
Онлайн книга «Исповедь души»
![]() – Это поможет тебе успокоить нервы, – говорит он, протягивая вино мне. – У меня обширный винный погреб за городом, который оставил мне отец, и я держу несколько бутылок здесь для гостей. Вино его отца, спившегося знатока вин, оставленное ему. Расстроенная этой мыслью, я ставлю бокал на другую сторону ванны. Хватаю его за рубашку мокрой рукой и притягиваю к себе. – Спасибо, но я его не хочу. Я хочу только тебя. Он понимающе смотрит на меня. – Прошлое есть прошлое. Я оставил его позади. Тревога шевелится у меня в душе. Это в каком-то смысле вписывается в его потребность в контроле, но я точно не знаю как. – Прошлое – это часть тебя и нас. Ты можешь оставить его на хранение в каком-то другом месте, но не можешь заставить его уйти. И ты не сможешь до конца покончить с этим прошлым, пока мы не встретимся с ним лицом к лицу. – А что я, по-твоему, пытаюсь сделать? Может, дело тут вовсе и не в контроле. Может, наоборот, в его потере. Возможно, то, что он привез меня сюда, что обнажает передо мной душу, выбивает его из колеи, а я как эгоистка слишком сильно давлю на него? Слишком лезу в душу? – Крис… Звонит его телефон, и он крепко зажмуривается. – Я должен посмотреть на случай, если это важно. – Я понимаю. – На самом деле у меня чешутся руки швырнуть телефон в воду. Он не двигается, словно чувствует то же самое. Звонок прекращается, и его губы дергаются. – Похоже, не важно. – Крис наклоняется ближе, и сердце мое пускается вскачь: ведь сейчас он меня поцелует. Телефон опять звонит. Крис чертыхается и начинает выпрямляться, а я неохотно выпускаю его рубашку. Он встает и вытаскивает телефон из кармана джинсов. Лицо его остается бесстрастным, когда он смотрит на номер и нажимает «отбой». Я чувствую крошечный укол в груди и быстро переворачиваюсь на бок, чтобы Крис не заметил мою реакцию. По крайней мере он опять отклонил звонок. Очевидно, не отвечал и на предыдущие звонки, пока я набирала ванну. Или, может, ответил, и теперь тот «человек» перезванивает. – Эмбер. От ее имени у меня сжимается желудок, и я вновь поворачиваюсь лицом к нему. Чувствую себя обнаженной во всех смыслах и радуюсь, что мыльная пена закрывает меня по самую шею. – Что? – Ты хочешь знать, кто звонит. Это Эмбер. Всего лишь. – А. – Не слишком тактичный ответ, но, учитывая его раздраженное настроение, это лучше, чем «знаю», которое я чуть не выпалила. – Почему ты не отвечаешь на ее звонки? Он взъерошивает рукой свои волосы, оставляя их в сексуальном беспорядке. – Потому что сейчас я, черт возьми, велел бы ей держаться от тебя подальше, но только подоходчивее. Я поражена тем, как он зол. Кажется, даже чересчур, и хотелось бы мне знать почему. – Она не заманивала меня в ловушку. – Я понятия не имею, почему защищаю женщину, которая не задумываясь растоптала бы меня своими «шпильками». – Она загнала тебя в угол. – А я позволила ей сделать это. Ошибка, о которой я сожалею. – Ты не знаешь, на что способна Эмбер, а я знаю. «Крис случился со мной». Я опускаю глаза, когда в памяти всплывают слова Эмбер. Слышал ли он, что она сказала мне? Имеет ли то обвинение, которое я почувствовала, какое-то отношение к его гневу? Да, думаю, имеет. Я поднимаю глаза в поисках каких-нибудь ответов, но моргаю от неожиданности при виде Криса, снимающего рубашку. – Что ты делаешь? Твердые линии его лица смягчаются в ответ на этот глупый вопрос – пример очередной быстрой смены настроения. – Раздеваюсь. А ты что-то имеешь против? Мой взгляд скользит по восхитительно скульптурному телу, задерживается на сексуальных бицепсах, и во рту у меня пересыхает. Вопросы об Эмбер улетучиваются. – Ни в коем случае, – заверяю я его и сама слышу в своем голосе возбуждение. – Почему так долго? Он скидывает одну туфлю. – Опять пытался быть галантным и дать тебе возможность понежиться в ванне. Что-то ни черта у меня не получается. – Я рада, что ты это понял. Когда вторая туфля летит в сторону, снова звонит его мобильный. Раздраженная на Эмбер за то, что врывается в мою маленькую фантазию, я спрашиваю: – Опять? Крис бросает взгляд на телефон. – На этот раз Блейк. – Он мне нужен! – Я сажусь прямо, разбрызгивая пену и воду. – Мне надо поговорить с ним немедленно. Глаза Криса окидывают мою голую грудь, потом поднимаются к лицу. – Такая реакция моей женщины на другого мужчину – не совсем то, что может мне понравиться. Я сажусь на колени. – Не шути. Ответь, пожалуйста, и включи громкую связь, чтобы я не намочила телефон. С озадаченным видом Крис нажимает кнопку и говорит: – Одну минуту. Сара хочет поговорить с тобой. Он садится на широкий край ванны и подносит телефон поближе ко мне. Я опускаюсь назад в воду и прижимаю колени к груди. Крис вопросительно вскидывает бровь, я киваю, после чего он говорит: – Мы слушаем тебя, Блейк. – Ну и хлопотное же дельце вы, ребята, мне подкинули, скажу я вам, – хмыкает Блейк в трубке. – Но мы, Уокеры, не любим подводить красивых женщин. Однако новостей у меня пока нет. Впрочем, как говорится, отсутствие новостей – тоже хорошая весть. – На этот раз не насчет Ребекки, – говорю я, подумав об Эллином молчании, и значение этого молчания не может не тревожить меня. – Я ходила сегодня в мэрию посмотреть на Эллино свидетельство о браке. – Что? – вскидывается Крис. – Когда? – Утром. Шанталь водила меня. Он открывает рот, потом бросает быстрый взгляд на телефон и сжимает губы, очевидно, решив, что то, что он собирается сказать, лучше сообщить наедине. Я продолжаю: – Когда Элла сюда приехала, она сказала, что сбежала с мужчиной и вернется через две недели. Но по закону приезжему можно здесь вступить в брак только после шестидесятидневного срока проживания. – Может, ее доктор так влюбился, что забыл узнать про законы, – высказывает предположение Блейк. Крис добавляет: – Я постоянно живу тут, но не знал о правиле шестидесяти дней. Может, она просто решила пожить здесь подольше. – Может, – соглашаюсь я без особой убежденности. – Но большинство людей предоставляют требуемое общественное уведомление о предстоящем браке, однако никакой записи нет. Она просто бесследно исчезла. |