
Онлайн книга «Женщина против мужчины»
— Я понимаю. — Он понимал больше, чем она могла предположить. — Присоединитесь ко мне, когда закончите. Эрин ушла наверх, а Зак занялся изучением комнат. Он осматривал окна, делал заметки, выявил места, которые в первую очередь нуждались в охране. Пожалуй, придется вернуться сюда еще раз, прежде чем он начнет проверять проводку. Но в данный момент осмотр первого этажа можно считать завершенным. Поскольку Эрин все не появлялась, он направился на поиски, размышляя о девушке, с которой его неожиданно свела судьба. Эрин Брейли любит детей. По ней этого не скажешь, но Зак уже давно понял, что женщины, которые кажутся жесткими и уверенными в себе, нередко лишь стараются скрыть свою ранимость. Это понимание далось ему нелегко. Но Эрин Брейли не походила на жертву. На втором этаже от запаха свежей краски у Зака заслезились глаза. Он пошел по коридору, заглядывая в каждую комнату. Некоторые были отремонтированы, другие ждали своей очереди. Остановившись, Зак внезапно задумался, что значило бы место, вроде этого, для его матери. Может, ее жизнь сложилась бы по-другому, будь у нее возможность что-то изменить. Может, и сам он был бы другим. Но его прошлое оставалось его прошлым — тем, что Зак не мог изменить или отменить. Эрин он нашел в маленькой спальне со светло-голубыми стенами и бордюром из желтых зайцев под потолком. Может быть, он бы и не заметил, как выглядит комната, но черная обтягивающая юбка Эрин на фоне стены сразу приковала к себе его взгляд. Она стояла на верхней ступеньке стремянки в одних чулках и тянулась туда, где полоска бордюра была приклеена неровно. Он сойдет с ума, если она не слезет с этой чертовой лестницы. Появилось сильнейшее искушение подойти к ней, коснуться ее упругих бедер. Стой на месте, Миллер! Зак потер глаза, как будто от этого видение могло исчезнуть. Да-а-а, парень... у тебя проблема. Нужно убраться отсюда, пойти в любимый бар и найти себе женщину. Только это легче сказать, чем сделать... — Помощь нужна? — спросил он. Эрин оглянулась. — Нет... я уже почти закончила. — Она пригладила бордюр. — Вот, теперь как новый. Эрин спустилась со стремянки и на нижней ступеньке повернулась к Заку. Держась за лестницу и надевая туфли, она поинтересовалась: — Вы все хорошо осмотрели? Черт, неужели это было так заметно? — Что? — Внизу. Вы осмотрели все, что хотели? За одно мгновение он увидел гораздо больше, чем хотел. Нужно что-то делать с этим. Причем немедленно. — Ага. Если вы кончили клеить обои, можете показать мне все здесь. Эрин откинула с лица пряди золотистых волос. — Да, теперь я закончила. — Подклеивать обои тоже входит в ваши обязанности? — Нет, конечно, но нам не хватает помощников. Учитывая суть этого проекта, чем меньше людей знают о местонахождении приюта, тем лучше. — Я хорошо управляюсь с кистью. Может, примете мою помощь? Глаза Эрин, голубые, как весеннее небо, изучали его. — Полагаю, у вас есть занятия поинтереснее, чем красить старый дом. — Да, в общем-то, нет. По крайней мере, после работы. Она удивленно приподняла брови. — А ваша жена возражать не будет? — Я не женат. — Раз уж спросила она, он тоже может поинтересоваться. — А как вы? Замужем? — Слава богу, нет. — Простите, что спросил. — Случается, мистер Миллер, что для женщины муж, дети и ирландский сеттер — не самое важное. — Да, я понимаю, что вы имеете в виду. Но есть же в вашей жизни что-то кроме работы. — Да, есть разные дела. Но ничего такого, что имело бы для меня важное значение. — Или никого? — Нет, — твердо произнесла Эрин. — Ужасно, мисс Брейли. Это действительно ужасно! — Не жалейте меня, мистер Миллер. Я справляюсь. О да, жалость здесь неуместна. Она не из тех женщин, которых стоит жалеть. Он встретился с ней взглядом. Большая ошибка. — Зовите меня Зак. Если мы оба сейчас свободны, может, перекусим вместе? Я знаю неплохое место. Эрин вздохнула: — Звучит заманчиво, но, боюсь, я то как раз занята. Он, наверное, уже в ресторане. Чувство жгучего разочарования охватило Зака, но он не мог так просто сдаться. — Кто-то особенный? — Да, я обедаю со своим отцом. Зак резко выпрямился. — Вы с ним так близки? Мгновенно ее глаза превратились в две ледышки. — Это обязательный еженедельный обед, вот и все. Зак удивился внезапной смене ее настроения, но счел за лучшее не углубляться в этот вопрос. Он слишком хорошо знал, сколь сложными могут быть отношения между ребенком и родителями. Сам он ненавидел отца до сих пор, хотя тот уже умер. — Мой отец не любит, когда его заставляют ждать, — сказала Эрин. — Так что пойдемте вниз, мист... — она улыбнулась, — Зак. Она и святого Петра свела бы с ума этой улыбкой! — По крайней мере кое-что мы выяснили. И вот еще что: мы говорим то, что думаем, и никаких извинений. В деловых отношениях это необходимо. — Он протянул руку. — Согласны? Поколебавшись, она пожала ему руку: — Согласна. Зак погладил большим пальцем ее руку и посмотрел в голубые глаза. Уже через мгновение оба ощутили, как незримая нить протянулась между ними. Вернувшись к реальности, он выпустил ее руку. — Лучше надевайте перчатки, когда работаете здесь. Берегите кожу. — Спасибо за совет, но я не такая уж хрупкая. Господи, наверное, нет! Он пожертвовал бы недельной зарплатой, чтобы проверить это. И сезонными билетами на хоккей в придачу. Нет, лучше уйти, прежде чем он наделает глупостей. — Хорошо, мисс Брейли... — Эрин! Он ухмыльнулся. — О'кей, Эрин. Нужно поторопиться, если не хотите опоздать на свидание. — Вы правы. Не могу заставлять папочку ждать. Сарказм в ее голосе не оставлял сомнений в том, насколько «желанна» для нее предстоящая встреча. Они пошли по коридору. Эрин повернулась в нему. — Если вы в основном закончили осмотр, почему бы вам не зайти ко мне в офис завтра? Вы могли бы принести планы и рассказать о своих предложениях. Зак сунул руки в карманы. Вряд ли ей придется дважды повторять свое предложение! — Утром, хорошо? — Позже. По утрам я бываю в других приютах, а в шестнадцать тридцать у меня совещание. После него мы встретимся в зале заседаний. Там мы сможем разложить ваши бумаги на большом столе. |