
Онлайн книга «Воплощение соблазна»
Она торопливо прошла в ванную, где сняла косынку и наспех привела себя в порядок. Когда она вошла в гостиную, Фрэнк сидел в кресле, попыхивая сигаретой и глядя куда-то перед собой рассеянным, невидящим взглядом. При появлении Шерон его глаза оживились. – Садитесь скорее, – сказал он, указывая на свободное кресло, – пока все не остыло. Кстати, – Фрэнк посмотрел на Шерон с восхищенной улыбкой, – надо заметить, что вы очень ловко расправились с тем бардаком, что я здесь устроил. Сколько вы потратили на уборку? Если не ошибаюсь, чуть больше часа? Это немного для такого большого дома. – Нормально, учитывая, что здесь было не очень грязно. Единственное, с чем пришлось повозиться, так это с пятнами виски на ковре. – Шерон не удержалась от озорной усмешки. – Кстати, что касается пятен виски, – многозначительно произнес Фрэнк, посмотрев на Шерон с легким упреком. – Вы, вероятно, решили, что в день своего приезда я надрался в стельку и утратил способность следить за своими действиями. Ну, признавайтесь, я прав? – А что же было на самом деле? – спросила Шерон, с трудом заставляя себя не рассмеяться: такое комичное выражение лица было сейчас у Фрэнка, прямо как у обиженного ребенка. – А на самом деле, – сказал Фрэнк, вызывающе глядя на Шерон, – я выпил совсем мало. И мне было плохо вовсе не от виски, а от самолета, на котором я летел в тот день. Представляете? Десять часов в самолете! А потом еще пять на машине. Можете теперь представить, в каком состоянии я приехал в Лесли-Фарм. – И что же произошло? – Шерон тщетно пыталась удержать улыбку. – А то, что я вымотался до предела за эту проклятую дорогу. Поэтому я не заметил, что опрокинул практически полную бутылку виски. Вот так! – заключил Фрэнк, победно глядя на Шерон. – И я вовсе не алкоголик, как вы подумали, моя дальновидная леди. – Вы просто любите выпить, – поддела его Шерон. Фрэнк метнул на нее сердитый взгляд. – Да, люблю, – с вызовом сказал он, – но вовсе не каждый день, как вы себе вообразили. И я удивляюсь, как вы, при вашей прекрасной наблюдательности, могли не заметить, что уже в третий раз видите меня трезвым. Шерон улыбнулась. – Ну что вы, конечно же я заметила. Фрэнк допил кофе, потом закурил новую сигарету и пристально, даже как-то подозрительно посмотрел на Шерон. – Интересно, – с усмешкой промолвил он, – а почему вы не спросили, откуда я прилетел? Вас это не интересует или вы просто решили поиграть в скромность? – Но вы же сказали, что не любите говорить о себе, – ответила Шерон. И, лукаво сверкнув глазами, добавила: – Или вы просто хотели меня заинтриговать? Мол, вы такая загадочная личность… Фрэнк рассмеялся, слегка запрокинув голову. – Браво, Шерон! Противника надо бить его же оружием. Однако мне совсем не хочется с вами препираться, а то мы, ей-богу, снова рассоримся. И потом, – добавил он, медленно скользя взглядом по ее лицу и фигуре, – сегодня вы так очаровательны, что я рискую потерпеть поражение в нашей очередной пикировке. Шерон посмотрела на него круглыми глазами. – Вы шутите, Фрэнк? – Отнюдь нет. Я говорю абсолютно серьезно. Этот забавный ярко-зеленый комбинезон гораздо больше вам к лицу, чем унылый деловой костюм. Честно говоря, я вообще не люблю, когда женщины одеты в строгие костюмы. По-моему, деловой стиль одежды обезличивает людей, а женщин – особенно. Вы так не считаете, Шерон? – Честно говоря, я тоже так думаю, – призналась она. – Но именно поэтому я и ношу на работе строгий деловой костюм. – Чтобы клиенты не раскусили, какая вы на самом деле? – улыбаясь, предположил Фрэнк. И, не дожидаясь ответа, продолжил: – А на самом деле, Шерон, вы вовсе не чопорная благонравная леди, а веселая, озорная девчонка, к тому же не слишком уверенная в себе. Ну, я прав? Она смущенно рассмеялась. – Помилуйте, Фрэнк, кто же отвечает на такие вопросы? Тем более мы с вами совсем мало знакомы, чтобы откровенничать. – А по-моему, с малознакомым человеком проще вести откровенные разговоры, – возразил Фрэнк. – Риска, что твою откровенность используют против тебя, почти никакого, а вот пользы от таких разговоров может выйти немало. – Взгляд на проблему со стороны, да? – усмехнулась Шерон. – Что ж, может быть, вы и правы. – Вчера вы обмолвились, что не оправдали надежды своих родителей. – Фрэнк посмотрел на Шерон с неприкрытым интересом. – Какие именно, Шерон? Признаюсь, мне не проходит в голову ни одного варианта. Вы производите впечатление примерной дочери, с работой у вас все в порядке, а о замужестве вам еще… не то чтобы рано думать, а некуда спешить. – К сожалению, мои родители считают иначе. – Шерон вздохнула. – По их меркам, я никогда не была примерной дочерью. Прежде всего, потому что я не послушалась их советов в выборе профессии. То есть сначала послушалась, конечно. Выучилась на бухгалтера – с огромным трудом, потому что у меня нет математических способностей, устроилась работать в приличную фирму по знакомству. А потом, к великому ужасу родителей, взяла да и бросила эту работу. И начала осваивать всякие сомнительные виды деятельности. – Вроде уборки квартир, коттеджей и офисов? Но ведь ваши дела, кажется, идут хорошо! – Да, но это только последний год. А до этого я целых два года находилась, образно выражаясь, в подвешенном состоянии. И зарабатывала меньше, чем когда работала бухгалтером. – И за это предки на вас ополчились? Бред какой-то! Разве может человек нормально жить, занимаясь делом, от которого его тошнит? На черта вообще такая жизнь?! – Фрэнк возмущенно пожал плечами. – Вот и я так думаю. – Шерон бросила на него признательный взгляд. – Но мои родители до сих пор считают, что я сделала непоправимую глупость, уйдя со стабильной работы. И трясутся при мысли, что сделаю еще одну… – Она в замешательстве осеклась, сообразив, что болтает лишнее. – Еще одну? – переспросил Фрэнк, и его синие глаза оживленно заблестели. – И чего же они так боятся, Шерон? Бьюсь об заклад, что речь идет о мужчине. Ну-ну, признавайтесь, моя благоразумная скромница! Шерон с лукавой усмешкой покачала головой. – Фрэнк, вы только и делаете, что вытрясаете из меня различные признания. А сами, между тем, еще ничего не рассказали мне о себе. Не ожидая от нее такого отпора, Фрэнк на секунду опешил. Потом весело рассмеялся и сказал: – Что ж, дорогая моя, ваш упрек справедлив. И, пожалуй, я удовлетворю ваше любопытство… но только не сегодня. – Почему же не сегодня? – разочарованно спросила Шерон. – И если не сегодня, то когда? – Не будьте так настойчивы, – мягко возразил Фрэнк, – задушевные признания – это не та штука, которую можно вытягивать из человека насильно. – И все-таки скажите мне хотя бы, кто вы. – Шерон настойчиво посмотрела ему в глаза. – Кто вы такой, Фрэнк Боуленд? Чем вы занимаетесь, куда лежит ваш дальнейший путь? Мне кажется, сейчас вы движетесь не к какой-то определенной цели, а просто ходите по кругу. Но ведь так все время нельзя, не правда ли? |