
Онлайн книга «Легенда Роскано»
Кэтрин была в затруднительном положении. — Мне кажется, твой отчим сразу же заподозрит, что я пытаюсь рекламировать Райана, а это может принести больше вреда, чем пользы. — Но ты попытаешься? — с надеждой спросила Мирелла. — Если у меня будет подходящий случай. — Это все, что могла пообещать ей Кэтрин. — Я счастлива, — улыбнувшись, заявила итальянка. Она прислонилась спиной к каменной колонне. — Знаешь, Кэтрин, сначала я очень ревновала тебя к Райану. Вы оба англичане, и я думала, что он отвернется от меня и влюбится в тебя. — Он что, такой непостоянный? — «Непостоянный»? Что это означает? — Переменчивый, как флюгер. Одна девушка сегодня, завтра — другая. Мирелла кивнула. — Я должна запомнить это слово — непостоянный. Я воспользуюсь им, когда Райан станет меня дразнить. После небольшой паузы Кэтрин спросила: — Почему ты не найдешь себе какое-нибудь занятие, Мирелла? Ведь здесь, наверное, так скучно… — Ты имеешь в виду работу? — Итальянка нахмурилась. — И какую же работу я могла бы делать на вилле? У la nonna полно слуг и садовников. Есть Луиджи, который следит за моей машиной и чинит все в доме, есть горничные и кухарка. Им всем не понравится, если я буду вмешиваться в их дела или командовать. La nonna сама раздает поручения и составляет меню. А что мне делать в Портомарко или Иглезиасе? Я не способна обслуживать покупателей в магазинах и не могу спускаться в шахты. — Не думай больше об этом, — поспешила сказать Кэтрин. — Я просто так спросила. Она вспомнила, что Мирелла не только воспитывалась в довольно богатой семье, но и должна была получить приличное наследство, что избавляло ее от необходимости искать работу или состоятельного мужа. После ленча Кэтрин прогулялась пешком в гавань Портомарко. Причалы были пустынны, рыбацкие лодки лениво качались на якорях. На набережной она увидела только одного человека — тот лежал, свернувшись калачиком на сваленных в кучу сетях. Починка невода оказалась для него в этот час сиесты непосильной задачей, и он задремал, как дитя среди своих игрушек. На горизонте розовато-лиловым пятном выделялся остров Сан-Пьетро, и Кэтрин, глядя на него, лениво размышляла, удастся ли ей еще раз посетить его и лучше всего без Вито. Она повернула от пристани к одной из крутых улочек, чтобы по ней выйти на площадь, но прозвучавший за спиной знакомый мужской голос заставил ее обернуться. Райан только что вышел из машины и обменивался приветствиями с какими-то итальянцами. Он заметил девушку и помахал рукой. Кэтрин в нерешительности переминалась с ноги на ногу, не зная, что делать — продолжать путь или оставаться на месте. Пока она раздумывала, Райан подошел к ней. — Заняты работой или бездельничаете? — спросил он. — Ни то ни другое. Я шла на площадь. — Тогда бездельничаете. Я собираюсь на Сан-Пьетро. Хотите поехать? В других обстоятельствах она охотно бы согласилась, но недавние откровения Алессандро и просьба Миреллы о помощи вкупе с тем обвинением, что Райан бросил ей недавним вечером, будто она так и стремится остаться с ним наедине, теперь заставили ее принять иное решение. — Сомневаюсь, что у меня хватит на это времени. — Дуетесь? — поинтересовался Райан, насмешливо глядя на нее серыми глазами. — Совсем нет. Почему я должна дуться? — О! Я даже не надеюсь понять ту массу всяческих причин и поводов, по которым дуются девушки. Вы уже простили меня за поддразнивания прошлым вечером, когда у вас в туфле оказался булыжник? Кэтрин знала, что краснеет, но надеялась, что Райан этого не заметит. С вызовом глядя ему в лицо, она небрежно сказала: — Ах это! Я совершенно забыла. — Ну вот и славно!.. Я отправляюсь на остров искать красную яшму. Мне сказали, что она там есть. — Красная яшма? — Кэтрин засмеялась. — Похоже на имя персонажа из старинной мелодрамы. Или это какая-то революционерка? Райан грустно покачал головой: — Какое невежество! Вы же знаете, что я горняк. Красная яшма — это кварц, с технической точки зрения — плотный кварц, некристаллизованный. Довольно большие залежи его были открыты на Сан-Пьетро. Я хочу исследовать другие участки, ближе к побережью. — В таком случае, не стану вам мешать. Вам нужно время для исследований, а я обещала вернуться к обеду на виллу. — Кэтрин подумала, что это наилучший способ отказаться. — Хорошо. — Его тон стал почти ледяным. — Я все понял и постараюсь в дальнейшем не надоедать вам своими идиотскими приглашениями. Он резко повернулся и пошел по набережной, а Кэтрин стояла и смотрела ему вслед. Как она могла объяснить ему настоящую причину своего отказа от путешествия на остров? Наблюдая, как Райан готовит свою лодку к отплытию, она увидела спешащего вдоль набережной Вито. Первым ее желанием было спрятаться или убежать, но и то, и другое было бы глупостью, так как он уже заметил её и радостно закричал: — Вот ты где! Райан, услышав его голос, резко вскинул голову и сардонически улыбнулся. — Ну конечно же! — донеслось до Кэтрин. — Более важное свидание! Я должен был догадаться! — Он завел мотор, и лодка с ревом понесла его прочь от Портомарко и всех тех, кому случилось быть в это время на пристани. Вито пробежал последние несколько метров и заключил девушку в крепкие объятия. — Ты разве не знала, что я сегодня приезжаю? — с упреком спросил он, не замечая отплытия Райана. — Знала, но не имела понятия, во сколько. Я должна была ждать тебя у ворот виллы, чтобы первой поприветствовать? — Это было бы очень мило, — улыбнулся он. — Я так мечтал об этом дне, когда снова смогу увидеть тебя и обнять! — Пожалуйста, Вито, не здесь и не сейчас, — встревоженно сказала Кэтрин, боясь, что он может слишком нежно поцеловать ее на виду у всех, хотя знала, что рыбаки или другие случайные зрители лишь поаплодируют такому проявлению чувств. Улыбка внезапно исчезла с губ Вито, когда в поле его зрения попала наконец лодка Райана. — Что здесь делает этот англичанин? — спросил он подозрительно. — Ничего, просто сидит в своей лодке. — Я рад, что ты с ним не уехала, — с облегчением вздохнул Вито. — Он приглашал меня, — опрометчиво сказала Кэтрин, — но я отказалась. Она тут же пожалела о своих словах, потому что знала — Вито не оставит их без внимания и ухватится за этот факт с величайшим удовольствием. Так и оказалось — он почти плясал от радости. — О, carissima [13] , как это мило с твоей стороны! Теперь я точно знаю, что ты немного любишь меня! Ну скажи, что это правда! |