
Онлайн книга «Обретение крыльев»
Оставив попытки, я переключилась на мысли о Саре. Мне никакого дела не было до этого мистера Уильямса. Единственное, что я от него услышала: «Быстренько исчезни». Я разжигала в гостиной камин, чтобы мужчина согрелся, и он это сказал. «Быстренько исчезни». Мне так же трудно вообразить Сару замужем за ним, как и себя – замужем за Гудисом, который все ходил за мной сами знаете зачем. Матушка как-то сказала: «Скажи, пусть утопится». Вчера Сара спросила меня: – Когда я выйду замуж, поедешь жить со мной? – Оставить матушку? – О-о, ты не обязана! – воскликнула она. – Я просто подумала… Знаешь, мне будет тебя не хватать. Несмотря на то что у нас почти не осталось тем для разговоров, мысли о разлуке ранили меня. – Мне тоже, – призналась я. Матушка спросила с другого конца комнаты: – Сколько, по-твоему, мне лет? – Она не знала своего возраста наверняка, свидетельства у нее не было. – Кажется, ты родилась, когда мне было примерно столько же, сколько тебе сейчас, девятнадцать. Сколько же мне? Я подсчитала в уме. – Тебе тридцать восемь. – Не слишком старая, – заключила она. Мы помолчали. Матушка все так же смотрела в окно и размышляла над своим возрастом, а я, окончательно проснувшись, лежала в кровати. – Посмотри, Подарочек! Гляди сюда! – вдруг закричала матушка и вскочила на ноги. – Вот еще одна! Я выпрыгнула из кровати. – Звезды, – молвила она. – Падают точно так же, как при твоей бабушке. Давай, скорей. Мы засунули ноги в башмаки, накинули пальто и, схватив старое одеяло, быстро прошли через задний двор. Потом расстелили одеяло под деревом душ и улеглись на него. Я взглянула наверх, небесный свод распахнулся, и пролился звездный поток. Каждый раз, когда падала звезда, матушка смеялась горловым смехом. Когда звездопад прекратился и на небе все замерло, я увидела, как она поглаживает свой немного располневший живот. И поняла, для чего она «не слишком старая». Сара – Сара, садись, пожалуйста. С этого Томас начал. Он указал на два стула у окна, выходящего на веранду, но села я одна. Было полпервого, и мой брат, чарльстонский барристер, прервал службу в конторе, чтобы поговорить наедине в моей комнате. Мне показалось, что он бледен от страха. Естественно, я подумала об отце. Последнее время на него невозможно было смотреть без тревоги – худой, опустошенный человек с нетвердой походкой и трясущейся рукой. Однако, вопреки всему, ему стало немного лучше, и он вернулся к обязанностям судьи. Неделей раньше я натолкнулась на отца, медленно продвигающегося с тростью по центральному коридору. В памяти всплыл образ Лазаря из катехизиса, по которому мы занимались в воскресной школе, – Лазаря, восставшего из гроба и ковыляющего в длинном саване. Левая рука отца тряслась, словно он махал прохожему; увидев меня, он схватил ее правой, стараясь унять дрожь. – Ох, Сара, Бог безжалостен к старикам, – сообщил он. Я провела его до задней двери, приноравливаясь к отцовскому шагу, что еще больше подчеркивало его немощность. – Так скажи, когда ты выходишь замуж? В последнее время все задавали мне этот вопрос, но, услышав его от отца, я замерла на месте. Мы с Берком помолвились в феврале, и отец ни разу не упомянул об этом. Я не винила его за то, что он пропустил празднование в нашу честь, которое любезно устроили у себя Томас и Салли. Отец тогда был прикован к постели, но с тех пор прошли месяцы молчания. – Не знаю, – ответила я. – Берк ждет, когда отец передаст ему бизнес. Хочет обрести надлежащее положение. – Правда? Его сардонический тон отбил желание продолжать разговор. С трудом верилось, что когда-то отец позволял мне рыться в его книгах и с наслаждением слушал мои речи. Между нами была протянута невидимая нить, и я силилась понять, когда же она порвалась. В день, когда он запретил мне брать книги? На проводах Томаса в университет, когда отец бросил мне обидные слова? «Ты позоришь себя. Позоришь всех нас. С чего ты взяла, что можешь изучать право?» – Напоминаю, Сара, что в нашем штате нет закона о разводе, – между тем говорил он. – Если ты замужем, контракт расторгнуть нельзя. Ты об этом знаешь? – Да, отец. Он кивнул со сдержанным одобрением. Вот о чем вспоминала я в мгновения, когда Томас собирался сообщить мне новость. Об отце, его немощности и последней встрече с ним. – Ты всегда была моей любимой сестрой, – начал Томас. – Ты это знаешь. По правде, ты для меня дороже всех братьев и сестер. Он замолчал и, замерев, разглядывал через окно и веранду сад. По его виску скатилась капелька пота, запутавшись в сети первых морщинок. Мной овладело странное смирение. «Что бы это ни было, оно уже случилось». – …Прошу тебя, я не такая уж ранимая, как ты думаешь. Говори прямо. – Ты права. Скажу без обиняков. Боюсь, Берк Уильямс не тот, за кого себя выдает. Я обратил внимание на то, что у него есть другие знакомые женщины. Я не уловила двусмысленности. – Это, безусловно, не преступление. – Сара, они тоже его невесты. Почему-то я сразу поняла, что сказанное им – правда. Теперь многое становилось понятным. Отсрочки с назначением дня свадьбы. Его бесконечные визиты к родным или деловые поездки. Любопытный факт, что красивый обворожительный мужчина выбрал меня. Слезы брызнули из глаз. Томас протянул мне платок. – Как ты об этом узнал? – спросила я, слегка оправившись от потрясения. – Кузина Салли, Фрэнни из Бофорта, написала, что была на приеме и видела, как Берк открыто ухаживает за молодой женщиной. Она, конечно, не говорила с ним, но осторожно расспросила его спутницу, а та поведала, что Берк недавно сделал ей предложение. Я уставилась на свои колени, пытаясь уразуметь сказанное. – Но зачем? Зачем ему это делать? Не понимаю. Томас сел и взял меня за руки: – Он из тех мужчин, что охотятся за юными леди. В наше время подобное случается. Существует такая порода молодых людей, которые находят себе невест, чтобы… – Он помолчал. – Чтобы склонить к интимной близости. Они убеждают женщин, что в преддверии супружества подобный компромисс возможен. – Томас боялся посмотреть на меня. – Надеюсь, он не воспользовался возможностью… – Нет, – сказала я. – Не воспользовался. Томас с облегчением вздохнул, смутив меня своей несдержанностью. |