
Онлайн книга «Шестое вымирание»
«Пейнтер, надеюсь, ты был прав!» С величайшей осторожностью она переложила Никко на стол. Тело собаки стало значительно легче, словно уже лишившись чего-то жизненно важного. Опустив Никко на стол, Лиза задержала ладонь на его боку, радуясь возможности снова прикоснуться к нему голой рукой, без перчатки. Она провела пальцами по густой шерсти. «Хороший мальчик». Посмотрев на лежащую рядом с собакой пробирку с вирусом, Лиза подала знак технику. Через мгновение машина ожила, тихо потрескивая, и стол с Никко начал медленно вращаться в кольце магнитов. Для большей надежности было решено сделать два прохода. Все это время Лиза возбужденно расхаживала по лаборатории, кусая ногти. «Перед свадьбой придется делать маникюр…» – Готово! – объявил по переговорному устройству техник. Схватив со столика шприц, Лиза быстро взяла у Никко пробу крови. Вылив образец в пробирку, она закупорила ее, а затем убрала вместе с пробиркой, полученной от Эдмунда, в герметичный пакет, к которому прикасалась только в стерильных перчатках. Оставив пакет у двери, отошла назад. Эдмунд рискнул забрать пакет лично. – Поторопитесь! – напутствовала его Каммингс. Кивнув, вирусолог бегом поспешил в свою лабораторию, размещенную в ангаре. Следующие десять минут стали самыми долгими в жизни Лизы. Это время молодая женщина использовала, чтобы самой пройти через сканер МРТ и убить всю заразу, которую она могла подхватить от Никко. Затем она просто подсела к столу, держа собаку на коленях. Наконец по устройству внутренней связи пришел вызов. Лиза сразу же услышала в голосе Эдмунда торжество. – Уничтожен! Осталась одна генетическая труха. Как в опытном образце, так и в пробе крови Никко! Закрыв глаза, Лиза склонилась к собаке. – Вот видишь, какой ты хороший мальчик! – прошептала она. Помедлив еще мгновение, Лиза снова взяла трубку. – Что вы собираетесь делать дальше? В трубке были слышны повышенные голоса, среди которых выделялся голос Реймонда Линдаля. – У нас по-прежнему проблемы, – сказал Эдмунд. – И, думаю, вы сами догадываетесь, кто за ними стоит. Положив трубку, Лиза направилась к двери, гадая, как ей быть. Но прежде чем она успела принять какое-либо решение, дверь распахнулась и в лабораторию ворвалась Сара Джессап. – Я все знаю! Вам лучше поспешить туда, а я посижу с собакой. Деннис вас отвезет. Улыбнувшись, Лиза обняла девушку и выскочила на улицу. На той четверти мили, что пролегала от лазарета до ангара, капеллан успел разогнать свой «Додж» до максимальной скорости. Вбежав в ангар, Лиза сразу же увидела Линдаля. Тот стоял спиной к ней, поглощенный разговором со специалистом-ядерщиком. – Мы будем придерживаться первоначального плана до тех пор, пока из Вашингтона не придет новый приказ, – сказал Линдаль. – Все эти новые результаты… по крайней мере предварительные. И, на мой взгляд, весьма спорные. – Но, сэр, я могу быстро изменить… – Все остается без изменений. Мы не сворачиваем со взятого курса. Подойдя к Линдалю, Лиза тронула его за плечо. Тот обернулся, удивленный ее присутствием здесь, и тут она с размаху ударила его кулаком в лицо. Голова Линдаля отлетела назад, тело обмякло и повалилось на пол. Поморщившись, Лиза тряхнула рукой. – Что вы там говорили? – повернувшись к технику, спросила она. – Учитывая то, что мы сейчас узнали, можно уменьшить мощность нашей бомбочки до всего одной килотонны. Если взорвать ее на высоте четыре мили – а беспилотник поднимется туда без труда, – она вызовет электромагнитный импульс мощностью по крайней мере полтесла. И этот импульс с лихвой перекроет всю зону заражения, при этом радиация будет пренебрежимо мала. Не больше, чем при рентгеновском снимке зуба. – И много времени на это потребуется? – Я рассчитываю уложиться к полудню, как и было намечено. – Делайте свое дело, – кивнула Лиза. – А как насчет Вашингтона? – Вашингтоном займусь я. А вы поднимайте бомбу в воздух. Когда техник поспешно удалился, Лиза посмотрела на свой разбитый кулак. «Определенно, мне потребуется сделать маникюр». 14 часов 45 минут Штат Рорайма, Бразилия Кендолл смотрел на исчезающую внизу тепуи. В-280 «Валор» оторвался от вершины, быстро набирая высоту. Оставалась всего минута до того, как взорвутся заложенные Каттером заряды, положив конец его жуткому эксперименту в области синтетической биологии и генной инженерии. «Так оно и к лучшему…» Кендолл обвел взглядом кабину. Тесное пространство было заполнено людьми. Личный вертолет Каттера уже забрал Ашуу и Джори, перед этим в два захода переправив рабочих из числа местных жителей в лес по соседству, подальше от опасности. В настоящий момент Хесс сидел сзади рядом с Элвзом, который лежал, привязанный к носилкам. Одна его рука была пристегнута наручниками к поручню. От вены на тыльной стороне ладони отходила трубка к капельнице. Раны Каттера потребуют более серьезного лечения, но компрессионная повязка на груди должна помочь ему продержаться два часа до Боавишты, где самолету предстояло совершить посадку для дозаправки. – Десять секунд… – пробормотал Каттер, прильнув к иллюминатору, рядом с которым стояли носилки. Проследив за его взглядом, обращенным на окутанную облаками вершину, Кендолл мысленно начал обратный отсчет. Когда он дошел до нуля, над вершиной взметнулся столб дыма и камня, заслонивший солнце, окрасив его в кроваво-красный цвет. Раскатился оглушительный гром, словно в знак скорби по погибшей странной жизни. Затем плато медленно треснуло, и от горы отделилась огромная скала, подобно отколовшемуся от шельфового ледника айсбергу. Озеро наверху хлынуло в образовавшуюся трещину, и в отраженном свете кровавого солнца вода превратилась в огненный поток, пожирающий камень. – Красиво! – прошептал Каттер. – Достойный конец «Черного Эдема», – добавил Кендолл. – Но вы спасли его частицу, – сказал Элвз, оглянувшись на Дженну. – Для нее. – И, может быть, для всего мира. – Хесс вспомнил лихорадочные поиски ампул с лекарством перед уничтожением лаборатории. – Возможно, это средство поможет при лечении и других форм умственных расстройств. Определенно, вопрос заслуживает дальнейшего изучения. Так что твои работы могут принести и хорошие плоды. – И больше ты ничего не сохранил? Из всей моей генетической библиотеки? – Нет. Пусть лучше она безвозвратно погибнет. Каттер молча постучал себя пальцем по голове. |