
Онлайн книга «Поворот налево»
– Так вы хотите сказать, что весь город населен сумасшедшими? – Конечно, нет. И что за противное слово! Я просто хочу сказать, что некоторые горожане немного эксцентричны. Он прищурился. – Что вы вкладываете в слово «эксцентричный»? – Я лишь советую вам смотреть на вещи шире. – Кроме вас, единственной нормальной женщиной мне показалась француженка. – Хм. Мадам Диор? – Да, темненькая дама с парижским акцентом, которая пришла вместе с клептоманкой. – Настоящее имя мадам Диор – Дороти Вудроу, и ее французский – это то, чего она понахваталась из фильмов и песен Эдит Пиаф. Дороти увидела Катрин Денев в рекламе Дома Диор и вообразила себя француженкой. Джо тихонько стукнулся лбом о стену. – Да ладно вам, не так все плохо. До этого она воображала Эву Габор. – Эмили хмыкнула при воспоминаниях. – Тогда ее акцент очень быстро всем надоел. – Хорошо, – сказал он. – Скажите мне самое худшее. Какой ген безумия течет в ваших венах? Она слегка покраснела. – Я прошу вас подбирать слова. – Не увиливайте. Попробую угадать. – Джо взял яблоко и впился в него зубами. Он проголодался, так как затратил больше калорий, когда жевал крохотные бутерброды, чем получил от них в итоге. – Ваш дед думал, что он Наполеон, а ваша бабушка решила, что она – Франция и сдалась на милость императора. Эмили закатила глаза и вернулась к уборке. – А нет, я понял! Она была его сиделкой. Или он был медбратом. Я стараюсь подбирать слова, – сказал Джо, когда она посмотрела на него так, словно готова была ударить поварешкой. – И… и… – Он не мог думать, ведь она смотрела на него так, как, должно быть, смотрела Ева на Адама. И от нее так же сильно пахло корицей и еще бастром [4] . Эмили была соблазнительным сочетанием сексуальности и домашнего уюта. – Они решила поиграть в ясли? – Не угадали. – Но ведь теплее? Наконец она сдалась. – Моя бабушка была здесь управляющей. Он перестал жевать и удивленно посмотрел на нее. – А вы не знали, что здесь раньше был бордель? Это есть в рекламном проспекте и на веб-сайте. – Моя секретарша только сказала, что это единственный отель в городе. Рекламного проспекта я никогда не видел. Так ваша бабушка была… – Я ее обожала. Она меня многому научила. Неужели? И чему же, интересно? Хотел бы он выяснить это на практике. – Я уехала, когда поступила в колледж, но потом вернулась и помогала ей вести дела. – Вы управляли борделем? – Может, она все-таки чокнутая? Эмили посмотрела на него таким взглядом, что Джо понял, что в очередной раз сказал глупость. – К тому времени это был уже отель и кафе. Доктор Бивер закрыл практику, и «интимных целительниц» больше никто не вызывал. – А жаль! Эмили неожиданно лукаво улыбнулась: – Наверху на чердаке полно старых нарядов и, хм, прочих штучек. – Может, вы мне как-нибудь покажете? Улыбка слегка преобразилась, девушка бросила на него провокационный взгляд из-под опущенных ресниц. Вот и не верь после этого старику Мердемо! Коварная штука – наследственность. Наступила пауза. Джо доел яблоко и хотел выкинуть огрызок в мусор, но Эмили остановила его и указала на маленькую пластмассовую корзину с надписью «компост», выведенную забавными буквами. – Что ж, – сказала она. – Спасибо за помощь. – Вы уже подумали насчет ресторанов? – спросил Джо, не желая лишаться ее компании. – Даже и не знаю… – У меня есть идея. Хороший вечер – почему бы нам не прогуляться до центра, где вы покажете мне лучшие заведения? – Он подошел ближе. – Более того, почему бы вам не поужинать со мной? Эмили отступила и уперлась в разделочный стол. Ее пальцы теребили узелок на переднике. – Поужинать? С вами? Джо не смог сдержать улыбку. – Да. – Как будто у нас свидание? – Именно так. – Не то чтобы он действительно думал об этом старомодном времяпрепровождении. – Но почему? – Эмили посмотрела на него своими большими голубыми глазами. – Потому что вы прекрасная женщина, а я один в этом городе, и в вашем отеле не подают ужин. На щеках девушки появились крохотные ямочки, когда она улыбнулась. – Хорошо. Ее наверняка часто приглашали, но что-то подсказывало Джо, что далеко не всегда она соглашалась. Эмили интриговала его все больше с каждой минутой. Глава 3
– Вы, наверное, сильно проголодались, – сказала Эмили, вышагивая рядом с Монткрифом по направлению к центру города. Она слегка запыхалась. – Да не то чтобы очень. – А вы всегда так быстро ходите? Джо посмотрел на нее и заметил, что она почти бежит, чтобы поспеть за ним. Он напомнил себе, что находится в захолустье штата Айдахо воскресным вечером. – Извините, – сказал он, с трудом замедляя шаг. – Да ничего! Гулять с вами – все равно что с личным тренером заниматься, а мне упражнения не помешают. – Они продолжили путь, и Джо старался не отрываться от нее, хотя это было непросто. – Ну вот мы и на Мэйн-стрит, – сказала Эмили чуть позже. – А это еще что такое? – спросил Джо, уставившись на статую, напоминавшую крысу на задних лапах. Она была вырезана из дерева и возвышалась над бульваром на добрых двенадцать футов. Тварь стояла, оскалив зубы, сделанные из более светлого дерева. От ее вида аппетит пропадал напрочь. – Это талисман нашего города. Бобр. Джо растерянно моргнул. – Странно, что они не назвали эту улицу Бобровый бульвар. – Эммет Бивер [5] отклонил предложение, думаю, из скромности. Впрочем, Бобровый бульвар есть в нашем единственном пригороде. – Однако скромность не помешала ему поставить двенадцатифутовый монумент бобра в центре города? – Видимо, нет, – усмехнулась Эмили. Монткриф еще раз посмотрел на самого внушительного в мире бобра и покачал головой, поскольку знал, что ничего умного по этому поводу сказать не может. – И где же ресторан? – «Домашняя выпечка Белл» в двух кварталах вниз по улице и затем налево. Джо давно понял, в какое попал захолустье, но последующие слова Эмили все же удивили его. |