
Онлайн книга «Не в силах сказать нет»
В помещении бара вскоре появились мистер О'Брайен и мистер Шейли, они взяли по чашке кофе. Жак очень обрадовался, что может с кем — то поделиться своим горем. Молодой человек нетвердой походкой, — спиртное уже ударило не только в голову, но и в ноги, — направился к ним. — Стив, они надо мной смеялись, — трагично произнес неудачливый участник соревнования. — Кто? — удивленно спросил О'Брайен, сначала не сообразив, о ком идет речь. — Как кто? Конечно же, Элиза и Кэтрин. А жена, так та вообще набралась наглости и прошла трассу лучше меня. — Да, это ужасно, — сочувственно произнес Стивен. — Это непростительно, — так же серьезно сказал Марк. Если бы Жак был трезвым, то заметил бы, с каким трудом его собеседники сохраняют выражение печали на своих лицах. Молодые люди готовы были рассмеяться в любую минуту, так как их забавляла речь обиженного Жака. Но из — за мужской солидарности они крепились из последних сил и старались сдерживать свои эмоции. — Как мы тебя понимаем, — сказал Марк, похлопав по плечу Дюпона, — одни неприятности от этих женщин. В это время по местному радио, которое работало в баре, так как все следили за результатами, объявили тридцать второй номер участника, ушедшего на трассу. Кэтрин Мейсон должна была стартовать тридцать шестой. — Жак, не отчаивайся, не поддавайся панике. Элиза со временем осознает, что была не права, и уже к вечеру на коленях будет просить у тебя прощения, — допивая кофе, сказал Стивен. — Марк, сходи, пожалуйста, на красный и синий спуски и передай главным судьям, что победителям будет вручаться новая модификация игровой приставки, а мне надо посмотреть, что сейчас делается на желтой трассе. Он вышел из бара и сразу направился к спуску, где шли соревнования для профессионалов. Подойдя к самому краю крутой горы, Стивен устремил свой взгляд в сторону Кэтрин. О'Брайен смотрел на нее с таким же вниманием и восхищением, с каким она два часа тому назад сама смотрела на него. Судья отпустил плечо Кэтрин, и девушка устремилась вниз. Ком подступил к горлу Стивена. Хрупкая фигурка умело обходила все препятствия. Но все равно каждый нерв молодого человека был напряжен до предела. Стивен уже твердо знал, что чувства, которые он испытывает к Кэтрин, отнюдь не дружеские. В нем бушевала страсть. Стивен хотел уйти, уверившись в ее победе, так как по времени прохождения первого этапа она заняла высшую строчку на табло, но что — то остановило его в последнюю секунду. Оставалось лишь несколько мгновений до поворота. И тут, сбросив скорость, Кэтрин неожиданно потеряла равновесие и, пытаясь устоять на лыжах, врезалась лбом в одиноко стоящее дерево!.. Удар был не очень сильным, но лыжи отстегнулись и стали плавно скользить по склону. Кэтрин рухнула в сугроб… Стивен тут же, не обращая внимания на крутой склон, поспешил к девушке. Со всех сторон слышались шум и крики. Главный судья объявил о ЧП на трассе и остановил соревнования. Срочно была вызвана группа медиков. Их пункт был расположен около старта, но Стивен первым оказался рядом с Кэтрин. Оценив ситуацию, как человек, не раз, сталкивавшийся с травмами на спусках, видевший все, что случилось, собственными глазами, он решил, что серьезных повреждений Кэтрин не получила. Самое страшное, что грозило девушке, — это сотрясение мозга. Стивен собрался с мыслями, так как сейчас Кэтрин нуждалась в его помощи. Он стал аккуратно счищать снег с нежного лица, ресницы ее дрогнули, и красивые карие глаза посмотрели на него с удивлением. Рядом с мисс Мейсон в данный момент стояли… три О'Брайена! Девушка прикрыла глаза и тряхнула головой. Затем она чуть — чуть приоткрыла веки и снова посмотрела на Стивенов, теперь один из них пропал, остались близнецы. — Я что, в раю? — прошептала Кэтрин в недоумении. — Нет, ты в сугробе, — тихо сказали Стивены. — Мне так хорошо, только немного болит голова. — Только голова? Больше тебя ничего не беспокоит? — с тревогой спросил О'Брайен. — Нет. Ой, почему я лежу на снегу? — более осмысленно спросила Кэтрин. — Дело в том, что на тебя налетело дерево, но ты не беспокойся, оно осталось цело, только пострадала твоя очаровательная головка, — с хрипотцой в голосе произнес Стивен и ласково провел рукой по щеке Кэтрин. Пока они мило беседовали, подоспела бригада спасателей — медиков. Санитары стали укладывать девушку на носилки, но она вдруг неожиданно попыталась встать. Стивен тяжело вздохнул и насильно уложил Кэтрин обратно. — Зачем вы это делаете, — сопротивлялась девушка, — у меня только головокружение. Я никуда не поеду. — Мисс Мейсон, — обратился к пострадавшей бригадир спасателей, — успокойтесь. Вас разместят в медицинском центре на территории курорта. Необходимо сделать несколько снимков и произвести небольшое обследование. Если с вами все в порядке, то, возможно, через два дня вы сможете вернуться в свой коттедж. Хотя, я думаю, у вас сотрясение мозга. Один из признаков данной травмы головы — это головокружение, о котором вы только что сами упомянули. Но тогда вам придется провести несколько дней под присмотром врачей. Вы не переживайте, вам будет обеспечен отличный уход. — Кэтрин, тебе необходимо прислушаться к совету Дейва и не вести себя подобно маленькой девочке, — серьезно сказал Стивен, увидев, что она поджала губы, переваривая все услышанное. Голова Кэтрин раскалывалась, она не могла ни о чем думать. В конце концов, девушка прикрыла глаза и обреченно легла на носилки. Стивен стоял рядом и напряженно всматривался в толпу людей, собравшуюся на склоне. Его удивляло то, что до сих пор не появился Роб. Кэтрин сейчас находится в стрессовом состоянии, тем более по громкой связи уже было объявлено о ЧП, и называлась фамилия пострадавшей. Поэтому брат просто обязан был сразу же появиться на спуске. Наверное, он уже успел найти себе легкомысленную даму и где — нибудь сейчас с ней развлекается. Что за безответственность! Кэтрин стали медленно поднимать наверх по наиболее пологому склону. Когда вся процессия оказалась на вершине, Стивен увидел спешащего, раскрасневшегося Роба. Было заметно, что тот одевался в спешке. Куртка была расстегнута, под ней виднелась рубашка, не заправленная в брюки, на одном ботинке болтались шнурки. — Где Кэт? Что с ней? — прокричал он. Стивен кивнул в сторону носилок, которые в это время ставили в синий джип. Роб резко отодвинул санитара и приник к холодной щеке сестры. — Малышка, я тебя люблю! Все пройдет, и ты быстро поправишься. Тебе очень больно? Кэтрин открыла глаза и в недоумении посмотрела на брата. Ее удивило столь сентиментальное выражение чувств на виду у всех. Наверное, он подумал, что я при смерти, усмехнулась про себя Кэтрин. — Роб, уж не думаешь ли ты, что от сотрясения мозга умирают? |