
Онлайн книга «Нечаянная встреча»
— Уж постарайся! — ответила Дженифер. Энтони аккуратно положил ладони на ее живот, потом наклонился и прислонился к нему ухом. — Дай-ка послушать, — прошептал он. Дженифер засмеялась: — А почему шепотом? Думаешь, он там спит и ты его разбудишь? Энтони пожал плечами: — Кто его знает? С такими удивительными вещами я сталкиваюсь впервые в жизни. — Его голос звучал так, как будто на его глазах только что свершилось чудо. Дженифер ласково потрепала его по густым волосам. И тут с улицы послышался звук тормозящей у дома машины. Энтони поднял голову. — Ты пригласила Элис? — Нет, — сказала Дженифер. — Лично я никого не жду. Может, ты с кем-то договорился? Энтони выпрямился. — Нет, и я ни с кем не договаривался. — Он открыл парадную дверь и выглянул во двор. До Дженифер донесся спокойный и мелодичный женский голос: — Привет! Внутри у нее все напряглось, в сердце шевельнулась ревность, но она взяла себя в руки и приготовилась встретить гостью радушной улыбкой. В прихожую из кухни выбежал Берти. «Почуял, узнал», — поняла Дженифер. Энтони отступил назад, давая дорогу посетительнице. В дверях показалась женщина в строгом, облегающем фигуру костюме. В прошлый раз Дженифер не видела ее лица, но сейчас без труда поняла: это она. Лилиан. — Здравствуйте! — приветливо воскликнула гостья. — Дженифер, знакомься: Лилиан. — Очень приятно, — сказала Дженифер, пожимая протянутую Лилиан руку и прислушиваясь к собственным чувствам. Удивительно, но ревность уже отступила, душу переполняли доброта и желание стать с Лилиан друзьями. — Простите, что мы без предупреждения… Дженифер только сейчас заметила остановившегося за спиной гостьи черного пса и Берти, прислонившегося рыжим боком к собачей лапе. — Ехали мимо и как раз в такое время, когда есть свободный часок, — добавила Лилиан. — Не надо никаких объяснений! — воскликнула Дженифер, радуясь, что может так непринужденно и так сердечно разговаривать с бывшей женой Энтони. — Все просто отлично! Мы очень рады. Лилиан так светло ей улыбнулась, что Дженифер тотчас почувствовала: они непременно подружатся. — Пойдем на кухню — мы как раз собирались попить чаю, — с удовольствием предложила Дженифер. — С чем-то вкусным? — спросила Лилиан, вдыхая ароматный запах печенья. — С чем-то исключительно вкусным, — ответил Энтони таинственно. — У Дженифер редкий кулинарный дар. — Не то что я, — без тени зависти или злобы простодушно и весело сказала Лилиан. Дженифер засмеялась: — Не верь ему, Лилиан! Вовсе я не кулинар и уж тем более не редкий. Пеку только это печенье, а готовить умею только самые простые блюда. — А про суп из баранины с овощами забыла? — притворно возмутился Энтони, сияя от гордости. Дженифер махнула рукой: — Он же совсем просто готовится! — Не скромничай, пожалуйста! — В самом деле, Дженифер! — поддержала его Лилиан. Создавалось впечатление, что она никогда не была Энтони женой, а всегда лишь верным добрым другом. — Я, например, никогда в жизни не заставлю себя сварить суп из баранины. На домашние дела мне вечно не хватает ни желания, ни времени. — Она улыбнулась и повернула голову. — Кстати! Это Джек, познакомься. Пес, услышав свою кличку, повел черными ушами. У него был внимательный, почти человеческий взгляд. Казалось, он прекрасно понимал, что у людей за встреча и насколько она важна для них всех, в том числе для него и Берти. — Джекки! — Энтони, вспомнив, что совсем забыл о любимой собаке, легонько шлепнул себя ладонью по лбу, наклонился и протянул Джеку руки. — Иди к нам, мой хороший! Здравствуй! Пес счастливо вильнул хвостом и подошел к хозяину. Дженифер приблизилась к ним и тоже наклонилась. — Это Дженифер, Джекки, — объяснил Энтони, гладя собаку по голове. — Надеюсь, вы подружитесь. Джек повернул голову, внимательно рассмотрел Дженифер, добродушно опустил уши и, виляя хвостом, переступил с лапы на лапу. — Какой ты чудесный, Джекки, — умиленно протянула Дженифер. — Ну что ж! Все познакомились, все друг другу понравились! — заключил Энтони. — Пойдемте пить чай. В кухню прошли всей компанией. Усадив Лилиан за стол, Дженифер и Энтони принялись дружно наливать чай, Джек с довольным видом улегся на полу у порога, а Берти вспрыгнул на табуретку и умиротворенно свернулся клубком. — Простите, что не смогла прийти на вашу свадьбу, — сказала Лилиан, и Дженифер уже в который раз поразило ее добродушие. — Как раз накануне пришлось срочно уехать. Ах да! Я же совсем забыла! Минутку! — Лилиан поднялась со стула и торопливо вышла. Дженифер недоуменно взглянула на Энтони. Тот с довольным видом ей подмигнул и прошептал: — Ну как она тебе? — Очень понравилась, — призналась Дженифер. — Я и подумать не могла, что смогу общаться с бывшей женой собственного мужа так дружески. Энтони довольно улыбнулся: — Я же говорил: она чудесный человек. В коридоре послышались шаги, и Дженифер приложила к губам палец. — Тшшш! — Вот! — Лилиан с усилием внесла в кухню и поставила на пол большую коробку в подарочной обертке. — Это мой вам подарок! Надеюсь, пригодится. — Она отошла в сторону, а Энтони принялся распаковывать презент. — Посудомоечная машина! — воскликнул он с радостью. Дженифер присела на корточки и стала вместе с мужем рассматривать подарок. — Лилиан, ты просто умница! Я все подумываю: надо бы обзавестись приличной машиной, — сказал Энтони. — Ты прочла мои мысли. — Чему-чему, а уж этому-то, живя с тобой, я научилась! — Лилиан засмеялась, а Дженифер поймала себя на том, что нисколько не раздражается. — Спасибо, Лилиан. — Энтони поднялся, обнял и поцеловал Лилиан в щеку. Дженифер последовала его примеру: — Нам очень приятно, спасибо. Попробовав испеченное Дженифер печенье, Лилиан покачала головой. — Вот это да! Где ты этому научилась? — спросила она. Дженифер пожала плечами: — Это рецепт моей мамы. Я научилась печь это печенье еще школьницей. Если хочешь… Лилиан подняла руки. — Нет-нет, рассказывать мне не надо. Я все равно никогда за это не возьмусь — спроси у Энтони, он знает. — Она засмеялась. — Я не создана для милых домашних дел. |