
Онлайн книга «Кровь. Царство химер»
В правом углу стояла большая тростниковая бочка. Томас подошел, заглянул. Застоявшаяся пустынная вода. Ее находили в карманах близ поверхности земли, и там Обитатели Пустыни выращивали свою пшеницу и рыли мелкие колодцы. Пить ее они предпочитали, смешав с пшеницей и дав перебродить, и Томаса это совсем не удивляло. Не пить эту вонючую воду он сюда пришел. Томас выглянул в коридор. Никого. Но тут чья-то рука потянула в сторону занавес на противоположной стене, и он поспешно отступил обратно. — Глоточек перед выходом, генерал? — Почему бы и нет? Томас ринулся в единственное возможное укрытие. За бочку. Присел в углу и затаил дыхание. Занавес отвели. Тихий шорох — опустили. — Удачный день, мой господин. И впрямь удачный. — И это только начало. Журчание — из кувшина полился эль. В один кубок, потом — в другой. Томас задвинулся глубже, стараясь не коснуться стены шатра. — За моего лучшего генерала, — произнес вкрадчивый голос. «Моим» генерала мог назвать только Кваронг. — За Мартина, генерала из генералов. Кваронг и Мартин! Бронза звякнула о бронзу. Они выпили. — За нашего высочайшего правителя, который вскоре будет править и всеми лесами, — сказал генерал. И вновь звякнули кубки. Томас осторожно выдохнул, набрал в грудь воздуха. Сунул руку под плащ и взялся за кинжал. Чудесный миг! Он может прикончить сейчас обоих; труда это не составит. Три шага — и они в аду. — Вся прелесть плана — в его дерзости, — произнес Кваронг. — Пусть они сомневаются, но вынуждены будут поверить — с нашим-то войском на пороге. Мы заговорим о мире, и им придется выслушать. Когда обнаружится его предательство, будет слишком поздно. О чем это он? Томаса даже пот прошиб. Он вытянул шею, стараясь разглядеть обоих. Увидел Кваронга в белом одеянии, без капюшона. С большой бронзовой подвеской в виде шатайки на груди. Но куда больше подвески Томаса заинтересовала прическа вождя. В отличие от большинства его подданных, волосы у Кваронга были длинные и мелкозавитые. Лицо казалось странно знакомым. Томас отогнал ненужные мысли. Генерал стоял к нему спиной. Плащ с капюшоном, черный кушак. — И будет мир, — сказал Мартин. Кваронг усмехнулся: — Разумеется. Мир. Они снова выпили. Кваронг отставил кубок и испустил довольный вздох. — Уже поздно, и меня манят прелести моей жены. На рассвете собери внутренний совет. Остальным — ни слова, друг мой. Ни слова. Генерал поклонился. — Доброй ночи. Кваронг направился к выходу. Томас едва сдержал порыв броситься на него. О каком предательстве речь? Он мог бы сейчас убить обоих, но был риск, что поднимется тревога. Кваронг узнает, что разговор подслушан, и до книг будет не добраться. Перерезать глотку вождю можно и позднее, когда тот уснет. Кваронг отвел занавес и вышел. А генерал остался. Подумать только — убить Мартина. Ради этого, пожалуй, стоило рискнуть и тревогой. Генерал кашлянул, аккуратно поставил кубок и повернулся к выходу. И тут, вероятно, заметил что-то, потому что вдруг остановился и вперил взгляд в угол, где таился Томас. В комнате стало тихо. Томас взялся за кинжал. Если, убив Мартина, он разрушит планы врагов, это может оказаться поважнее книг. Ведь… — Эй? Томас напрягся. Генерал сделал пару шагов к бочке и вновь остановился. Ну, Томас! Давай! Нет, не сейчас. Генерал еще мог отвернуться. Меньше шансов, что успеет закричать, если напасть со спины. Тот стоял неподвижно довольно долго. Потом вздохнул и отвернулся. Томас мгновенно выпрямился и метнул кинжал. Если враг и услышал свист летящего оружия, отреагировать он не успел. Несколько раз перевернувшись в воздухе, кинжал вонзился в основание шеи и перерезал спинной мозг. Генерал рухнул мешком. Томас мигом оказался рядом и прикрыл ему рот рукой. Но генерал уже не смог бы поднять тревогу. Выдернув кинжал, Томас вытер лезвие о его плащ. По шее Мартина струйкой потекла кровь. Капнула на пол — раз, другой. Томас подтащил труп к бочке, поднял и погрузил в воду. Великого генерала найдут утопленным, как какого-нибудь преступника. Уильям ждал там, где Томас его оставил, в углу — с порога не разглядишь. — Все в порядке? — Подождать надо. Их бесстрашный вождь развлекается с женой, — ответил Томас. — Ты нашел спальню? — Вроде бы нашел. Но, как я сказал, она пока занята. Дадим ему немного времени. — У нас нет времени! Скоро солнце взойдет. — Время у нас есть. Зато его больше нет у великого генерала Мартина. Если не ошибаюсь, я его только что убил. Ждали они меньше получаса. То ли Кваронг сослался на жену, чтобы выпроводить генерала, то ли просто предпочел удовольствию сон, только, когда Томас с Уильямом остановились, прислушиваясь, у входа в его предполагаемую спальню, никаких других звуков, кроме тихого размеренного храпа, до них не донеслось. Томас отодвинул занавес, заглянул. Увидел нечто вроде прихожей, освещенной единственным факелом. В углу, свесив голову меж колен, сидел одинокий охранник. Томас поднес палец к губам, указал на стражника. Уильям кивнул. Не сводя с охранника глаз, Томас на цыпочках направился к занавесу на другой стене комнаты. Уильям тем временем сделал свое дело. Глухой удар — и Паршивый растянулся без сознания. Коли повезет, он так и не узнает о ночных пришельцах. И его не утопят в бочке, чего он, будучи охранником, несомненно, заслужил, позволив ворам проникнуть в спальню Великого. Это и впрямь оказалась спальня. Бесстрашный вождь громко храпел, раскинувшись на ложе из подушек. Рядом свернулась клубочком его жена. Войдя, они опустили занавес, постояли, давая глазам привыкнуть к темноте. Сквозь тонкую стену сюда просачивался тусклый свет из приемной. Если девочка-служанка не обманула, книги Кваронг держал в комнатке за кроватью. Томас присмотрелся и увидел еще один занавес. А заодно — и железную сетку, покрывавшую стены спальни. Кваронг основательно позаботился о том, чтобы никто не мог проникнуть внутрь. Томас пересек комнату, держа кинжал наготове. Подавил жгучее желание перерезать вождю глотку. Сначала — книги. Если их тут не окажется, Кваронг понадобится ему, чтобы сказать, где они. Если они здесь, вождя он убьет перед уходом. |