
Онлайн книга «Шестое правило обольщения»
– Правильно. Она взяла деньги, которые ты получил за то, что продал государственные тайны, и с тех пор жила припеваючи. – А как она должна была поступить? – Отказаться от денег. Заново построить свою жизнь. Ведь она не совершила преступления. Это ты его совершил. – Ты все еще идеалист, как я вижу. – Роберт наклонился к Куинну. – Думаешь, что она могла бы обосноваться где-нибудь в Соединенных Штатах и ее бы не считали женой шпиона? Думаешь, что люди поверили бы, будто ей не было известно, чем я занимался? Ее единственная надежда на достойную жизнь состояла в том, чтобы убежать подальше от тех, кто знал обо мне. И ты ошибаешься, если считаешь, что у нее было достаточно средств, чтобы начать все с нуля. Вопреки распространенному мнению, шпионаж – не такое уж прибыльное занятие. Куинну стало не по себе от циничной насмешки, с которой Роберт произнес последнюю фразу. – На суде тебя обвиняли, что ты получил много денег. – Которые я потратил на нашу семью. Потом остатки денег и все имущество было конфисковано. Куинн с изумлением уставился на него. – Неужели мы так плохо жили, что ты счел необходимым продавать тайны врагу? – Когда твоя мама согласилась выйти за меня, – сказал Роберт, будто читая сказку на ночь, – я обещал заботиться о ней. К сожалению, мне это не удалось. – Ты совершил преступление против собственной страны, чтобы… – он не мог сказать «мама», – твоя жена могла иметь дом побольше и автомобиль поновее? – Пэгги была хрупкой. – Слабовольной. – Возможно. – Тебя это устраивало. А потом ты начал винить ее за то, что сам оказался слабаком. – Я сдался властям, чтобы защитить тебя и твою мать. Я не назвал бы это слабостью. – Что до меня, то я назвал бы это попыткой выкрутиться или обелить себя, – уточнил свою позицию Куинн. – Ты сдался, когда тебя уже так или иначе должны были арестовать. Не слишком ли поздно спохватился? – По-моему, ничто на свете не бывает слишком поздно. Куинн потер подбородок, стараясь понять, что это может означать. – Ты ожидаешь сочувствия? – Я пытаюсь объяснить. Раньше ты не просил свиданий со мной и отправлял назад мои письма. Я полагаю, что сейчас – моя единственная возможность. Когда я услышал, что ты был здесь вчера, то у меня в голове закружилось множество мыслей. Я думал, что ты, возможно, хочешь простить меня. – И не мечтай. – Прощение полезно для души, – дрогнувшим голосом произнес Роберт. Его бравада полностью исчезла. Куинну захотелось схватить отца за ворот рубашки, вытащить из-за стола и закричать ему прямо в лицо обо всем, что накопилось в его сердце. Но он лишь тихо произнес: – Ты отправился в тюрьму, а моя мать сбежала за океан. Вы оба оставили меня жить с вашим предательством. Из-за вас я потерял друзей, утратил привычное окружение. Почти всю взрослую жизнь я провел в тени, опасаясь, что кто-то узнает о моей связи с тобой. Ты можешь сколько угодно надеяться на мое прощение, – добавил Куинн, скрестив руки на груди. – Но его не будет. Роберт погрузился в себя, глядя в стол. – Зачем ты приехал? – глухо спросил он. – Вчера я здесь беседовал с одним из заключенных. И мне пришлось пройти определенную проверку, чтобы войти сюда. Так и была обнаружена моя связь с тобой. Чуть позже меня спросили, не намерен ли я поговорить и с тобой. – Значит, ты не искал меня? – Нет. Роберт резко дернул плечом, будто пытаясь отразить удар. – Тогда зачем ты вернулся сегодня? – Из любопытства. – Теперь твое любопытство удовлетворено? – Полностью. Роберт медленно поднял голову, сверля взглядом Куинна. – Возможно, когда-нибудь ты найдешь в своем сердце снисхождение ко мне и простишь меня за то, что я разрушил твою жизнь. Да, я продал немного сведений о секретной технологии. Но ведь никто не умер из-за того, что я совершил. И мир, как видишь, не рухнул. – Мой мир рухнул. Куинн расправил плечи, но у него уже появилась мысль о своей доле вины. Его жизнь не была разрушена. Он добился успеха, несмотря на то что родители покинули его. Он выучился жить без поддержки семьи. Однако осталось задать самый важный вопрос: – Ты сожалеешь о том, что сделал? – Каждый день. Куинн кивнул, затем посмотрел на охранника, стоявшего в дверях. – Свидание можно считать оконченным. Роберт жестом остановил охранника. – Подождите! Побалуйте старика еще минутку. – Он сделал паузу, но Куинн не стал возражать, и Роберт продолжил: – Ты сказал, что беседовал с заключенным. Ты адвокат? – Частный сыщик. – Почему выбрал себе такую профессию? – Она помогает мне оставаться в тени. – А-а. – Роберт кивнул. – Ты женат? У тебя есть дети? – Нет. – Куинн нахмурился, он не мог больше находиться здесь. – Мне больше нечего сказать. Роберт поднялся, но от стола не отошел. – Ты мой сын, и я люблю тебя, – проговорил он дрожащим голосом. – Спасибо, что пришел повидать меня. Я люблю тебя. Слова отца скрутили Куинну сердце. Он сглотнул, но промолчал. – У меня есть адрес и телефон твоей матери. – Она снова вышла замуж? – Мы никогда не разводились, – сказал Роберт. Охранник поторопил его, и уже через плечо он добавил: – Можешь всегда ненавидеть меня, если хочешь. Но единственным преступлением твоей матери была любовь к тому, кто не сумел обеспечить ей такую жизнь, какую она заслужила. Она твоя мать, Бобби. Дверь закрылась. Куинн не двигался, пока ему не напомнили, что заключенного увели. Назад к своей машине Куинн шел как в тумане. На обратном пути он остановился на крутом берегу океана. Вдали был виден отель, где он провел замечательную ночь с Клэр, такую ночь, которая навсегда останется в его памяти. Клэр наверняка поинтересуется, где он был. Если Куинн скажет ей правду, она начнет расспрашивать его, будет сочувствовать, даже посоветует восстановить отношения с отцом и матерью. Но он не хочет больше говорить о своем прошлом. Эта часть его жизни закончена. Куинн сидел на камне, закрыв глаза. Солнце согревало его лицо. Он чувствовал в себе зияющую пустоту, с которой жил столько лет. Клэр начала заполнять этот вакуум, но что будет после того, как он скажет ей, что не собирается прекращать поиски Джен? |