
Онлайн книга «Палисандровый остров»
— Выпейте, — велел ей Рикардо. — Это вас согреет. Партия отправилась из домика группами по два-три человека, Мариана и Лориан шагали рядом с Рикардо. По мере восхождения им открывалась смутная полоса гор, силуэтом проявляющаяся на фоне светлеющего неба. — Надо торопиться, а то солнце нас обгонит, — подгоняла их Мариана. — Времени еще достаточно, — ответил ее брат. — Солнце тоже восходит по расписанию. Последние несколько ярдов перед вершиной были очень крутыми, и Рикардо помог Мариане и Лориан преодолеть их, протягивая каждой руку. Они успели вовремя — горизонт между морем и небом только начал проявляться. Затем на горизонте, к северо-востоку, возникло яркое зеленое свечение. — Зеленый рассвет? — удивилась Лориан. — Это потому, что мы так высоко забрались, — ответил Рикардо. Зеленое свечение усилилось, разошлось по небу веером лучей, обратилось в пламенно-розовый цвет, потом стало золотистым… Маленькая группа людей на пике молча ждала. Затем первый ослепительный просвет показался над темной линией воды вдали, солнце прорезало темноту и осветило мир своим лучезарным сиянием — настал новый день. Зрители стали негромко перешептываться, а солнце тем временем забиралось все выше, так поразительно быстро, что можно было почувствовать, как вращается Земля. Всего за несколько минут первый маленький сегмент превратился в полукруг, а затем, словно из воды, показался полный диск. На горизонте проплыло несколько розоватых облаков, но скоро и они озарились золотистым светом. Только теперь Лориан смогла оторвать взгляд от захватывающего зрелища восхода солнца и осмотреть то, что открывалось ей с высоты. — Весь остров Тенерифе лежит перед нами как на ладони, — сказал Рикардо, — но отсюда видны и другие Канарские острова. Вон там — Гран-Канария, налево — Фэртевентура и Лацароте. Вон там остров Огня. Вам надо будет как-нибудь съездить туда и подняться на гору на одногорбом верблюде. У них на острове больше тридцати вулканов, и горные склоны такие горячие, что прямо на поверхности можно готовить еду. — Да, да, — вставила Мариана. — Мы туда несколько лет назад ездили в отпуск и жарили на горе картофель, помидоры и даже пекли маленькие пирожки. — Она залилась веселым смехом. — Рикардо хотел пожарить рыбу, но отец сказал ему, что она не сохранится, если только держать ее в ящике со льдом или в холодильнике. Теперь уже на вершине полностью рассвело, хотя внизу земля острова еще находилась в полутьме. Спуск с горы оказался сравнительно легким и занял меньше времени, чем подъем, но Лориан была рада, когда они наконец достигли горного домика и смогли выпить горячего кофе с маленькими булочками. — Больше еды не осталось, — провозгласил Рикардо. — Если вы заблудитесь по пути в долину, вам придется умереть от голода и жажды. — Рикардо всегда думает о самых приятных способах умереть, — заметила Мариана, высоко задрав нос. В гостинице они нашли Софию, которая сидела в уютно обставленной гостиной. Она коротко спросила их о проведенной в горах ночи. — Надеюсь, вы не расскажете дону Кристобалю, что я не стала сопровождать вас на вершину, — непререкаемым тоном сказала она, и Мариана немедленно согласилась. Лориан же про себя подумала, что сам дон Кристобаль нисколько не огорчился бы, если бы узнал, что София пренебрегла своими обязанностями дуэньи, которые сама же на себя и возложила. Через несколько минут Лориан вышла из гостиницы полюбоваться на необычную форму горы, возвышающейся над ними. Веками ветер и дожди трудились над ней, чтобы сделать ее напоминающей построенную руками человека крепость с бойницами и с плоской крышей. Здесь ее нашел Рикардо. Он молча встал рядом с ней. Она с улыбкой повернулась к нему: — От такого фантастического пейзажа ощущаешь себя маленькой и незначительной. — Вы еще так мало видели у нас на острове. Я хочу свозить вас в те уголки, куда туристы обычно не заезжают, но для этого вам придется задержаться у нас подольше. Прежде чем пуститься в обратный путь, Рикардо отвел ее в местечко под названием Лос-Рокес, где острые шпили отдельных скал приобретали порой причудливые формы. В одном месте Лориан различила трех медведей, а другая скала была похожа на ириску, закрученную вокруг своей оси. Когда они спускались вниз с горы, он показывал ей по дороге древние пещерные поселения гуанчей, высокого светловолосого племени, которое обитало на островах несколько тысяч лет назад. Входы в пещеры, обычно округлой формы, располагались высоко над землей, таким образом защищая жителей от животных или врагов из другого племени. Лориан все больше убеждалась в том, как много Рикардо знает о своем острове и его древнем наследии. С ним путешествие превращалось в настоящее исследование территории. Она невольно вспомнила о поведении Дэвида, когда тот возил ее в Пуэрто-де-ла-Крус и большую часть времени провел за деловыми переговорами. Он относился к поездке, словно это был обычный однодневный визит в Брайтон. Лориан удивилась, узнав, что этим вечером ужин будут подавать в главной столовой, которую использовали очень редко и только в особых случаях. Сегодня все люстры сияли, переливаясь хрустальными подвесками, один из столов, что поменьше, был уставлен серебром, хрустальными бокалами и украшен цветами. — Сегодня какое-то торжество? — осведомилась Лориан у Марианы. — Чей-то день рождения? Мариана засмеялась: — Нет. Просто у нас в семье такой обычай. Когда кто-то из членов семьи уезжает на несколько дней, а потом возвращается, устраивается праздничный ужин. — А, понятно. — Лориан вспомнила, как дон Рикардо уезжал на несколько дней осматривать плантации на другой конец острова, но по возвращении ему никто не устраивал такого торжественного приема. Мариана красовалась в новом платье бледно-желтого цвета, в котором казалась совсем юной, а Лориан надела сине-зеленое платье, которое заставила ее купить Айрин. Она уже расплатилась за него с Айрин, хотя та пыталась отказаться от этих денег. Даже София казалась моложе в пестром платье с цветочным орнаментом вместо своего обычного черного. Дон Кристобаль хотел послушать рассказ об их поездке на гору Тьеде и в Лас-Гранадас, но потребовал, чтобы Лориан рассказала ему все сама и по-испански. — Сегодня же не испанский день, — запротестовала она. — Скоро у тебя все дни станут испанскими, — предупредил он ее, весело подмигнув. Она старалась изо всех сил, немного запинаясь, с помощью Марианы, как можно лучше описать их двухдневное путешествие, особенно потрясающий рассвет на вершине горы. — Нам повезло, — вмешался Рикардо. — Иногда мы забиралась на вершину, а ничего, кроме тумана, видно не было. Дон Кристобаль улыбнулся Лориан: — Это очень хороший знак, если попадешь на гору Тьеде в первый раз в ясную погоду. После неторопливого приятного ужина Рикардо тихо шепнул Лориан: |