
Онлайн книга «Еще один шанс»
Полли вскрикнула и схватилась за голову, завизжали и другие женщины. Неизвестно, чем все кончилось бы, если бы из толпы не вынырнули приятели наглеца и насильно не увели его. Полли схватила друга за руку: — Кеннет! — Скорее пойдем отсюда, — сказал он, держась за чудом уцелевшую челюсть. Полли с готовностью закивала, и они тотчас направились к выходу. Им навстречу попался спешащий к месту происшествия охранник. В машину сели молча. Кеннет уже не спрашивал, куда Полли отвезти — направился сразу к ее дому. Это утро было одним из самых тяжелых в жизни Полли. Проснувшись с больной головой, она долго не открывала глаз: не хотела видеть ни единого свидетельства своего вчерашнего позора. Потом она все же заставила себя поднять тяжелые веки и через силу встала с кровати. Следовало сходить в душ, выпить кофе, чтобы привести себя в более-менее нормальное состояние, но не давала покоя тяготившая сердце вина. Она, как была, в пижаме, протерла глаза и взяла телефон. — Кеннет, поверь… — растерянно начала Полли. — Не знаю, с чего начать… — Не надо слов, — спокойно, даже ласково пробормотал он. — Если бы ты знал, как мне стыдно, — протянула Полли. — Вспоминаю вчерашний вечер и не узнаю себя… — Я тоже был в недоумении, — сказал Кеннет. — Но я прекрасно знаю это состояние. Нечто подобное творилось когда-то и со мной. — Серьезно? — удивилась Полли. И тут же ее осенила чудовищная догадка. — Я тоже пытался топить свое горе в алкоголе, болтался по ночным заведениям, дрался, ставил в идиотское положение товарищей… — Когда это было? — спросила Полли, заранее зная ответ. Кеннет печально усмехнулся: — Не имеет значения. — После нашей несостоявшейся свадьбы, правильно? — ненавидя себя и страдая оттого, что она не в силах что-либо изменить, тихо спросила Полли. — Да, — ответил Кеннет. — Только, умоляю, не кори себя. — Думаешь, это легко? Особенно после того, чему я подвергла тебя вчера? — Полли закрыла глаза и сокрушенно покачала головой. — Почему ты никогда не рассказывал мне о том, как тяжело пережил мою выходку? — Я и сейчас не рассказал бы, но решил: если ты узнаешь, что любовные муки у всех примерно одинаковые, быстрее простишь себя, — просто сказал Кеннет. — Я никогда себя не прощу, — прошептала Полли, глядя в одну точку перед собой. — Ты должна, Полли, — со всей серьезностью произнес Кеннет. — Какой смысл убиваться? Несчастий на твою долю и так выпало немало. Полли тяжело вздохнула и вдруг почувствовала щемящую жалость к самой себе. Кеннет был прав. Они оба были несчастны. — Кстати, как ты себя чувствуешь? — спохватилась Полли. Кеннет тихо засмеялся: — Не волнуйся, все не так страшно. Слышишь ведь, я вполне нормально разговариваю, даже смеюсь. Поболит и пройдет. — Ты удивительный человек, Кеннет, — пробормотала Полли. — Наверно, самый близкий для меня в целом мире. Если б ты только знал, как я хочу, чтоб у тебя все было хорошо. Как жаль, что я… — Она резко замолчала. — Не любишь меня, — спокойно договорил за нее он. Полли вздохнула: — Да. — Мне тоже жаль, — сказал Кеннет, стараясь скрыть грусть. — То есть я, конечно, очень люблю тебя, — поспешно уточнила Полли. — Но, к сожалению, так, как любят братьев… — Я и этому рад, — добродушно отозвался Кеннет, и на сердце у Полли, еще несколько минут назад ощущавшей себя злостной преступницей, стало легче. — И тоже хочу, чтобы у тебя все благополучно устроилось, — добавил Кеннет. — А этот парень, наверно, недостоин тебя… — задумчиво пробормотал он. — Впрочем, кто его знает?.. Выходные прошли насыщенно. Полли позанималась в тренажерном зале, навестила тетю, встретилась с друзьями из колледжа, прошлась по магазинам. Все это время ей хотелось набираться новых впечатлений и не думать ни о чем. Мысль о Джеймсе вернулась лишь в воскресенье вечером. Но теперь она могла думать о нем почти спокойно и без боли в сердце. Даже хорошо, что я узнала, какой он на самом деле, решила она. Теперь могу быть уверена, что напрасно страдала из-за него. Всю предстоящую неделю Полли должна была работать в ночную смену. Заступая на дежурство, Полли, хоть и поклялась себе больше не думать о Джеймсе, беспокоилась только о том, в гостинице он или уже уехал. Бернард, явившийся почти вовремя, принялся по обыкновению посвящать напарницу в собранные за выходные сплетни. Полли все ждала, когда же Бернард упомянет и Джеймса, однако ничего подобного так и не услышала. — А наш Тиммерман? — неожиданно для самой себя спросила она. — Он бывает в «Максе»? Бернард потер лоб: — По-моему, я его ни разу там не видел. — Странно, — с безразличным видом произнесла Полли. Джеймс, будто почувствовав, что о нем тут шла речь, внезапно появился возле стойки. Увидев его, Полли вздрогнула. — Не заметила, как вы подошли, — пробормотала она, надеясь, что он не слышал, о чем они с Бернардом болтали. Тиммерман улыбнулся, и спокойствие в душе Полли сменилось привычным смятением. — Добрый вечер! — воскликнул Джеймс. — Здравствуйте, — напуская на себя строгость, ответила Полли. — Как быстро вы убежали в тот вечер. Я, выпроводив свою… — Его голос стих, на лицо легла тень. — …Посетительницу, специально спустился сюда, чтобы увидеть вас… Полли окинула его изумленным взглядом. Он явно издевался над ней, но как искусно играл роль! — …а вас уже не было, — закончил Джеймс с полуулыбкой. — Я ушла не раньше, чем положено, — заметила Полли. Джеймс поднял руки: — Уверен в этом. — Вы хотели дать мне какое-то поручение? — спросила она. — Н-нет, то есть… — Он усмехнулся. — Забудьте. Это совсем неважно. Полли кивнула, делая вид, будто ей совершенно безразличны его слова. — Понимаете… — снова заговорил Джеймс таким тоном, словно решил поделиться с ней чем-то сокровенным. Полли уставилась на него широко раскрытыми глазами. Замер в изумлении и Бернард. — Мне все сильнее кажется, что вы каким-то образом… — продолжал он, но не окончил фразу и снова засмеялся. — Впрочем, все это глупости. Желаю удачного дежурства. Тиммерман стремительно зашагал к выходу, а администраторы проводили его недоуменными взглядами. — Чего ему от тебя надо? — задумчиво протянул Бернард. — Понятия не имею, — сказала Полли, старательно скрывая волнение. |