
Онлайн книга «Царица эльфов»
И когда он позвонил ей вечером и попросил прийти в виноградник, ее сердце забилось в надежде. Может быть, именно сегодня они наконец смогут поговорить о своем будущем? Ароматный ночной ветерок раздувал платье из розового газа, мягко струившееся вокруг ее тела. Когда Мэри глубоко втягивала в себя воздух, сладкий пьянящий запах теплой земли и сочной листвы наполнял ее душу счастливым трепетом. Тони прав, здесь ее дом, и здесь ее родина. Она закрыла глаза и плавно закружилась между лозами, отдаваясь радостному чувству, которое принесла ей эта мысль. И когда внезапно голос Тони нарушил ночное безмолвие, она чуть не упала от неожиданности. – Сначала русалка в пруду, теперь царица эльфов, танцующая в моем винограднике. Твои таланты просто беспредельны, любовь моя. – Тони! – Она побежала к нему и снова испытала чудесный миг – прикосновение его обнимающих рук. Он поднял ее на воздух и закружил, и впервые за эти дни она услышала его звонкий смех. Но, вспомнив о его ране, она попыталась освободиться. – У тебя разболится плечо! Но Тони лишь снова рассмеялся и крепче обнял ее. – Разве может у меня что-то болеть, когда я обнимаю тебя, любимая. Тогда она тоже обвила руками его шею и поцеловала нежно и страстно, пока он снова не опустил ее на землю. – Обещай, что будешь встречать меня так каждый вечер. – Он потерся носом о ее шею и игриво сжал зубами мочку уха. – Как же я могу обещать, когда даже не знаю, буду ли видеть тебя каждый вечер? И она, быстро наклонившись, увернулась от его нового поцелуя. – Будешь видеть, если выйдешь за меня замуж. От неожиданности Мэри широко раскрыла глаза. – Ты серьезно? – Очень. Я даже успел получить благословение твоего отца. Она изумленно засмеялась. – Потрясающе! Так старомодно. – Знаю. Но я знаю и то, что ты будешь чувствовать себя счастливой, если он одобрит наш брак, а он его одобрил. Да с тех пор как ты вернулась в долину, я только и думаю о всяких старомодных вещах – таких, как любовь, обручение, семья. Он коснулся губами ее рта с обжигающей нежностью. – И о том, чтобы каждое утро просыпаться рядом с тобой. Это меня особенно привлекает. Она хотел сказать «да», но все было не так просто. Прежде всего следовало решить вопрос о будущем отца. – Тони, я не смогу выйти за тебя, пока в моей жизни не прояснятся некоторые обстоятельства. – Если ты говоришь об отце, то у меня есть одно предложение. С того дня, когда мы вместе катались верхом, мне тоже захотелось иметь лошадь или две, а раз Бой и я, как мне кажется, стали друзьями, то я намерен предложить твоему отцу купить его. В конюшне пока останется все по-прежнему. Для лошадей мы сохраним одно большое пастбище, а остальная земля пойдет под виноградники. Если твой отец на это согласится, он сможет переехать в дом, где жили мои дедушка и бабушка. Она все продолжала смотреть на него с удивлением. – Но если он станет жить в твоем доме, значит, ты переедешь в большой дом? – По закону он принадлежит мне с тех пор, как умер мой отец. Я просто позволял Ханне там жить, так как она с первого же дня своего приезда все в нем обустроила по-своему. Но я там все переделаю. Не останется ничего, что могло бы напомнить о ней. И снова сердце подсказало Мэри ответить «да», но оставался еще один вопрос, который она должна была выяснить. – Все это звучит замечательно. Но где же мое место в этой грандиозной программе? Он ласково провел пальцем по ее щеке. – Место моей подруги, жены, возлюбленной. – Он улыбнулся и подмигнул ей. – А также моего бухгалтера, если ты не прочь поработать. Вместе мы могли бы вершить великие дела. Мэри была согласна безоговорочно с каждым его словом. Но она не успела сказать ему об этом. Какая-то тень промелькнула над их головами, и они подняли глаза на небо. Над ними кружила маленькая сова, бесшумно и грациозно взмахивая крыльями. – Тони, ты видишь? – Да. Родители научили ее летать несколько дней назад, я все собирался сказать тебе, но постоянно забывал. Он повернул ладонями ее голову к себе, и их взгляды встретились. – Но должен тебя предупредить. Если ты согласишься на все мои предложения, у тебя может прибавиться еще одно занятие. Она в шутливом изумлении широко распахнула глаза. – Ты желаешь, чтобы я занялась воспитанием потерянных совят? – Нет. – Он притянул ее ближе и поцеловал долгим страстным поцелуем. – Но я хотел бы видеть, как парочка оленеглазых наследников бегает по пастбищу и по виноградникам. Ты согласна помочь мне в этом? Дети? Боже мой, он говорит совершенно серьезно. – Мне надо немного привыкнуть к этой мысли. Я никогда не представляла себя в роли матери. Он усмехнулся и ласково, и вместе с тем возбуждающе, провел рукой по ее спине. – Я умею быть очень убедительным. Сладостное наслаждение пробежало по ее телу, и она затрепетала от удовольствия. – Я знаю. И думаю, что ты с самого начала задумал обольстить меня. Откидывая ее голову для поцелуя, он помедлил, перед тем как их губы встретились. – Это ты околдовала меня своими оленьими глазами. Ну, так услышу ли я когда-нибудь: «Да, Тони, я согласна»? Ответ вырвался из ее губ так же пылко и страстно, как шипучее шампанское вырывается из бутылки: – Да, Тони! Да! Да! Да! И тут же их губы встретились в опьяняющем поцелуе. |