
Онлайн книга «Любимый, единственный... друг»
— Я иду в душ. Не знаю, как у тебя, а у меня сегодня много работы! — девушка надеялась, что шум воды сможет заглушить ее рыдания. ...День тянулся мучительно долго, а вечер вообще казался бесконечным. Ким организовала барбекю на свежем воздухе. В меню были говяжьи ребрышки, цыпленок и бифштексы на гриле, вареная кукуруза в початках, картофельный салат, фрукты и множество вкуснейших десертов. Посреди лужайки высился шатер с отдельными площадками для танцев, диск-жокея и караоке. Обед давно закончился. По мере того, как становилось прохладнее, гости перебирались в шатер, где им не давали замерзнуть горячий чай, кофе и зажигательная музыка. Ким посмотрела на часы: десять тридцать. Диджей в пятый раз вышел на перекур, поэтому гостей развлекал господин Накамура: держа в руках гитару, шестидесятилетний токийский бизнесмен напевал песню Элвиса Пресли, прекрасно подражая движениям поп-идола. Забавное зрелище заставило донельзя уставшую Ким улыбнуться. — Я тоже считаю, что у Накамуры здорово получается, — заметил ее подставной муж, удивляя девушку своей проницательностью. — А откуда ты знаешь, почему я улыбаюсь? — Догадка, основанная на фактах. Рад был бы ошибиться, — прошептал Джекс, — и подумать, что тебе так же приятно находиться в моих объятиях, как мне — обнимать тебя, кружа в медленном танце. — Ты же знаешь — я люблю тебя. Действительно. Но это не в счет, если не принимаются мои условия. — Так было на протяжении почти тридцати лет. Не пора ли поменяться местами? — Но я ничего не знала! — Теперь знаешь. Ситуация казалась сюрреалистической: под пение японского Элвиса лжемуж настаивает, чтобы она по-настоящему стала его супругой. — Компромисс невозможен? — спросила Ким. — Я всю жизнь шел на компромисс, оставаясь безропотным другом, к которому ты прибегала после очередного разрыва с мужчиной, но больше не хочу молча страдать. Сожалею, что терпел так долго. Поэтому либо люби меня, либо оставь навсегда. Черт, это все сентиментальная песня... — Значит, либо — либо? — повторила девушка. — Для тебя, может быть, это и сентиментальность, а для меня — доказательство того, как мало ты на самом деле меня любишь. — Не болтай ерунды. Ты сама не веришь в то, что говоришь. — Не затыкай мне рот! — Не лги себе, и мне не придется этого делать. Кимберли попыталась высвободиться из крепких объятий, но Джекс не отпустил ее, напротив — еще настойчивее прижал к себе. — Я когда-нибудь говорил, какие у тебя красивые волосы? — вкрадчиво прошептал он, ласково проводя кончиками пальцев по нежной открытой шее девушки, отчего та потеряла дар речи. Казалось, Джекс использует какую-то тайную магию, сопротивляться которой невозможно. Ким покорно плыла по течению танца, втайне желая еще более тесного контакта. Она полностью покорилась эротическому притяжению этого мужчины. — Джекс, так нечестно! — Я и не собираюсь быть честным, дорогая. Знаешь, а ведь я знаю наизусть все веснушки на твоем лице и борюсь с желанием расцеловать каждую. Ким склонила голову ему на грудь. — Я так запуталась... — Просто позволь мне любить тебя, как ты этого заслуживаешь! — мужчина поцеловал ее в висок. — Давай уйдем вместе — сейчас же! Уговоры Джекса сводили девушку с ума, заставляя терять контроль над собой. Как это у него получается? Ким невольно затосковала о мгновениях, когда она сонно нежилась в его надежных объятиях. Повторится ли чудесное волшебство секса, от которого еще утром горело и трепетало в экстазе ее тело? — Любимая, — шепнул мужчина так страстно, что Ким задрожала от желания. — Только скажи «да». Она почувствовала, что вот-вот потеряет сознание, но в это мгновение к микрофону подошел диджей и предложил присутствующим поблагодарить господина Накамуру за прекрасное выступление. Громкие аплодисменты и веселые одобрительные возгласы подействовали, как ушат холодной воды, грубо возвратив Ким в унылую, но куда более безопасную действительность. Девушка разозлилась на себя за то, что почти согласилась на уговоры Джекса. Резко вырвавшись из его объятий, она произнесла: — Извини... любимый, — последнее слово предназначалось окружающим. — Мне надо поговорить с Мэгги. Это была ложь. Но если она не уйдет сейчас же, то во время следующей песни точно потеряет голову и с готовностью пойдет за Джексом, как агнец на заклание. ...Мужчина смотрел ей вслед, чувствуя себя так, будто у него вырывают сердце. Нет, по-видимому, он никогда не сможет заставить Ким не рассматривать взаимоотношения как нечто ужасное, недопустимое и ведущее к разрыву. Надежда залечить ее душевные раны, полученные еще в детстве, таяла с каждой минутой. Аплодисменты затихли, и из динамиков полилась очередная заводная мелодия. Джекс решил незаметно покинуть танцевальную площадку. Вместо того чтобы заниматься делами фирмы, он все время мысленно возвращался к ночи любви — ночи, о которой мечтал всю жизнь. Секс с Кимберли оказался более нежным, чем он представлял себе: всепоглощающим, чудесным слиянием не только тел, но и душ. Джекс даже в самых смелых грезах не мог вообразить ничего подобного. Она должна была почувствовать, что сама судьба предназначила их друг другу, но как пробиться сквозь броню ее комплексов и страхов? И возможно ли это? Джекс был готов на все, чтобы заставить Ким поверить: брак и привязанность не являются смертным приговором для верности и страсти. Почувствовав чье-то прикосновение, мужчина обернулся и увидел улыбающуюся Трейси. Он с трудом скрыл разочарование. — Привет, дружище! А ведь неплохо, верно? Нужно отдать Ким должное — она прекрасно все продумала. Гости просто в восторге от караоке. Вечеринка что надо! — Похоже на то. — После вчерашней восхитительной постановки на Бродвее я опасалась, что мы потеряли Накамуру, но сегодня он в ударе. Еще одно подобное выступление, и мы точно получим его бизнес! — Женщина взяла со столика чашку и блюдце. — Пожалуй, выпью чая и съем десерт. — Начинишь тело углеводами? Уж не помутился ли у тебя рассудок? — пошутил Джекс, стараясь выглядеть веселым. — Конечно, ты думаешь — я святая, но бывают случаи... — Никогда не считал тебя святой, скорее — помешанной на здоровье и еще трудоголиком, а совсем недавно я пришел к выводу, что ты — жуткая зануда. — Ну, я всего лишь время от времени позволяю себе отступать от диеты. — Помимо прочего. — В чем дело? Недоволен сегодняшними переговорами? По-моему, они прошли великолепно, хотя ты был каким-то вялым. Не то слово!.. — Да, извини. Трейси окинула партнера критическим взглядом. |