
Онлайн книга «Блаженство»
– Госпожа! Хелен подняла голову и увидела, что к ней подходят две женщины. – Слушаю тебя, Даки. Даки – она была не только горничной Хелен, но и подругой госпожи – кивнула на стоявшую рядом с ней пожилую женщину и сказала: – Это Мэгги. Хелен внимательно посмотрела на нее. – Здравствуй, Мэгги, – проговорила она с улыбкой. – Ты ведь не из Тирни? – Хелен прекрасно знала всех своих слуг – считала это своей обязанностью, – а женщину, стоявшую перед ней, она видела впервые. – Нет, госпожа. Я из замка Холден. Хелен нахмурилась. Подобный визит мог означать только одно – очередные неприятности. Обступившие девушку дети отвлекли ее от тревожных мыслей. – Не огорчайтесь, – Хелен с улыбкой взглянула на малышей, – я зашью мячик, и он станет таким же, как прежде. Зашью прямо сейчас. Вперед! Команда относилась к Голиафу. Пес тотчас же поднялся с земли и пошел рядом с хозяйкой, направившейся в центральную башню. Следом за девушкой и Голиафом шагали Даки с Мэгги, а за женщинами – дети. Вся эта живописная группа торжественно прошествовала через двор и поднялась по ступеням в башню замка. – Мне нужны новые перья, Даки, – сказала Хелен, когда они шли через Большой зал. – Да, госпожа. – Горничная направилась на кухню, где повар все утро ощипывал цыплят для ужина. – А вы, дети, идите и подождите за столом. Я попрошу Даки, чтобы она принесла вам чего-нибудь попить и пироги с яблоками. Хелен прошла в комнату и расположилась в кресле у камина, где любила отдыхать. Жестом предложила Мэгги присесть рядом на стул. Открыв маленький сундучок, девушка стала искать иголку и нитки. Голиаф же улегся у ног хозяйки. Хелен почувствовала, что пожилая женщина очень волнуется – она села на краешек стула и застыла в неудобной позе. Вскоре в комнате появилась Даки с большой деревянной миской, в которой лежали перья. – Спасибо, Даки, – сказала Хелен и улыбнулась своей горничной. – И еще, пожалуйста, принеси детям угощение и сладости, чтобы им не так скучно было ждать. – Хорошо, госпожа. Взглянув на Мэгги, Хелен проговорила: – Итак, ты из замка Холден… – Да, госпожа. – Женщина в смущении откашлялась. – Я была там главной горничной. – Была? – переспросила Хелен. Вставив нитку в игольное ушко, девушка внимательно посмотрела на собеседницу; теперь она заметила, что у пожилой женщины необыкновенно печальные глаза. – Меня прогнали из замка прошлой зимой, – пробормотала Мэгги и тут же добавила: – Лорд желает, чтобы только молодые и хорошенькие девушки прислуживали в его покоях. Губы Хелен растянулись в презрительной усмешке. Ее не удивили такие новости. Она прекрасно знала, на что способен Хаммер из Холдена. От него невозможно дождаться достойного вознаграждения за добросовестную службу. «Негодяй», – подумала Хелен, принимаясь за работу. Сделав несколько стежков, она немного успокоилась и спросила: – А что же ты делала последние шесть месяцев? Мэгги снова откашлялась. – Еще раньше, когда я жила в замке, за мной ухаживал фермер Уайт. Он был вдовцом, – добавила она, покраснев, как молоденькая девушка. – Когда меня уволили, мы сразу же поженились. Я вела хозяйство и помогала мужу. Но… – Немного помолчав, женщина пробормотала: – Он умер две недели, назад. – Сочувствую, – сказала Хелен. Увидев слезы в глазах Мэгги, девушка наклонила голову, сделав вид, что ничего не замечает. Внимательно осмотрев мяч, она вывернула его наизнанку и начала набивать перьями. Хелен уже почти закончила работу, когда женщина пришла в себя и вновь заговорила: – Я знала, что обязательно случится беда. Мне пришлось трудно одной на ферме… – Он выселил вас и передал все хозяйство другой супружеской паре? – догадалась Хелен. Она слышала о такой практике и раньше, но, по ее мнению, было слишком несправедливо поступать подобным образом с людьми, которые служили своим господам верой и правдой. Мэгги кивнула. – Он прислал ко мне беднягу Стивена, чтобы тот сделал всю грязную работу. – Да, понимаю… – пробормотала девушка. Хелен знала, что Стивен, занимавший должность смотрителя замка, был также уполномочен решать все хозяйственные вопросы в то время, когда Хаммер отсутствовал. А отсутствовал он довольно часто – постоянно с кем-то воевал вдали от дома. Но смотритель не мог принимать решения самостоятельно. Господин постоянно поддерживал связь со своим слугой и отдавал распоряжения. И, судя по всему, Стивен жестоко страдал от того, что обстоятельства вынуждали его выполнять злую волю своего повелителя, – Лорд Холден велел помощнику забрать весь домашний скарб, – продолжала Мэгги. – И приказал сжечь все прямо во дворе, а меня выгнать вон. Хелен вспыхнула; она была крайне возмущена. Конечно, лорд имел право на посмертный налог, но отобрать все имущество, а затем сжечь его – как это жестоко! – Стивен сделал это сам? Мэгги тяжко вздохнула. – Да. Ведь он преданный слуга. Все время извинялся, но не посмел ослушаться своего господина. Хелен молча покачала головой и засунула в мяч последнюю пригоршню перьев – теперь оставалось лишь зашить отверстие. «Да, разумеется, – думала девушка, – Стивен ни в чем не виноват, он лишь исполнял повеление лорда Холдена». – Мать Стивена умерла бы от горя, если бы видела, что творит ее сын. Хелен вопросительно взглянула на собеседницу, – Мы с ней дружили, когда она жила в деревне, – пояснила Мэгги. – О… это разбило бы ее сердце… – Она умерла? – вежливо поинтересовалась Хелен; она понимала, что следует направить беседу в другое русло и дать женщине возможность немного успокоиться. Если разговор о матери Стивена отвлечет ее от невеселых воспоминаний, то почему бы не пойти Мэгги навстречу? – Нет-нет, она жива. Но когда Стивен стал смотрителем замка и ему пришлось исполнять приказы лорда Холдена… она не могла этого вынести и покинула деревню. Многие считают, что бедная женщина умерла, но я думаю, она живет где-то на границе ваших владений. Стивена не раз видели скачущим на лошади в том направлении. Думаю, он навещает ее, – добавила Мэгги. – И мне кажется, что он поехал к матери, после того как сжег мое имущество. Хелен с сочувствием посмотрела на пожилую женщину. – Поэтому ты и пришла в Тирни? – спросила она. – Да, поэтому, – сказала Мэгги. – У меня здесь дочь. Она вышла замуж за владельца таверны десять лет назад. Хелен кивнула. Она хорошо знала этого человека и его жену. – Они предложили мне жить у них, но им нужно сначала получить ваше дозволение, – продолжала Мэгги. – Вы ведь позволите?.. |