
Онлайн книга «Рождественская сказка»
— Не разбудила? Ломанулись скорее вниз за подарками! — Сейчас оденемся и придем, - улыбнулась Эмили. Валери скорчила рожицу: — А это еще зачем? У нас принято доставать подарки из-под елки в пижамах. — В пижамах? — усомнилась Либби. — Надеюсь, это не очередной прикол? — Какой еще прикол! — фыркнула Валери. — Просто предкам нравится думать, будто мы еще дети. Ну чего тут непонятного... Полюбуйтесь на мой прикид. — И она вошла в комнату и покрутилась, демонстрируя пижаму. — Ну раз такое дело, не будем нарушать традиции. А умыться-то хоть можно? — со смиренным видом спросила Либби. — Ох уж эти медики! — Валери закатила глаза. — Валяйте, только побыстрее. А то сейчас начнете себя дезинфицировать, а я ласты склею от нетерпения. — Ну ладно. Через пять минут будем готовы, - пообещала Эмили и улыбнулась, предвкушая настоящее рождественское утро после долгого-долгого перерыва. Валери скорчила кислую физиономию и выскочила за дверь. Когда они с Либби спустились в гостиную, семья Стэффордов в полном составе собралась у большой искусственной елки. На этот раз Валери не шутила: все были одеты по-домашнему. Эмили почувствовала себя ребенком. Она не могла думать ни о чем другом, кроме подарков, и расплылась в счастливой улыбке. Наверное, у меня сейчас очень глупый вид! — подумала она, но ничего не могла с собой поделать: ее просто распирало от веселья. Предвкушение праздника переполняло ее. Стивен опустился рядом с ней на ковер и подал чашку кофе. — Ну как ты? — спросил он, заглядывая ей в глаза. — Лучше не бывает! — просияла она, любуясь лучистым светом его глаз. — Может, это банально, но я все время думаю: а вдруг я проснусь? — Не вздумай! — пригрозил он. — Я готов потратить все свое состояние, лишь бы этот сон не кончался. Эмили уткнулась в чашку. — Что случилось? — насторожился Стивен. Она смущенно улыбнулась и подняла на него глаза. — Просто до меня только сейчас дошло, что ты... — Она запнулась и вспыхнула. — Стивен, ведь ты очень богат? — Все в этом мире относительно, — ухмыльнулся он. — Да, я не беден. А что это меняет? — Не знаю... — Она опустила чашку. — Меня страшит зависимость. Стивен обнял ее за плечи и притянул к себе. — Не бойся! Если хочешь, будем жить на твою зарплату. — Он помолчал и с театральным вздохом продолжил: — А свои гонорары буду жертвовать на благотворительность. — Стивен, я серьезно! Пойми, мне неприятно быть зависимой. Вернее, я от этого давно отвыкла. — Ну и молодец! — засмеялся Стивен. — Только прошу тебя, не доводи это до абсурда. Надеюсь, ты не феминистка? Эмили покачала головой. — Какое облегчение! — И он перевел дыхание. — А то я уже испугался. Значит, позволишь мне купить нам дом в пригороде, виллу на Лазурном побережье, парочку «ягуаров» и все такое? — Хватит издеваться! - запротестовала Эмили. — Неделю назад я подсчитывала, во сколько мне обойдется починка мусоропровода в моем скромном жилище, а сегодня... Может, притормозишь? — Так и быть! — согласился Стивен и поцеловал ей руку. — Отложим этот разговор на потом. А сейчас, радость моя, получи подарок. — Он потянулся, достал из-под елки сверток и протянул ей. Эмили взяла из рук Стивена сверток в серебристой фольге, перевязанный красной ленточкой, и с минуту смотрела на него, словно не решаясь открыть. Потом развязала бант и бережно, чтобы не разорвать фольгу, начала разворачивать подарок. Стивен не сводил с нее глаз. Остальные члены семьи тоже притихли, и Эмили, затаив дыхание, открыла крышку. В ней лежал шар сладкой ваты. Она подняла глаза, и Стивен улыбнулся. — Надеюсь, мне перепадет кусочек? Ты же знаешь: при виде сладкого я теряю волю. Эмили осторожно достала шар за палочку и протянула Стивену. Он покачал головой. — Только после тебя. Когда она поднесла вату ко рту и откусила верхушку, он схватил ее за запястье и предупредил: — Смотри, не сломай зуб! — И, выхватив вату у нее из рук, перевернул и потряс. На колени Эмили выпало кольцо. Изящное золотое кольцо с бриллиантами. Эмили не слишком хорошо разбиралась в драгоценностях, но строгая простота оправы и благородная игра камней говорили сами за себя. От такого подарка она лишилась дара речи. — Классный прикол! — завопила Валери. Стивен взял кольцо и надел Эмили на палец. — Эми, это кольцо моей бабушки, — сказал он, заглядывая ей в глаза. — Надеюсь, оно тебе впору? Слезы застилали ей глаза. — А я думала, по семейной традиции Стэффордов кольцо будет в коробке с шоколадными конфетами, - дрожащим от волнения голосом сказала Эмили. — Сначала я так и хотел, - кивнул Стивен. - Но тогда бы ты сразу догадалась, что внутри. И сюрприза бы не получилось. - Значит, теперь меня каждый день ожидают сюрпризы? — Разумеется, — с улыбкой подтвердил он. — Каждый день и каждый час. Пока мы вместе. — Знаешь, Стивен, такие сюрпризы мне нравятся, — произнесла Эмили, не сводя с него сияющих глаз. — Я люблю тебя. — А я тебя. — И он обнял ее и поцеловал под одобрительные возгласы и аплодисменты всей семьи. — Занавес! — раздался бодрый голосок Либби. — Все довольны, все смеются! Эмили улыбнулась и подумала: теперь, что бы ни случилось, она не будет бояться Рождества. |