
Онлайн книга «Алый жакет»
Ну и ну. Спятил он, что ли? Глории и в голову не приходило, что он мог разозлиться. Она, конечно, допускала, что его самолюбие могло быть уязвлено, но не в такой же степени. — Мы с Глорией обсуждаем сейчас ее кампанию. Она упоминала о ней в ваших разговорах? Фил сел на диван рядом с ее мамой, а Глория осталась стоять рядом. Такой расклад выглядел несколько странно. По крайней мере, в глазах Глории. — Именно поэтому я и пришел. — Вот как? — удивилась Глория. Он не удостоил ее даже беглым взглядом. Пэт взяла ручку, приготовившись записывать. — Ну вот и отлично. Каково же твое мнение? Фил подался всем телом вперед. — Вот что я скажу. Идея киосков вполне разумна. Но реализовывать ее лучше в сотрудничестве с компанией, владеющей сетью закусочных и кафе. Нужно усилить узнаваемость торговой марки. Это немаловажно. К тому же, наличие партнера удешевляет расходы на строительство, а рекламный аспект остается в полном объеме. Чем плохо? Разве не ей он должен был говорить все это? — Отлично, — сказала ее мать, торопливо записывая. — Мы включим это отдельным пунктом в презентацию Глории. — О да, это будет здорово. — Глория приложила определенные усилия, чтобы в ее голосе не прозвучал сарказм. — Но вряд ли я смогу так быстро найти партнера, готового сотрудничать с «Фаст Фудс». Да и к тому же у меня нет полномочий. — Но у тебя есть я. — Фил посмотрел ей прямо в глаза, после чего Глория решила, что лучше не обмениваться с ним взглядами. — Я познакомлю тебя с моим дедушкой. — Он перевел взгляд на Пэт и добавил: — «Тойнби Снэк». — О, не может быть! — Мать Глории даже хлопнула в ладоши. — Мне нужно внести изменения в записную книжку. Ф-и-л-и-п… — Тойнби, — медленно произнесла Глория. — Значит, ты и есть «Тойнби Снэк»? — Да. — Он удивленно посмотрел на нее. — По-моему, тебе это было известно. — Я знала твою фамилию, а также то, что твоя семья занимается бизнесом, но я никогда не думала, что… — Священная корова. «Тойнби Снэк». Гигантский спрут. Почти монополия. — Глория, с такими связями ты вряд ли нуждаешься во мне. — Пэт собрала свои вещи. — Мама, не уходи! — Кстати, я чувствую… — Она показала на Фила. — Вам двоим нужно поговорить. Фил ласково посмотрел на Глорию, но ее нельзя было этим одурачить. Она попала в беду. Она проводила мать до двери. — Мама! — прошептала она. — Пожалуйста, останься! — Глория, я видела, как этот парень смотрел на тебя, счастливая ты девчонка. К тому же у тебя лицо натерто докрасна его щетиной. — Мама! — Сходи познакомься с его дедушкой. — И мать исчезла за дверью. Глория повернулась к Филу. Он вытащил ее записку из своего кармана и бросил на стол. — Объясни это. — Его голос был твердым, как алмаз, а взгляд острым, как лазер. — По-моему, и так все ясно. — Ты испугалась. — Вовсе нет. — Так значит, мне приснилось все, что произошло прошлой ночью? — Его голос стал более низким и чуть хриплым. Она покачала головой. — В чем же дело? — Послушай, Фил, ведь мы оба понимаем, что у нас ничего не выйдет. А особенно теперь. — Почему же «особенно теперь»? — Потому что ты — «Тойнби Снэк». — Я работаю там или, вернее, работал. И, возможно, снова буду работать. Ну и что с того? Он был прав. Просто она придумывала несуразные предлоги, чтобы скрыть от себя истину. — Завтрак тебе понравился? — Он понравился бы мне еще больше, если бы ты разделила его со мной. — Я не хочу заниматься этим каждое утро. — Ну так и не занимайся. — Но… что-то заставляет меня. Я… теряю себя в отношениях. Я жертвую своими целями и мечтами и… — Ерунда. Глория, это были всего-навсего сдобные булочки. Вкусные. Но булочки — это только булочки. «Тойнби» их тоже производит, ты же знаешь. Если хочешь, я достану тебе дисконтную карту, и покупай их себе сколько влезет по дешевке. Я не требую никаких жертв. — Тебе совсем не нужно требовать жертв. Мужчины просто ожидают и получают их. Опыт моей семьи. Я выросла с этим, и мне не хочется, чтобы со мной случилось то, что случилось с моей мамой. Она играла роль идеальной жены, которая посвятила всю свою жизнь моему отцу, точнее, его карьере. И что же она получила взамен? Он уехал куда-то и оставил ее ни с чем. Я не говорю о деньгах. Я говорю об образе жизни, который она вела. Ведь все вращалось вокруг него. Он получал повышения, зарплату и славу. Маме не доставалось ничего. Я не собираюсь следовать по ее пути. Фил глубоко вздохнул, и Глория поняла, что он пытается понять ее точку зрения. — Стало быть, ты никогда не выйдешь замуж и не обзаведешься семьей? — Нет, я сначала добьюсь своего. — Под «своим» ты подразумеваешь повышение по работе? — Или что-нибудь равнозначное. — А когда ты достигнешь желаемого, тогда что? — Вот тогда я буду готова к серьезным отношениям. Но я не собираюсь тешить себя надеждой, что ты будешь ждать, пока все это случится. Фил встал. — Ты права, черт возьми. Удар пришелся в самое сердце. Больно. Очень больно. Обидно. Даже несмотря на то, что она давно уже была взрослой и практичной женщиной, наивная и непрактичная маленькая девочка, спрятавшаяся в закоулках ее души, испытывала страстное желание оказаться в его крепких объятиях и услышать: «Глория, дорогая, если понадобится, я буду ждать тебя всю жизнь». — Я жду только тогда, когда у меня нет другого выхода. — Голос Фила был по-деловому бесстрастным и даже чуточку сухим, но не враждебным. — Из этой ситуации выход есть, и довольно-таки несложный. Я собираюсь ускорить ход дел. В ближайшее воскресенье ты будешь приглашена на обед в кругу моей семьи. Ты должна понравиться моему дедушке. Такая инициатива застала Глорию врасплох. — Ты делаешь это ради меня? Никогда не думала, что живу рядом с великим филантропом. — Я делаю это и ради себя тоже. — Он посмотрел на нее с лукавой усмешкой. — Как ты думаешь, твой босс заинтересуется возможностью организовать предприятие на паях с «Тойнби Снэк»? — Заинтересуется? Не то слово. Да он просто слюной изойдет. — Если он в этом заинтересован больше нас, значит, его позиция на переговорах будет слабее, и он пойдет на серьезные уступки. А теперь я оставлю тебя одну, потому что в твоем распоряжении осталось чуть более двадцати четырех часов для подготовки. Хочу предупредить тебя, что мой дедушка может показаться тебе довольно суровым, но он прекрасно разбирается в людях. Смекалкой его бог не обидел. А у тебя хорошая, перспективная идея. Надо только, чтобы она получила надежное экономическое обоснование. В общем, подготовься. |