
Онлайн книга «Любовь, проверенная временем»
— Ваша мама женщина с огоньком! Ей еще не доводилось слышать такого отзыва о маме. Грубая, своенравная, властная — да, но с огоньком… — Она всегда говорит напрямую, — осторожно начала Пейдж. — Она и не думает никого обижать. Дженнифер высунула голову: — Папа зовет ее драконом на колесах. Бен издал нечто между смехом и чиханием. — Дракон на колесах — это здорово. Это та маленькая девочка, о которой вы сказали, будто она не ваша? — Да, — сухо ответила Пейдж. Дженнифер снова спряталась. — Не хочешь ли конфетку? — спросил Бен. Пейдж заметила: — Уже пора обедать, Дженнифер. Думаю… — Если она не ваша, хитро произнес Бен, — то почему вы вмешиваетесь? И он протянул девочке огромную плитку шоколада. У той округлились глаза. — Оставь ее до обеда, малышка, — сказал Бен. А эту передай дракону — миссис Макдермот. Несколько минут спустя Пейдж, у которой голова все еще шла кругом, открывала машину. — Смешные эти взрослые, — серьезно заявила Дженнифер. Крепко сжав в обеих руках по шоколадке, она осторожно забралась в машину. — Это уж точно, — пробормотала Пейдж. — И мисс Кейд тоже. Почему она чуть не задохнулась, когда ты сказала, что мы идем в квартиру за моими вещами? Девочка подметила верно. От этих слов Трисия так вздрогнула и мгновенно побагровела, словно Пейдж не просто сообщила ей о том, что один из жильцов уезжает на несколько дней, а злобно выбранила ее. И от Дженнифер, конечно, не ускользнула выразительная мимика мисс Кейд. Малышка тут же улавливает каждую мелочь в поведении взрослых. — Моя мама, — осторожно начала Пейдж, когда они подъехали к дому, — порой тоже бывает сварливой. — Как мистер Оркут? — Куда больше. И ни к чему повторять, как папа зовет ее. Окажи мне услугу и не говори этого, ладно? Дженнифер кивнула, но Пейдж сомневалась, что та слышала ее. Ее внимание было устремлено в глубину двора, на куст сирени. — Там кошка, Пейдж. Я думала, что она, как ты сказала, ушла домой. Пейдж ничего не могла рассмотреть, кроме качающихся веток, и решила, что и Дженнифер видела только это. — Любая умная кошка так бы и сделала. Она повела Дженнифер к двери. В какой-то миг, войдя в кухню, она решила, что это уже было: на столе ваза с цветами — чудный букет из осенних хризантем, гвоздик и лилий, обрамленных зеленой листвой с багряной веткой кленовых листьев. Вчера — одна роза, сегодня — целый букет… Она протянула руку, чтобы взять маленький конверт, едва виднеющийся в зелени листвы. Из дверного прохода Эйлин в точности повторила ее вчерашние слова: — С каких это пор ты читаешь мои послания? Пейдж чуть не опрокинула вазу. — Извини, я подумала… — Что я слишком дряхлая, чтобы получать цветы? — Конечно, нет, Должно быть, букет от Остина, поняла она. Посланный Эйлин, он как бы говорил Пейдж, что бывший муж намерен сдержать слово и хоть как-то наладить отношения с ее матерью. Она вновь глянула на цветы. Букет хорош, но от Остина она ожидала чего-то иного, хотя не могла понять, чего именно. Может быть, чего-то поизящней… Но тогда Эйлин справедливо нашла бы подозрительным, что бывший зять вдруг начал посылать ей охапками орхидеи. Да это и не, в духе Остина, подумала Пейдж, вспомнив о той единственной розе, которую он прислал ей вчера. Одна роза — продуманно, красиво, со вкусом, а дюжина выглядела бы пошло и несоизмеримо с оказанной услугой. — Как бы то ни было, это сумасбродство, — проворчала Эйлин. — Свежие цветы — пустая трата денег. Совсем другое дело — цветы в горшках, потому что они долго стоят. Некоторые, конечно, просто не знают, куда деть деньги, и если им взбредет в голову спустить их на покупку цветов, которые увянут уже завтра, то это их дело. Эйлин уловила за спиной Пейдж какое-то шевеление. — Кто это там? Пейдж на миг совершенно забыла о Дженнифер. Забавно, подумала она, как быстро привыкаешь к тому, что маленькая ручка держится за задний карман. — Гостья, которая поживет у нас пару деньков. Ее зовут Дженнифер, — решительно проговорила она. — Выйди, я взгляну на тебя, малышка. Дженнифер осторожно шагнула вперед. — У меня шоколадка для вас, — решилась девочка и протянула плитку Эйлин. Обертка в ее руках смялась, шоколад размяк, а плитка согнулась. — Как мило, — сухо проговорила Эйлин. — Конечно, это ты сама придумала. — Нет, — простодушно ответила Дженнифер, мистер Оркут. Он и мне одну подарил. У вас есть ноги под пледом? Пейдж уже приготовилась выслушать отповедь по поводу того, что маленькие девочки задают бестактные вопросы, но мать просто откинула плед. — Мои ноги плохо ходят. — Они поправятся? — Видно, нет. У тебя только имя, а фамилии что, нет? Начинается, подумала Пейдж. — Я Дженнифер Уивер, — сказала девочка. Губы у Эйлин сжались, а взгляд стал ледяным. — Вот как. Дженнифер слегка придвинулась к Пейдж. Та быстро схватила блюдечко и коробку молока, налила немного в блюдце и протянула Дженнифер. — Может, кошка соблазнится на это и вылезет из укрытия, — предположила Пейдж. — Поставь это у ступенек, а сама посиди тихо и подожди. Дженнифер с загоревшимися глазами бросила шоколад на стол и двумя руками ухватилась за блюдце. — Если кошка выберется, не трогай ее, — крикнула вдогонку Пейдж. Эйлин фыркнула. — Мы не только теперь подбираем брошенных родителями детей, но и кормим бездомных кошек? Пейдж прикрыла дверь. — Она не брошенная. Остину пришлось внезапно уехать из города. Он договорился о том, чтобы пристроить ее, но все сорвалось. Не думаю, что там кошка. Она увидела, как колышется ветка, вот ей и показалось. Пусть развлечется немного, пока мы побеседуем. — И о чем ты только думаешь, Пейдж Макдермот? Неужели тебе мало того, что он уже раз попользовался тобой и бросил, когда ты стала не нужна? И вот — вернулся! Похоже, он не только по-прежнему ловко орудует своим шармом, но и его дочь унаследовала это. Он не ошибся в средствах. Что уж говорить о цветах, подумала Пейдж. Не стоило и трудиться: для Эйлин это всего лишь подтверждение его умения обрабатывать других… |