
Онлайн книга «Игрушки и желания»
Понравится ли Джошу, если все свое время она станет проводить с ребенком? А как он отреагирует, когда узнает, что, кроме этого ребенка, детей у нее не будет? Сплошные вопросы без ответов. Джош стал ей очень дорог. И даже когда они были не вместе, Лекса знала, что он думает о ней. Он то присылал ей цветы, то преподносил с посыльным шоколадные конфеты. Она не встречала еще мужчину, похожего на него, — такого же внимательного, заботливого, милого, любящего. Так не хотелось разрушать те восхитительные отношения, что возникли между ними! Лекса надела теплую пуховую куртку и через кухню прошла в гараж. Нажала на кнопку, и дверь гаража открылась. Она выкатила свой велосипед. Когда девушка подошла, Джош откинул крышку багажника. — Сегодня немного прохладно для пикника. — Пытаешься отделаться от меня? — с улыбкой произнесла Лекса. — Я? Да я просто даю тебе возможность хорошенько подумать. Вот подожди, когда мы начнем крутить педали, тогда и посмотрим, как ты запросишь пощады! Джош вырулил на городской сквер и направился в сторону национального парка Геттисберга — именно там, на огромном поле, происходило знаменитое сражение между северянами и южанами в Гражданскую войну. Оставив пикап на стоянке, они достали велосипеды и отправились осматривать исторические достопримечательности. Они посетили все места, которые можно было посетить, и осмотрели вес, что было доступно, — монументы, надгробия, смотровые площадки и башни, с которых открывался прекрасный вид на окрестности, а также холмы, где сидели в засаде войска унионистов. Порядком измотанные и проголодавшиеся, Джош и Лекса вернулись к пикапу. Они успели скрыться очень вовремя. Небо, хмурившееся весь день, словно прорвалось, и пошел мокрый снег. Уютно устроившись в салоне пикапа, они принялись за еду — Джош захватил с собой жареного цыпленка и свежий хлеб. Лекса выбрала кусочек побольше и жадно вонзила свои зубки в сочное мясо. Джош только усмехнулся, глядя на нее. На верхней губе девушки осталась крошка хлеба. Джош протянул руку и смахнул ее, а потом наклонился к Лексе и не удержался от искушения ее поцеловать. Никак не ожидавшая такого Лекса покраснела. — Знаешь, ты становишься еще красивее после поцелуя, — игриво заметил Джош. Румянец на ее щеках стал ярче, а Джош, взяв кусок хлеба, сказал: — У меня есть для тебя новости. Я получил информацию о мистере Стэнли. — Да? И что ты узнал? Джош откусил кусок хлеба и проглотил его. — То-то и оно. Я не узнал ничего. Лекса вытерла руки влажной салфеткой. — Я тебя не понимаю. — Никакого мистера Стэнли не существует. Ни свидетельства о рождении, ни каких бы то ни было записей о нем. И Тэмпл он не оканчивал. — Поверить не могу. Неужели он мошенник? Надо всем рассказать об этом. Джош покачал головой: — Все, что мы можем сделать, так это предупредить людей, чтобы не вкладывали деньги, а тех, кто уже ввязался в его аферу, чтобы прекратили выплаты. Предъявлять обвинения, не имея доказательств, мы не можем. — Но ты сказал, что никаких записей нет… Джош не дал ей договорить: — Как бы Марк все тщательно ни проверял, он мог и пропустить что-нибудь. Может, наш приятель и мошенник, но вот проект «Лейжюрвилла» существует. — Значит, мы должны доказать, что Стэнли действует не по закону. — Марк посоветовал нам достать отпечатки его пальцев. Если он жулик, вероятно, проделывал подобное и раньше под другими именами. — А может, просто предоставить все полиции? — Марк говорит, что пока нет состава преступления, сделать это нельзя. Можешь верить мне, можешь нет, но Стэнли не нуждается ни в каких специальных разрешениях, чтобы быть консультантом по финансовым вопросам. Предприятие, которое он рекламирует, реально существует. Возможно, все это и надувательство, но пока мы доказать этого не в состоянии. Марк продолжит свое расследование, а мы должны попытаться раздобыть отпечатки пальцев Стэнли. Надо подумать, как это сделать. — Я их достану, — убежденно проговорила Лекса. Джош хмуро посмотрел на нее. — Не думаю, что это удачная идея. Если он преступник, он может стать непредсказуемым, когда почувствует опасность. Лекса хитро улыбнулась: — Он ничего не заподозрит. — Лекса, мне совсем не нравится, что ты… — Мне это не составит труда. Есть масса предлогов для встречи. Скажу, что мне понадобилась информация для работы. — Ему это может показаться странным. — Не покажется. Поверь, я умею убеждать людей. — А как ты получишь отпечатки? Стащишь что-нибудь из его кабинета? — Ну, я могла бы пригласить его выпить. Джош нахмурился. — Нет. Забудь и думать об этом. — Он поднял голову Лексы за подбородок и заставил ее посмотреть ему в глаза. — Поняла? Она со вздохом признала, что он прав и действовать надо крайне осторожно. — Я что-нибудь придумаю. Джош с нежностью провел ладонью по ее щеке. — Мы не знаем, с кем имеем дело. Пойми, втягивать тебя мне бы совсем не хотелось. Я сам найду способ заполучить его отпечатки. Она накрыла его руку своей. — Мне будет гораздо легче это сделать. Ты вызовешь у него подозрения, если начнешь задавать вопросы. Что, если он скроется с наворованными деньгами? Джош помолчал, потом нехотя сказал: — Ладно, попытайся. Только ни в коем случае не подвергай себя опасности. Договорились? — Это приказ, сержант? Он усмехнулся: — Можешь не сомневаться. И никакого нарушения субординации я не потерплю. — Я буду осторожна, — пообещала она. Джош наклонился к ней, провел пальцами по нежной щеке, коснулся шеи. — Поедем домой, — хрипло проговорил он. Явный намек в его голосе заставил Лексу сладко вздрогнуть. Джошу не терпелось вернуться, чтобы закончить разговор, который они начали. Пара бокалов вина, тихая музыка и уютная атмосфера, возможно, сделают свое дело: Лекса позволит себе расслабиться и скажет, как она к нему относится. Они пристегнули ремни безопасности, Джош завел мотор и включил дворники. На стекле образовалась ледяная корка, и счистить ее удалось не сразу. По-прежнему шел дождь со снегом, видимость была неважная. Крайне медленно Джош вывел машину на дорогу, мало что различая в сгущающихся сумерках. Лекса сидела, судорожно сжав на коленях руки. Так никуда не годится, решила она. Сделав глубокий вдох, она заставила себя успокоиться. Джош — опытный водитель, на него можно положиться. Он уверенно вел машину, хотя напряженный взгляд выдавал, что это дается ему с трудом. |