
Онлайн книга «Хроники Амбера. Книги Мерлина»
Я опустил упоминание о своём плане отправиться туда в скором времени для подведения итогов, а также из-за участия в этом деле Юрта. Все это я сделал по той причине, по которой утаил эту информацию от Рэндома. Я был уверен, что Люк отпасовал вопрос мне именно потому, что не знал наверняка, насколько много я хотел открыть. — Это, в общем-то, мало что нам говорит, — решила она, — относительно участия Далта. — Связи может и не быть, — сказал я. — Как я понимаю, Далт — наёмный солдат и их отношения могли быть единичными. Теперь он либо работает на кого-то другого, либо затевает что-то своё. — Я не знаю, почему кто-то захотел нас заполучить, причём идёт на столь дорогостоящие хлопоты, — сказал Люк. — Но я должен свести счёты с этим парнем и намерен совместить приятное с полезным. — Что вы имеете в виду? — встревожилась она. — Я полагаю, есть способ спешно добраться туда, — сказал вместо ответа он. — Можно всегда пройти по Козырю к Джулиану, — сказал я. — Но что ты задумал, Люк? — Хочу поговорить с Далтом. — Это слишком опасно, — возразила она. — Ведь именно этого он и хотел. — Для Далта это тоже может оказаться вполне опасным, — усмехнулся Люк. — Минуту, — вмешался я. — Если у тебя на уме нечто другое, нежели разговор, то ты сможешь нарушить перемирие. А Виала пытается избежать столкновения. — Никакого столкновения не будет, — пообещал Люк. — Слушай, я знаю Далта с детства, и, по-моему, он блефует. Он иногда так поступает. Не такие у него силы, чтобы идти на риск нового нападения на Эмбер. Ваши ребята его убьют. Если ему требуемся мы с мамулей, то, думаю, он будет готов сказать мне, зачем. А это как раз то, что мы желаем выяснить, не так ли? — Ну, так, — неохотно согласился я. — Но… — Отправьте меня, — обратился он к Виале. — И я найду способ заставить его отцепиться от вас. Обещаю. — Вы искушаете меня, — сказала она. — Но мне не нравятся ваши слова о сведении счётов с ним в такое время. Как выразился Мерлин, я хочу избежать этого столкновения, и не по одной причине. — Обещаю, что так далеко дело не зайдёт, — заверил он. — Я бросаю кости, как надо. Я хорошо научился играть на слух. И готов отсрочить удовлетворение. — Мерлин?… — сказала она. — В этом он прав, — подтвердил я. — Он самый прожжённый коммивояжёр на Юго-Западе. — Боюсь, что это понятие мне незнакомо. — На Отражении-Земле, где мы оба жили, это высокоспециализированное искусство. Фактически, он даже сейчас применяет его на тебе. — Ты думаешь, он может сделать то, о чём говорит? — Я думаю, он хорошо умеет получать то, чего хочет. — Точно, — подтвердил Люк. — А поскольку мы оба здесь хотим одного и того же, то, мне думается, будущее для нас открыто. — Понимаю то, что вы имеете в виду, — сказала она. — Насколько большой опасности вы подвергнетесь из-за этого, Ринальдо? — Я буду в такой же безопасности, как и здесь, в Эмбере. Она улыбнулась. — Ладно, я поговорю с Джулианом, — согласилась она. — И вы сможете отправиться к нему посмотреть, что можно узнать у Далта. — Минутку, — попросил я. — Сегодня то и дело шёл снег и там, внизу, дует очень скверный ветер. Люк только что явился из Отражения с более умеренным климатом и плащ на нём довольно тонкий. Разреши мне дать ему кое-что потеплее. У меня есть хороший толстый плащ и он может взять его, если сочтёт подходящим. — Действуйте, — разрешила она. — Мы тотчас же вернёмся. Она поджала губы, а затем кивнула. Я передал Люку пояс с оружием и он пристегнул его. Я знал, что она поняла, что мы просто хотим с ним поговорить несколько минут наедине. И, безусловно, знала, что я это знал. И мы оба знали, что она мне доверяет, что одновременно и облегчает моё существование, и осложняет его. Я собирался уведомить Люка о предстоящей коронации в Кашере и о некоторых других делах, пока мы идём по коридору к моим покоям. Однако я подождал, пока мы порядком не удалились от гостиной, так как у Виалы необыкновенно острый слух. Но это позволило Люку захватить инициативу и он начал говорить первым. — Что за странное развитие событий, — сказал он, а затем добавил: — Она мне нравится, но у меня такое ощущение, будто она знает больше, чем говорит. — Вероятно, это правда. Думаю, мы все такие. — Ты тоже? — Нынче — да. Обстоятельства вынуждают. — Ты знаешь об этой ситуации ещё что-нибудь, что следует знать мне? Я покачал головой. — Ситуация эта нова и она сообщила тебе всё, что знаю о ней я. А ты, наверное, знаешь что-то, чего не знаем мы? — Нет, — ответил он. — Для меня она также полная неожиданность. Но я должен вмешаться в неё. — Полагаю, нужно. Мы теперь приближались по коридору к моим покоям и я счёл необходимым подготовить его. — Через минуту мы будем у меня в комнате, — предупредил я, — и я просто хочу, чтобы ты знал. Твоя мать там. Она в безопасности, но ты найдёшь её не слишком разговорчивой. — Я знаком с результатом того заклинания, — сказал он. — И помню также, что, по твоим словам, ты знаешь, как его снять. Так что… Это приводит нас к следующему. Я понял. Наш план отправиться потолковать с Маской и твоим братцем немного откладывается. — Не так уж надолго, — возразил я. — Мы, однако, не знаем, сколько у меня уйдёт на это времени, — продолжал он. — А что, если дело затянется? Или если случится что-то, способное надолго задержать меня? Я бросил на него быстрый взгляд. — Люк, что у тебя на уме? — спросил я. — Не знаю. Я просто строю предположения. Идёт? Люблю планировать загодя. Скажем, у нас получается задержка с этой атакой… — Ладно, говори, — сказал я, когда мы приблизились к моей двери. — Я имею в виду вот что, — продолжил он. — Что, если мы попадём туда слишком поздно? Предположим, мы прибываем, а твой брат уже прошёл ритуал Превращения? Я пихнул дверь, открыл её и придержал, пока он проходил. Мне не хотелось думать об упомянутой возможности, так как я помнил отцовские рассказы о тех моментах, когда он встречался с Брандом и сталкивался с этой сверхъестественной силой. Люк вошёл в комнату, я щёлкнул пальцами и множество масляных ламп тотчас ожило, их пламя потрепетало миг, прежде чем перейти к ровному свечению. Ясра находилась прямо напротив входа, держа на вытянутых руках кое-что из одежды. Какой-то миг я растерялся, потому что не знал, какова будет его реакция. Он остановился, разглядывая её, а затем приблизился, позабыв про разговор о делах Юрта. Рассматривал он её секунд, наверное, десять, и я обнаружил, что мне становится как-то неуютно. Затем он, посмеиваясь, заметил: |