
Онлайн книга «Путь к сердцу босса»
Кейс Даррингтон близко — так близко, что я справлюсь с ним. Я узнаю, что он скрывает, а затем «сдам» его с поличным. Талия села за стол в приемной Кейса. Он вообразил, что ему достаточно поухаживать за ней, чтобы она стала его секретарем. Для него это шутка, но смеется тот, кто смеется последним, и этим человеком будет она. Она докажет свою правоту, каких бы пушистых зверьков он ни держал дома. Пальцы Талии забегали по клавиатуре. Кому: Эмма Р и Кили P@WWWDesigns.com От кого: Талия M@WWWDesigns.com Тема: Мужчины Вы обе ошиблись. Я только что разговаривала с Ракелью. Она хочет, чтобы я нянчилась с Даррингтоном и помогла ему стать компетентным руководителем. Похоже, у него нет ни опыта, ни квалификации, но он «дружит» с нужными людьми. Ну и тип! Жизнь — сплошной обман. Кили, Лайэм и впрямь симпатичный и застенчивый и поглядывает на Кристал. Возможно, из этого что-то получится? Кейс не женат. У него нет подружки, но я уверена, что их было множество. Хотя это мне безразлично. И не говорите мне больше о влечении: его нет. Поверьте, я буду общаться с этим обезьяноподобным похитителем моей работы только ради интересов компании и всех честолюбивых служащих, а вовсе не из личной заинтересованности. Т. Талия медленно встала из-за стола. Ей нужно заставить Даррингтона раскрыть ей свои секреты. Кили посоветовала сделать это с помощью вина, Эм предложила соблазнить его. Вопреки здравому смыслу Талия решила пофлиртовать с Кейсом, чтобы усыпить его бдительность и захватить врасплох. Если он смог воспользоваться связями, чтобы лишить ее повышения, она пустится на уловки, чтобы получить то, что ей нужно. От мысли, что ей придется играть с огнем, который вспыхнет в глазах Кейса, Талию бросило в жар. Она расправила жакет. Ради будущего компании, своих друзей и многих талантливых работников, которые заслуживают лучшего босса, чем Даррингтон, она принесет эту жертву. Кому: Талия Mopaнн@WWWDesigns.com От кого: Кили Роудз@WWWDesigns.com Тема: Мужчины Я думаю, ты слишком бурно протестуешь, душечка. Кристал нужны серьезные отношения? Что ж, в конце концов она тоже человек, не так ли? Всем нам нужно что-то еще, помимо работы, и я так рада, что нашла это. К. Ну и молодец. Талия встала и постучала в дверь босса. — Доброе утро, мистер Даррингтон. — Талия! — откликнулся он, гибким движением поднимаясь из-за стола. — Я получил ваше сообщение. Я удивлен… Кейс был без пиджака; рубашка светло-голубого цвета облегала широкие плечи, шелковый галстук цвета морской волны подчеркивал искрящуюся синеву его глаз. Господи, он красив. Слишком красив. Талия переступила с ноги на ногу. — Я тоже. Удивлена. — Розами, согласием работать его помощником и собственным упорством. Кейс смущенно улыбнулся. — Я думал, вы посчитаете эту работу недостойной вас… — Вовсе нет. Вы мой босс, и я рада сделать все, что, по вашему мнению, пойдет на благо компании. — Да, конечно… Талия шагнула вперед, подавляя желание провести пальцами по гладко выбритому подбородку Кейса. — И спасибо за цветы. — За цветы? — Кейс отвернулся. — Какие цветы? — Вы не посылали мне цветов? — Послушайте, то, что вы — мой помощник, вовсе не… Он передумал? Не хочет признаться, что прекрасно разбирается в розах? Трус! — Что-то не так? — медленно произнесла Талия. — Я могу найти вам секретаря, если вы полагаете, что я не подхожу вам, — поспешно добавила она. На лице Кейса отразилась напряженная внутренняя борьба. Тряхнув головой, Талия отбросила назад челку. Нельзя колебаться. Это ее долг. — Но я думаю, что это прекрасная мысль — попросить меня помочь вам освоиться. На это не уйдет много времени, всего несколько дней. Я буду помогать вам и заниматься своими делами прямо здесь. — Прекрасно. Я рад, что вы согласны… — Кейс провел рукой по волосам и перевел взгляд на ее губы, — поработать со мной. Великолепно… Уверен, это будет замечательно… Спасибо. Талия подошла к стулу, стоявшему у стены, и вцепилась в спинку. Как долго она сможет выдерживать пытку, которой подвергает ее пылкий взгляд этих синих глаз и глубокий проникновенный голос? Опустившись на стул, она тихо сказала: — Итак, с чего мы начнем? Кейс сел за стол. — Почему бы не начать с вас? Расскажите мне немного о себе, о ваших стремлениях и о том, что нужно сделать компании, чтобы помочь вам добиться своих целей? — Моих целей? — Талия в замешательстве посмотрела на Кейса. — Разве у вас их нет? — Есть, конечно, — резко сказала она. Как он смеет! — Цели у меня есть с двенадцати лет, когда я решила, что буду управлять такой компанией, как эта. Мое стремление? Возглавить компанию и управлять ею так, чтобы не давать поводов для слухов. — Слухов? — В последнее время говорят о финансовых проблемах. — Неужели? Талия пожала плечами. — Меня удивляет, что мужчина, обладающий таким деловым чутьем, как вы, хочет работать в компании, которой предъявлен иск. — Иск отозван. Талия нахмурилась. — Откуда вы знаете? — Я… — Даррингтон потер подбородок, — до меня дошли слухи. — Вот как, — протянула Талия. — И почему же все-таки вы пришли сюда? Он откинулся на спинку кресла. — Люблю преодолевать трудности. — И вы не испытываете беспокойства? Кейс покачал головой и встал. — Нет. А вы? — выйдя из-за стола, он посмотрел на нее. — Почему вы остались, зная, что компания попала в беду? Талия подняла голову. Даррингтон смотрел на нее мечтательными голубыми глазами, и его губы были такими манящими… — Здесь мои друзья, — спокойно ответила Талия. — Им нужна работа, и, оставаясь здесь, я помогаю им. — Она пожала плечами. Не слишком ли она откровенна? — К тому же я вложила много сил в общее дело, и мне было бы трудно уйти. — Очень трудно, но, если ей придется сделать это, сначала она исполнит свой долг. |