
Онлайн книга «Приказано жениться»
![]() Всего мгновение он стоял, не двигаясь, и смотрел на свою прекрасную богиню – податливую и обезумевшую от желания. Сначала он снял с нее драгоценности, оставив только кольцо. Затем разул ее, а потом, окончательно потеряв сдержанность, сорвал стринги. Опустившись на Глори, Винченцо быстро раздвинул ее ноги. Она выгнулась ему навстречу, вонзив ноготки в его плечи и, словно заклинание, повторяя: – Поторопись. Винченцо обхватил руками ее ягодицы и резко вошел в нее. Глори пронзительно вскрикнула от удовольствия. – Глори, наконец-то ты моя… Ее голова металась из стороны в сторону, волосы рассыпались на простынях и смешались с лепестками роз. Она лихорадочно выдохнула: – Да, Винченцо, да… Возьми меня… Возьми меня снова… Но Винченцо не шевелился. Он прижался лбом к ее лбу, стараясь хоть немного прийти в себя, он был в восторге от обладания Глори. А она смотрела на него глазами, полными любви и радости. В конце концов Винченцо начал двигаться, постепенно ускоряя темп. Неизвестно, сколько прошло времени – минута или час, – когда вожделение достигло апогея. Винченцо слегка замедлился, желая, чтобы Глори первой достигла оргазма, а затем вслед за ней погрузился в блаженное забытье. – Это было замечательно. Глори очнулась от нежного бормотания Винченцо. Она попыталась открыть опухшие глаза. Молодая женщина чувствовала себя разбитой, однако ему удалось подогреть ее сексуальный аппетит. Она снова хотела Винченцо – даже сильнее прежнего. Открыв наконец глаза, она увидела, что он опирается на локоть, слегка нависая над ней, и смотрит на нее сверху вниз. – Глори, как ты это делаешь? Как ты можешь быть еще красивее, чем раньше? Как тебе удается дарить мне столько удовольствия? – Кто бы говорил… – Она притянула к себе его голову, а затем заставила Винченцо опуститься на нее. Он начал целовать и ласкать Глори, но она уже была перевозбуждена. Она обвила ногами его талию и подалась вперед, молчаливо требуя, чтобы он в нее вошел. Винченцо продолжал неторопливо ласкать ее. – Просто возьми меня! – воскликнула она, изнемогая от желания. – Я так долго тебя ждала. – После шести бесконечных лет ты получишь столько удовольствия, сколько сможешь выдержать, – пообещал он. И Винченцо взял ее. Глори очнулась от непродолжительного сна. Она не открывала глаза, стараясь выровнять дыхание. Ее сердце учащенно колотилось. Прошли примерно сутки или чуть больше с тех пор, как Винченцо принес ее в эти апартаменты наслаждения. После первых двух близостей он отвел Глори в ванную комнату, интерьер которой сочетал в себе старинные орнаменты Касталдини и современную роскошь. Потом они еще несколько часов занимались любовью, словно желали наверстать то, что потеряли за прошедшие годы. Когда Глори проснулась в следующий раз, была ночь. Винченцо рядом не оказалось. Не успела она встревожиться, как дверь со скрипом открылась, и в комнату вошел он с огромным подносом в руках. На нем были облегающая серая рубашка и брюки; он походил на спустившееся с небес божество, которое хочет удовлетворить желания простых смертных в обмен на их души. Снисходительно улыбнувшись, Винченцо поставил поднос на стол и помог Глори сесть. Простыня соскользнула, обнажив ее грудь. Не сдержавшись, он наклонился и поцеловал жену. Потом неохотно от нее отстранился. – Больше никаких соблазнений, принцесса. – Винченцо усмехнулся, увидев ее надутые губки. – Я буду делать все, чтобы удовлетворить желания Вашего Королевского Сладострастия, но сначала ты должна подкрепиться, чтобы выдержать следующую неделю. Она удовлетворенно вздохнула, запустив пальцы в его густые шелковистые волосы. – Последние два дня я неплохо держалась. Что такое особенное нам предстоит на следующей неделе? – Во-первых, последние два дня ты не выходила из комнаты. Ты в основном лежала на спине или животе, а основную работу выполнял я. Глори игриво шлепнула его и хихикнула. – Но я намерен потребовать, чтобы на следующей неделе ты проявила больше инициативы, потому что наш медовый месяц продлится совсем недолго. А затем я приступлю к работе в Нью-Йорке. У Глори екнуло сердце. Заметив, какой удрученной она выглядит, Винченцо отвел от ее глаз взъерошенные локоны. – Я буду работать только днем. Ночами я весь твой. Она улыбнулась: – Все в порядке. Мне тоже нужно работать. Он бросил на нее собственнический взгляд: – Только в дневное время, моя Глори. Ночи принадлежат мне. Она мечтательно кивнула: – Да. Его глаза потемнели, когда он запустил пальцы между ее ног: – И еще мне принадлежат перерывы на обед и любое время, когда ты не работаешь. Она выгнулась ему навстречу: – О да. Ответ Глори заставил его забыть о намерениях покормить ее. Винченцо принялся ласкать ее грудь: – Глори, ты сводишь меня с ума… Он уложил ее на спину, раздвинул бедра и резко вошел в нее. Винченцо двигался в бешеном ритме, погружаясь все глубже с каждым толчком, рыча, словно зверь. Когда оба пришли в себя после бурной близости, он приподнялся на локте и простонал: – Пощади меня, Глори. Мне нужно передохнуть. Я уже не подросток. Прежде чем она успела возразить, он вскочил и надел брюки: – Мы поедим. Потом поплаваем под парусом. Мы продолжим то, что начали, на борту парусника. Ты когда-нибудь занималась любовью, раскачиваясь на морских волнах? Винченцо никогда не отвозил ее на свой парусник. Наверняка он бывал там с другими женщинами. Глори начала ревновать. Он усмехнулся: – Ну, у меня тоже нет такого опыта. Значит, реализуем еще одну мою фантазию. Пока ты спала, я составил перечень из ста десяти пунктов и намерен серьезно проработать эти пункты на следующей неделе. Глори чувственно выгнулась, проведя руками по груди и животу: – Я думала, мы будем воплощать фантазии по очереди. Он потянул ее за руку, заставляя сесть: – Волшебница моя, я сейчас реализовываю твои фантазии. Ведь я овладел тобой без прелюдии, продемонстрировав грубое превосходство и подарив взрывное удовлетворение. Винченцо читал ее как открытую книгу. Он поставил поднос на кровать, потом наклонился, поцеловал Глори в губы и быстро отстранился. – Поешь, amore mio. Мне нужно подготовиться к следующей неделе. Я клянусь, что твои фантазии будут реализованы в точности. |