
Онлайн книга «Хроники Амбера. Книги Мерлина»
— Я рад это слышать, и… — Так что же, собственно, со мной случилось? Помнится, ты что-то говорил о том, будто кто-то подсунул мне какой-то наркотик, когда меня держали пленником в Замке. Так это было? — Такое кажется вполне вероятным. — Полагаю, именно это и происходит, когда пьёшь воду, — задумчиво проговорил он. — Ладно. Что произошло, пока я выкарабкивался из этого? Знать, сколько ему можно говорить, всегда являлось для меня проблемой. И поэтому я спросил его: — Какие у тебя намерения? — А что? — Да так… — Я получил шанс поразмыслить как следует, — ответил он, — и намерен объявить отбой. Честь удовлетворена. Нет смысла жать с этим на всех остальных. Но я не собираюсь отдавать себя в руки Рэндома на суд Линча. Теперь твоя очередь. Какие намерения у Эмбера в отношении меня? Следует ли мне оглядываться через плечо? — Никто пока ничего не говорил, ни в подтверждение, ни в отрицание этого. Но Рэндома сейчас в городе нет, а я сам только что вернулся. Я действительно не имел возможности узнать, что думают по этому поводу другие. Он снял солнцезащитные очки и изучил моё лицо. — Тот факт, что Рэндом покинул город… — Нет, я знаю, что он не охотится на тебя, — заверил я его, — потому что он в Каш… — Я попытался оборвать фразу с запозданием всего на один слог. — В Кашере? — Я понял именно так. — Какого черта он там делает? Эмбер никогда раньше не интересовался этим краем. — Произошло одно… умерщвление, — объяснил я. — Идёт какая-то перетряска. — Ха! — заметил Люк. — Этот ублюдок наконец получил своё. Хорошо. Но… Эй! А зачем это вдруг вмешивается Эмбер, а? — Не знаю, — соврал я. — Риторический вопрос, — засмеялся Люк. — Я понимаю, что происходит. Должен признать, что у Рэндома есть стиль. Слушай, когда выяснишь, кого он посадил на трон, дай знать мне, хорошо? Я хочу быть в курсе дела в своём родном городишке. — Ну, разумеется, — сказал я, пытаясь определить, могут ли мне принести вред такие сведения. В самом скором времени о нем узнают все, если уже не узнали. — А что же ещё происходит? Та особа, бывшая Винтой Бейль?… — Пропала, — ответил я. — Неведомо куда. — Очень странно, — задумчиво проговорил он. — Думается, мы ещё увидим её не раз. Я уверен, она была также и Гейл. Дай мне знать, если она вернётся. Хорошо? — Ладно. Ты хочешь снова порасспросить её? Он пожал плечами, а затем улыбнулся. — Я думаю, есть и худшие способы провести время. — Тебе повезло, что она не попыталась вынуть душу из тебя в буквальном смысле слова. — Я не так уж уверен, что она стала бы, — возразил он. — Мы всегда очень неплохо ладили. В любом случае, это не главная причина моего вызова. Я кивнул, и так уже догадавшись об этом. — Как дела у моей матери? — спросил он. — Не шелохнулась, — ответил я. — Она в безопасности. — Это уже кое-что, — проговорил он. — Знаешь, для королевы в каком-то смысле недостаточно находится в таком состоянии. В состоянии вешалки. Ну, дела! — Согласен, — сказал я. — Но что ты можешь предложить иное? — Ну, хотя бы как-то освободить её, — сказал он. — Что для этого потребуется? — Ты поднимаешь очень щекотливый вопрос, — констатировал я. — Я почему-то так и понял. — У меня сильное подозрение, о Люк, что за этим делом с местью стояла именно она. Что именно она натравила на всех тебя. Например, с той бомбой. Или посоветовав собрать армию с огнестрельным оружием, способным действовать в Эмбере. Пытаясь прикончить меня каждой весной. Попробовав… — Ладно, ладно. Ты прав. Я этого не отрицаю. Но обстоятельства изменились… — Да. Планы её рухнули и она попала к нам в руки. — Я имею в виду иное. Изменился я. Я понимаю теперь её, и лучше понимаю себя. Она не сможет больше вот так командовать мною. — Это почему же? — То путешествие в мир грёз, которое я пережил… Оно сильно расковало мою мысль. И в отношении её, и в отношении себя. Теперь у меня нашлось несколько дней подумать над тем, что значит кое-что из пережитого. И я не думаю, что она сможет провернуть со мной тот же номер, что бывало. Я вспомнил привязанную к колу рыжую женщину, терзаемую демонами. Теперь, когда я подумал об этом, сходство действительно имелось. — Но она мне всё-таки мать, — продолжал он. — И я не хотел бы оставлять её в таком положении. Каким соглашением можно добиться её освобождения? — Не знаю, Люк, — ответил я. — Этот вопрос ещё не поднимался. — Но ведь она на самом деле твоя пленница. — Но планы относительно её касались нас всех. — Верно. И я больше не стану помогать ей в них. А для выполнения задуманного ей действительно нужен кто-то вроде меня. — Правильно. И если она не получит твоей помощи, то что помешает ей найти, как ты выражаешься, кого-нибудь вроде тебя? Если мы её отпустим, она по-прежнему останется опасной. — Но вы теперь знаете о ней. Это сильно подорвёт её могущество. — А возможно, сделает её более хитрой. Он вздохнул. — Полагаю, в этом есть доля правды, — признался он. — Но она так же продажна, как и большинство людей. Нужно всего лишь найти подходящую цену. — Я не могу себе представить, чтобы Эмбер так вот откупился от кого-то. — А я могу. — Вряд ли это возможно, если данная особа уже здесь, в плену. — Это немного осложняет дело, — признал он. — Но я думаю, что это едва ли является непреодолимым барьером. Только не в том случае, когда она для вас полезнее свободной, чем как предмет мебели. — Не улавливаю твою мысль, — сказал я. — Что ты предлагаешь? — Пока ничего. Просто прощупываю тебя. — Достаточно честно. Но вот так, с ходу, я как-то не могу представить, чтобы сложилась описанная тобой ситуация. Ценнее для нас свободная, чем пленница… Полагаю, нам следует выяснить, что для нас ценно. Но это всего лишь слова. — Я просто пытаюсь закинуть удочку, пока работаю над этим. Какая у тебя сейчас самая главная забота? — У меня? Лично? Ты действительно хочешь знать? — Можешь не сомневаться. — Ладно. Мой рехнувшийся братец Юрт, очевидно, сговорился с колдуном по имени Маска там, в Замке. Эта парочка затеяла достать меня. Юрт сделал попытку не далее, чем сегодня в полдень, но я вижу в этом скорее вызов со стороны Маски. И намерен вскорости заняться ими всерьёз. |