
Онлайн книга «Рай подождет»
Осторожно в комнату прокрался веселый солнечный луч. Однако шестое чувство подсказало Бекки, что они с этим проказником здесь не одни. Легкими, почти неслышными шагами девушка подошла к дивану и заглянула за высокую спинку. Там, раскинувшись на подушках, лежал Райан, его глаза были закрыты, дыхание казалось тихим и ровным. Ну вот, на тебе, приехали! — изумленно подумала Бекки и, обойдя на цыпочках диван, стала, завороженно наблюдать за мужчиной, с которым вчера обручилась. Райан Бизер был все в той же одежде, что и накануне вечером. Во сне он выглядел гораздо моложе, черты лица расслабились и казались мягче. Шрама не было видно, поскольку Райан лежал как раз на той щеке, на которой находилось это напоминание о несчастном случае. Длинные ресницы, слегка загнутые на концах, отбрасывали тень на загорелые скулы, а чуть приподнятые уголки губ, производившие иллюзию мальчишеской улыбки, создавали впечатление, что ему снится что-то приятное. Бекки стояла в нерешительности. Еще никогда она не оказывалась в подобной ситуации. Что же ей делать? Разбудить его или оставить все как есть? Если он не спал всю ночь, ему определенно нужен отдых. — Решайте же быстрее, Ребекка. А то ваши колебания совсем меня с ума сведут, — раздался низкий, хрипловатый голос. Бекки чуть не подпрыгнула от удивления. — Вы уже проснулись? — Я чутко сплю. — Райан сел, слегка поморщившись. — Старая привычка, сохранившаяся еще с тех пор, когда делал репортажи с горячих точек… Всегда быть начеку, если кто-то подкрадывается к тебе. — Я не подкрадывалась, — запротестовала Бекки, — я принесла вам кофе и почту, как обычно. А если вы услышали, что я зашла, зачем притворялись спящим? — спросила она, чувствуя себя довольно глупо. В его глазах заиграли озорные огоньки. — Может, надеялся, что вы разбудите меня поцелуем. — Вы бодрствовали всю ночь? — Ребекка решила проигнорировать его замечание. — Иногда случается, что мне не спится. — Райан осторожно поднялся на ноги и потянулся. — Вчера я не очень устал, у меня накопилось много мыслей, и я пошел прогуляться по саду… — Он немного помолчал. — Кстати, у вас вчера был гость? — Да, был. А это запрещено? И почему вы шпионили за мной? — Я не шпионил, — сказал он примирительным тоном. — Просто, как любому хозяину, мне интересно, кто находится у меня дома, когда уже полночь на дворе. — Бизер налил себе кофе. — Надеюсь, он не доставил вам неприятностей? — Неприятностей? — переспросила Бекки. — Почему вы так решили? Да и какая разница, их и так у нее много, одной больше, одной меньше. — Я подумал, это парень Ленор, по поводу которого вы так переживали вчера за ужином. — А-а. Нет. Это Эрвин Лестор, мой старый друг. — Лестор? — Райан нахмурил брови. — А он не родственник вчерашней эффектной дамы? — Можно и так сказать. Он ее пасынок. Его отец недавно перенес инсульт, и они всей семьей решили вернуться домой. А Эрвин приехал пораньше, чтобы обустроить Сансет-парк так, чтобы там можно было свободно передвигаться на инвалидном кресле. — А заодно возобновить старые знакомства? — Да, вполне естественно. Никогда не слышала, чтобы это причиняло кому-то вред. — Это зависит от того, с кем возобновляют знакомства, — мягко заметил Райан. — Вы полагаете, наша псевдопомолвка дает вам право претендовать на мое безраздельное внимание? — Я ни на что не претендую. Пока. — Райан допил свой кофе и поставил кружку обратно на поднос. — Но если такое произойдет, у вас не останется в этом никаких сомнений. — Дав Ребекке несколько секунд переварить услышанное, он продолжил: — Как ваш разговор с сестрой? Пришли к разумному решению? С каким удовольствием она потребовала бы, чтобы он не лез не в свои дела. Но после того как всего двенадцать часов назад сама изливала ему душу, понимала, что подобное предложение будет неуместно. — Вчера не удалось выбрать подходящее время. Сегодня вечером поговорю. — Если еще какие-нибудь старые друзья не заглянут проведать, — саркастично заметил Бизер. — Знаете, Ребекка… Он остановился на полуслове. Бекки удивленно взглянула на Райана. Тот держал в руках таинственный розовый конверт. Его лицо показалось окаменевшим. — Что-то не так? Если он позволяет себе шпионить, почему бы и ей не удовлетворить свое любопытство. Райан взглянул на Бекки, как и вчера: так, будто он ее не узнал. Такое впечатление, словно его мысли улетели куда-то далеко, и это их путешествие не из приятных. — Все в порядке, — безучастно ответил он. — Кроме того, что мне надо принять душ, побриться и переодеться. А вам сегодня придется дольше, чем обычно, стучать на машинке. — Да, конечно. Похоже, ночная прогулка в саду оказалась очень… ммм… плодотворной. — Да, — согласился Райан. — Со мной такое бывает. Иногда. Ребекка подошла к двери, соединяющей кабинет Райана с ее рабочей комнатой. На мгновение она оглянулась и заметила, как Бизер сунул несчастный конверт в карман брюк. Лицо его при этом напоминало ледяную маску. Очевидно, информацию, скрывающуюся в этом розовом конверте, ему надо было обдумать в одиночестве. Бекки еле слышно закрыла дверь и села за пишущую машинку. Все происходящее в личной жизни босса ее совершенно не касается! — в сотый раз напомнила она себе. В то утро Ребекка никак не могла сосредоточиться. Она несколько раз ошибалась, и приходилось печатать страницу заново. К тому же ее раздражал сюжет, который уже достиг кульминационного момента, некоторые сцены в нем показались девушке особенно жестокими. Что это со мной? — недоуменно думала она. С каких это пор я стала вдруг сверхчувствительной? Когда наконец, последняя страница была допечатана, Бекки с облегчением потерла глаза руками и откинулась на спинку стула. В комнату просунулась седая голова миссис Стактон. — Гость, — театральным шепотом возвестила экономка. — О, я совсем забыла спросить у него об этом… — Бекки поднялась со стула. — Комната готова? — Нет, не тот гость. — Миссис Стактон махнула рукой. — «Мадама из Амстердама» соизволили пожаловать. Они сейчас с мистером Бизером в гостиной. Он тебя звал. У двери в гостиную Бекки пригладила волосы, глубоко вздохнула и, стиснув зубы, вошла. Райан в джинсах и белой футболке стоял, облокотившись на каминную полку. Бренда разложила несколько метров своего шелкового платья янтарного цвета на диване-канапе напротив. — Вот такая неблагодарность, никто не захотел помочь ухаживать за мужем, — жаловалась посетительница. — Так что мне пришлось обратиться в одно из агентств милосердия в Лос-Анджелесе, чтобы нанять сиделку. |