынула дурацкие накладки. Очень соблазнительно! Лекси прикрыла грудь руками. – Не такая... большая, как ты ожидал. – Перестань. – Спенсер расстегнул крючочки и вытянул бюстгальтер из ее рук, которые она не разжимала, неожиданно смутившись. Молодой человек улыбнулся и перекинул волосы Лекси вперед, так, что они закрыли ей руки. – Я мечтал увидеть тебя такой. Он смотрел на нее, давая ей почувствовать силу своего желания. И девушка ощутила, как внутри нее навстречу этому желанию поднимается теплая волна, смывая робость и страх. – На тебе слишком много одежды. – А я все жду, когда же ты это заметишь. – (Лекси медленно развязала галстук и бросила его на кровать.) – Послушай... Я подумал... Нам понадобится кое-что. Видишь ли, я не ожидал, что мы с тобой сегодня... – Возьми в сумочке. Спенсер удивленно приподнял брови. – Франческа! – пояснила девушка. – Она мне нравится, – улыбнулся Спенсер, помогая ей расстегивать рубашку. – Очень. – Она хорошая. – Лекси не почувствовала даже малейшего укола ревности. – И ты! – Спенсер сбросил рубашку. Увидев его грудь, она затаила дыхание. – Ты еще красивее, чем на фотографии в календаре. Он рассмеялся. – Мне нравится смотреть на твое лицо. На нем отражаются все твои чувства. – Правда? – рассеянно спросила девушка и поцеловала его туда, где билось его сердце. Спенсер провел руками по ее спине, и Лекси почувствовала, как сильно забилось ее собственное сердце. Он поцеловал ее лоб, глаза, нос и припал к губам. – Я никогда не занимался любовью с женщиной, – прошептал Спенсер. – Что? – опешила Лекси. – Я никогда не говорил женщине, что люблю ее. Поэтому не был близок ни с кем. – Все нормально. Он дотронулся пальцами до ее губ. – Хотелось бы, чтобы было лучше, чем нормально. – Спенсер поцеловал Лекси так, как никогда не целовал прежде, – со всей страстью и нежностью, на какие был способен. Я победила, мелькнуло у нее в голове, перед тем как она вообще потеряла способность думать. Спенсер сел на розовые простыни, притянул ее к себе и опрокинул на спину, не переставая целовать. Потом лег рядом и убрал пряди волос с ее груди. – Щекотно. – Приятно или нет? – улыбнулся молодой человек. – Многообещающе. Спенсер серьезно посмотрел на Лекси. – Послушай, я не шучу, у нас есть будущее. Я никогда не думал, что встречу такую женщину, как ты. А если и встречу, то не влюблюсь в нее, пока не встану на ноги. Мне казалось, я должен сначала стать кем-то. А с тобой я уже кто-то! А ведь и я чувствую то же самое, подумала Лекси. – Мы все время пытались что-то доказать, но друг другу нам ничего доказывать не надо. – Ну, я был бы не против, доказать тебе свою состоятельность в постели, – прищурился Спенсер. – Что ж, попробуй! – С удовольствием. Молодой человек медленно разделся. Отсветы свечей играли на его прекрасном теле, но огонь в его глазах горел еще ярче. Как же он красив, думала Лекси. И он мой, только мой. |