
Онлайн книга «Поздний цветок»
— У-у-у какая ты! Верно предки говорят, бабушка тебе все мозги промыла! А я всегда замечала, ты у нас не такая, как мы все. Я думала, дело в том, что тебя вырастила женщина, которая носила кружевной корсет. А может, сказывается возраст? Или хочешь приспособиться к миру Генри? — А что в этом плохого? — фыркнула Эбби. Она давно оставила попытки примирить существующие в ней самой два мира. Один — мир родителей, а другой — мир бабушки. В мире бабушки живут в аккуратных домиках с аккуратным садиком, по воскресеньям ходят в воскресную школу, а по субботам на дневные концерты. И травку там не курят, а когда плавают, надевают купальники и каждый точно знает, кто его родители. — Джун, прости, что выплескиваю на тебя свое настроение. Не обращай внимания. Просто я была… — Я все понимаю, не маленькая. Тебе не позавидуешь. Мало того, что выходишь замуж за маменькиного сынка, так еще и его мамаша на тебя давит! Только знаешь, что я тебе скажу? Если бы ты не отравляла свой организм плотью убитых животных, тебе было бы намного легче. — Только не это! — Эбби не разделяла взглядов сестры на питание и слушать ее проповеди, особенно сейчас, не желала. — Лучше не заводи меня, а то, честное слово, я… я… — Что ты? Поставишь меня в угол? Или лишишь на неделю сладкого? Прости, сестренка, но я не могу молчать, когда у тебя такой вид. — Какой такой? — Краше в гроб кладут. Вот какой! Сразу видно: у тебя стресс. — Спасибо на добром слове! — Да я пошутила! Для учительницы тридцати с лишним лет ты… — Ах ты, нахалка! Да мне тридцать исполнится только через месяц! — Ну ладно. Для тридцатилетней женщины, которая ест мясо, ты выглядишь вполне терпимо. Только с головой, сестренка, у тебя точно беда! Неужели ты думаешь, что сможешь ужиться с этим ходячим калькулятором? Свалился же он на твою бедную голову! Мало тебе бабушки! — А при чем тут бабушка? — ледяным тоном спросила Эбби. — При том! Бабушка так и не простила маму за то, что она убежала из дому. И лично я думаю, она выместила зло на тебе! — Джун, оставь бабушку в покое! — Ну ладно! Тогда все дело в том подонке, который хотел тебя изнасиловать, когда ты была еще совсем ма… — Джун! — Думаешь, я ничего не знаю? Все делают вид, будто отправили тебя к бабушке, чтобы ей не было одиноко одной, но ведь дело не в этом! Хорошо, что Эйприл тогда спала с тобой рядом и подняла крик на всю коммуну. А то у тебя и вовсе съехала бы крыша! Она мне рассказывала, как на ее визг прибежал папа, а потом тебя отправили жить к бабушке, а этого похотливого извращенца изгнали из коммуны. — А я ничего не помню, — промямлила Эбби. — Ты уже завтракала? — Эбби, не заговаривай мне зубы! Знаешь, сестренка, что я тебе скажу? Если тебя в детстве напугал какой-то подонок, это вовсе не значит, что ты должна выходить замуж за… за такого манекена, как Генри! Думаешь, если я младшая, так ничего не понимаю? Он же холодный как… как рыба! — Ты закончила? Джун вздохнула и потянулась за арахисом. — Эбби, я хочу, чтобы ты была счастлива, и не уверена, что Генри… — Генри прекрасный человек. И я с ним буду очень счастлива. — Ты уверена? А почему тогда вся вспыхнула? Эбби, он же зануда! Да, он красивый, ну и что из того? Он до того правильный, что даже противно! — А мне нравится! К твоему сведению, я люблю порядок. — Ха! К твоему сведению, я люблю вареную брюкву, но, ей-богу, вовсе не хочу питаться исключительно вареной брюквой всю оставшуюся жизнь. Эбби, этот писатель и то лучше! С ним хотя бы не скучно, хотя кто его знает… Эбби не хотела говорить о Поле. Впрочем, о Генри говорить ей тоже не хотелось, но она считала своим долгом его защищать. — Если человек не сидит на полу, не играет на флейте и не рассуждает о вселенской любви, обкурившись травки, это еще не значит, что он скучный. — Ну зачем ты так?! Предки уже давно ничем таким не занимаются. У мамы развилась аллергия, а отцу, с тех пор как он стал бизнесменом, столько крови попортили бесконечными проверками продукции на предмет содержания наркотиков, что он больше не рискует. — Вот и слава Богу! — проникновенно изрекла Эбби. — Могу себе представить, что сказала бы миссис Фэрфакс, доведись ей узнать, что… Кстати, о чем шел разговор вчера вечером, когда меня не было? — О тебе. О нас. О здоровье и наследственности… Одним словом, обычная фигня. Леди Фэрфакс все докапывалась про наших бабушек и дедушек. Похвалилась, что ее отец получил на войне крест Виктории… Эбби застонала. Взгляды мамочки на войну были весьма… эксцентричными — чтобы ее не обидеть. — А потом явилась кухарка, миссис Новенькая или как ее там… — Новотни. Трейси Новотни. — Неважно. Она подала что-то вроде запеканки. Вроде бы из риса и капусты и еще не пойми из чего. Гадость порядочная… Потом пошли в сад, решали, где лучше устроить свадьбу. Я сказала, что розы нужно подкормить, а миссис Фэрфакс пожаловалась, мол, сад запущен, полно слизняков… А мама посоветовала разложить в саду банки из-под пива, а еще предложила насыпать вокруг цветов немного семян, чтобы несчастным жукам было что есть. Короче, все было тихо-мирно. — Надеюсь, Мей не вызвалась выступить на свадьбе с музыкальным стриптизом? — Нет, она первая отправилась спать. Потому что накануне не выспалась. Мы забрали ее прямо с концерта, как только она переоделась. Эбби мученически закатила глаза. — Слава Богу. Ох уж эта свадьба! Будь моя воля, я бы по-быстрому оформила все у нотариуса. Но Генри сказал, мол, мать и слушать не станет, потому что свадьба должна быть… — Ну вот! Что я говорила? Ты еще даже не замужем, а они уже вовсю тобой командуют! Ну и на фига тебе такие радости? — Джун, хватит меня учить! — прикрикнула Эбби и принялась за уборку кухни. — Я помогу. — Джун с готовностью нацепила фартук. — Похоже, папуля пытался найти у тебя продукты без сахара и консервантов. — В таком случае придется ему поискать другой пансион, — усмехнулась Эбби. Когда они почти закончили уборку, на пороге, сонно зевая, появилась Мей. — Всем привет. А я даже рада, что мы приехали. Думала, будет тоска смертная, но, похоже, все не так плохо. — Самая красивая из сестер Морган снова зевнула и почесала живот. — Здорово мамашка придумала приехать заранее. Говорит, надо поддержать новобрачную. И уверяет, будто улавливает какие-то там сигналы из астрала. — Я знаю, что она имеет в виду. Есть будешь? — Эбби достала из сушилки чистую чашку. — Смотря что ты можешь предложить. Я не отказалась бы от кусочка твоего ужасно крутого парня. — Ты о Поле? — уточнила Джун. |