
Онлайн книга «Операция `Ребенок`»
Но что она могла сказать? Ведь Ида только что держала в руках свидетельство о браке. Камерон улыбнулся Иде. — Дорогой мой мальчик! — проговорила Ида, вновь прижимая его к своим дородным формам и через его плечо вопросительно глядя на Лекси. Дорогой мальчик! Лекси закипела от злости. Надо же было такому случиться! Ситуация совершенно вышла из-под контроля. А Камерон, похоже, не очень-то спешит ей на выручку. — Безумная страсть, — наконец сказала она, бросив на Камерона насмешливый взгляд. Ее сердце обливалось кровью. — Вот так. Мы пали жертвой безумной страсти. — Как это романтично! — воскликнула Ида, отпуская Камерона и в экстатическом порыве воздевая руки. — Но все-таки мы непременно должны устроить все как полагается. Ничего сверхъестественного — для начала просто репетиция в церкви. Вы, я, ваши родители и несколько моих друзей. Ну и конечно, все, кого вы захотите пригласить. — Мы не хотим никакой свадьбы, — перебила ее Лекси. — Это совершенно необходимо! — настаивала Ида. Она повернулась к Камерону: — Помоги мне убедить твою жену. — При слове «жена» ее губы растянулись в блаженной улыбке. — Ты похитил мою единственную внучатую племянницу и женился на ней, не сказав ни слова ее родственникам. Она одна у родителей. Нет, без свадьбы не обойтись! — Да нет же, мы хотели, чтобы все было тихо! — в отчаянии закричала Лекси. — Нам не нужна шумиха. — Но это так много значит для меня, — вкрадчиво проговорила Ида, снова посмотрев на Камерона. Камерон видел, что Лекси близка к панике. Она была не готова к тому, что о их браке станет известно. И вот теперь Ида знала. А стало быть, скоро об этом будут знать все. — Устраивать свадьбу действительно нет никакой необходимости, — сказал Камерон, стараясь хоть как-то спасти положение. — Может быть, что-нибудь менее официальное… Лекси нахмурилась. Хотелось бы верить, что она понимает его намерения — он ведь только пытался сгладить то, что уже произошло. — Например, организовать небольшую вечеринку, — предложил он. Лекси посмотрела на него. Ее глаза метали молнии. — Прекрасная идея, — воскликнула Ида, прижимая руки к груди. — Ну конечно! Так мы и сделаем. Несколько секунд она в задумчивости смотрела на потолок. — Мне потребуется неделя, чтобы как следует все подготовить. Это будет скромный прием. Только родители Лекси и несколько самых близких друзей. — Не нужно никакого приема! — запротестовала Лекси. Решимость Иды выбивала у нее почву из-под ног. По лицу своей двоюродной бабки Лекси ясно видела, что та уже составила в голове список приглашенных и теперь обдумывает меню. — И еще надо продумать церемонию с подарками [1] , — сказала Ида, обращаясь к Лекси. — О нет! — быстро перебила та. — Не смущайся, — улыбнулась Ида. — Камерон тоже может прийти. Это будет просто замечательно! Ты ведь придешь, Камерон? — Как вы решите, леди, — проговорил Камерон, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться: так забавно было смотреть на сияющее лицо Иды, увлекшейся свадебными планами. Однако, покосившись на Лекси, он с огорчением отметил, что ее лицо выражало ужас или отвращение. Он не мог понять, что именно. — Нет! — взорвалась Лекси. — Никаких подарков! Мысль о том, как она будет возвращать подарки после развода, придала ей решимости. — Боже мой, дорогая, конечно, если ты категорически против… — уступила Ида, явно разочарованная. — Да, категорически, — отрезала Лекси. — Ну, Ида… — вступил Камерон, грозно сдвинув брови. Надо спасать Лекси, пока старушке не пришла в голову еще какая-нибудь сногсшибательная идея. — Это наша брачная ночь… Он остановился. Идино лицо мгновенно расплылось в улыбке. — Ну конечно! — закричала она. — Я уже ухожу. Я, собственно, пришла пригласить вас на ужин, но вы продолжайте, продолжайте… э-э… праздновать. У меня теперь столько дел… Ида снова порывисто обняла Лекси и Камерона и пошла к выходу. Обернувшись в дверях, она сказала: — Я вас люблю, дорогие мои. Вы оба такие славные. И подумать только, вот вы опять вместе… Я так счастлива, что сейчас заплачу. И она вышла, плотно притворив за собой дверь. В доме воцарилась тишина. — Что нам делать? — наконец спросила Лекси. Камерон покачал головой: — Мы ничего не можем сделать. Если мы не дадим ей устроить этот прием, она смертельно обидится. — Это была твоя идея, — упрекнула его Лекси. — А тебе больше понравилась идея с венчанием? — спросил Камерон, многозначительно взглянув на нее. Но она не обратила на его слова никакого внимания. — Если бы ты не оставил свидетельство на столе, ничего бы не случилось! Камерон спокойно посмотрел на нее: — Ты права. Прости. Он едва не признался, что забыл свидетельство в гостиной потому, что был до глубины души поражен своим открытием о дате их свадьбы. Он так боялся обидеть ее своим невниманием к этому удивительному совпадению — а в результате сделал только хуже, оставив на столе это злополучное свидетельство. — Я не хотел тебя обидеть. Лекси со вздохом отвела глаза. Все кончено. Теперь все узнают об их браке. Ее будут поздравлять, расспрашивать… И так все лето. А потом она останется одна, и ей придется объяснять их внезапный развод, как много лет назад пришлось объяснять отмену свадьбы. Она поплелась обратно на кухню. Камерон последовал за ней. — Хочешь есть? — спросила она. — Я, кажется, уже расхотела. Ее голос звучал глухо и бесцветно. Она почувствовала, что Камерон остановился у нее за спиной. — Лекси, — тихо проговорил он, нежно обнимая ее за плечи и поворачивая к себе. В сумерках его глаза казались темнее. — Ты же знаешь, что в конце концов все бы все равно узнали — если бы ты забеременела. Я понимаю, что ты была не готова к этому сегодня… — Да, сегодня я не была к этому готова, — кивнула Лекси. Она потупилась, рассматривая ворсинки на его рубашке. Он стоял совсем близко. Его свободные черные брюки почти касались ее ног. — Лекси… Нежность, прозвучавшая в его голосе, заставила ее вновь посмотреть ему в глаза. — Все будет так, как ты захочешь. Последние несколько дней события развиваются слишком быстро… Если тебе нужно еще время… — У нас его не так много, — напомнила Лекси дрожащим голосом. |