
Онлайн книга «Еще один шанс»
Полли лишь улыбнулась. — Вы сейчас совсем другая. — В каком смысле? — спросила она, делая вид, что не понимает, о чем речь. — В отеле вы такая, что не всякий раз с вами заговоришь, — пояснил Джеймс. Полли пожала плечами. — На работе надо заниматься работой, разве не так, господин начальник? — Она снова улыбнулась. — Так, очаровательная подчиненная, — проговорил он, и его взгляд остановился на ее губах. — Давайте за это выпьем! — провозгласил он, словно отгоняя непрошеные мысли. — За работу на работе и отдых на отдыхе! — Отличный тост! — Полли взяла бокал и выпила. «Если бы ты увидел, какие у меня губы, тогда, в Кардиффе! — мелькнуло в приятно закружившейся голове. — Впрочем, лучше поздно, чем никогда! — пришла отчаянная мысль. — Если он попытается поцеловать меня, я не стану сопротивляться, доставлю себе это удовольствие…» Джеймс тоже выпил до дна и, поставив бокал, неожиданно предложил: — А давайте перейдем на «ты»? По-моему, за один сегодняшний вечер мы пережили достаточно, чтобы стать друзьями. Полли слегка прищурилась: — А вам не кажется, что, если начальник позволяет подчиненному говорить ему «ты», подчиненный может осмелеть до непозволительных пределов? Джеймс серьезно взглянул ей в глаза. — Главное, точно почувствовать, с кем сближение возможно, а с кем нет, — сказал он. — Мой отец был управляющим. В кардиффской гостинице. И представьте себе: всю жизнь дружил с поваром. Теперь, когда папы уже нет в живых, Джек, если возникает такая необходимость, помогает маме. Никогда о ней не забывает. Полли вспомнилась смеющаяся женщина и крепкий мужчина, обнимающий ее за плечи. Они были вместе на торжестве, посвященном годовщине свадьбы Эстер и отца Полли. Сама она не приезжала, но позднее смотрела видеозапись. — Ужасно… Просто не верится… — Во что? — не понял Джеймс. — Гм… — Полли поняла, что почти забыла об осторожности. — У вас такой уверенный и счастливый вид, — нашлась она. — Создается впечатление, что вы никогда не знали горя. — Ты, — мягко поправил ее Джеймс. Полли кивнула: — Ну да. Ты. — Ошибаешься, Поллиана, — со вздохом произнес он. — Я обычный человек: в моей жизни были и горести, и радости. Полли вспомнила собственную мать. — Я знаю, что такое терять самых близких, — проговорила она, уносясь мыслями в самый черный из дней. — Моя мама и младший братишка погибли, когда мне было одиннадцать лет. — Она на минуту замолчала. Джеймс смотрел на нее с искренним участием. — Отдыхая во Франции, они поехали на экскурсию по верфи. Мостик, на котором стояли туристы, внезапно обвалился. Она живо увидела отца, выронившего из руки трубку и закричавшего на весь дом «нет!». Два прибывшие из Парижа гроба, собравшихся на кладбище людей. — Я не поехала с ними по чистой случайности, — продолжила она, забыв, что должна остерегаться человека, который так пристально на нее смотрел. — Буквально накануне отъезда опрокинула на себя чайник с горячей водой и обожгла руки. Мама хотела отменить поездку, чтобы мне не было обидно, но отец пообещал свозить меня куда-нибудь этим же летом, на том мы и порешили. Снова воцарилось молчание. Тишину разбавляла лишь негромкая музыка. — Жуткая история, — произнес наконец Джеймс. — Говоришь, обвалился мостик? По-моему, я что-то об этом слышал… Может, где-нибудь читал? Полли осознала, что допустила чудовищную оплошность, и в ужасе расширила глаза. — Я чем-то обидел тебя? — нахмурившись, спросил Джеймс. Разволновавшаяся Полли покачала головой. — Нет-нет, ничем ты меня не обидел, — торопливо сказала она. — Просто я увлеклась воспоминаниями, хотя в последнее время почти не позволяю себе к ним возвращаться. Мрачными мыслями только отравляешь себе жизнь. Лучше вспоминать о хорошем. К примеру, о том, какой веселой была мама или как забавно переживал Эдди, когда смотрел мультики. Она попыталась улыбнуться. Почему ей пришло в голову делиться с Джеймсом своей бедой? Ей прекрасно удавалось держать все в себе долгие годы. Она никогда ни с кем не разговаривала на эту тему. Слышал от нее о трагедии, пожалуй, один Кеннет. Джеймс долго о чем-то размышлял. Потом кивнул: — Да, ты права. Вспоминать о людях, которых больше нет с нами, надо только хорошее. Так лучше и для нас, и, наверно, для них. — Он снова погрузился в размышления. Она не произносила больше ни слова, боясь, что снова забудется и выболтает лишнее. «Слышал ли он, как погибла женщина, на которой был женат мой отец до Эстер?» — крутился в голове вопрос. — Ты удивительная девушка, Поллиана, — вдруг вымолвил Джеймс. Имя, которым так внезапно нарекла себя Полли, прозвучало мелодично и ласково. Удивительная? Она усмехнулась про себя. Станешь тут удивительной… — Смотришь на тебя и понимаешь: мир не настолько ужасен, — медленно добавил Джеймс. Будем считать, что я тебе поверила, вздохнув, подумала Полли. Их взгляды вдруг встретились. И она как будто увидела в его глазах ответы на все свои вопросы, решение всех многочисленных проблем. Желание почувствовать его тепло и найти в нем утешение достигло в ней такого накала, что стало страшно. — Поллиана, — прошептал Джеймс, протягивая ей руку. Полли, как околдованная, вложила в нее свою. Джеймс медленно наклонил голову, и их губы слились в пьянящем поцелуе. … — Что мы делаем, милая? — прошептал Джеймс сдавленным от страсти голосом. Они уже сидели на тахте, его руки крепко сжимали тонкую талию Полли. Она будто очнулась от сладкого сна и, осознав, что играет с огнем, испуганно отпрянула. — В самом деле! — На ее губах еще чувствовался жар поцелуев, сердце стучало так, что казалось, сейчас выпрыгнет из груди. — Все из-за шампанского… Она поднялась, смущенно одергивая юбку. Голова шла кругом. — Или из-за того, что вечер выдался редкий, — слегка охрипшим голосом произнес Джеймс. — Может быть, — пробормотала Полли, не поворачивая головы. — Который сейчас час? Джеймс взглянул на часы: — Четверть двенадцатого. — Как поздно. Мне пора. — Она обвела взглядом комнату. Свечи догорали. Таинственно поблескивало недопитое шампанское в бутылке. Уходить не хотелось, но инстинкт самосохранения не позволял остаться. — Спасибо за ужин. — Поллиана, — позвал Джеймс. Она повернулась. Он встал, приблизился к ней, поднял руку и осторожно, будто имел дело с новорожденным ребенком, поправил прядку коротких волос на ее лбу. — Прости, если позволил себе лишнее. |