Онлайн книга «Свадьба со взломом»
|
– Захвачу. Если будет хорошо себя вести, – отозвался Мейсон и под всеобщий хохот вышел на улицу. Лишь на безопасном расстоянии от бара он поставил Флоренс на землю и, схватив за руку, потянул к стоянке. – Пошли отсюда! И поскорей, пока они не передумали. Флоренс выдернула руку и быстро зашагала с ним рядом, недовольно ворча: – Ну, надо же! И как это они меня отпустили? А вы тоже хороши: таскаете меня взад-вперед. Будто я мебель, какая… Мейсон ухмыльнулся и, не удержавшись, поддразнил: – Спор есть спор. А я выиграл в честной борьбе. Флоренс остановилась и завопила на всю набережную: – Ничего подобного! Вы смухлевали! А теперь еще и врете! Мейсон схватил ее за запястье и силком приволок к машине. – Как бы там ни было, я победил, – упрямо буркнул он. Открыл дверцу, усадил ее, сел сам и завел мотор. – Куда едем? – насупив брови, спросила Флоренс. Мейсон покосился на нее и понял: она дуется не столько от гнева, сколько из принципа. – На утес. Там и поговорим, – успокоил он ее, выруливая со стоянки. – Потерпите. Это близко. Будем там, через пару минут. С утеса открывался потрясающий вид. Огненный шар солнца скатился на горизонт, окрасив бухту в оранжево-розовый цвет, сочная зелень оттеняла золотистый песок, по небу разбежались барашки облаков… Мейсон остановил машину у обочины и выключил двигатель. – Удивляюсь, и как вы только умудрились дожить до тридцати лет? – с ухмылкой спросил он, а про себя подумал, что она чертовски хорошо выглядит. Флоренс еще не отошла от азарта игры, что было ей к лицу: щеки горели румянцем, глаза оживленно блестели… Однако хождение по краю пропасти не всегда заканчивается удачно. Неужели ей это неведомо? – Ваш сарказм неуместен! – возмутилась Флоренс. Она была чрезвычайно горда собой и своим успехом. – А вас не удивляет, что я умудрилась заработать себе на пропитание? И вопреки вашим прогнозам, не пропала в чужом городе. – Она усмехнулась. – Вместо того чтобы издеваться, могли бы меня и похвалить. Похвалить?! Мейсон с превеликим удовольствием свернул бы ей шею. Однако объективности ради приходится признать: Флоренс достойна восхищения. Он считал ее избалованной богачкой, а она нашла-таки способ заработать и сделала это мастерски. Да, она оказалась бесстрашной и находчивой. В этом ей не откажешь. Плохо только, что у Флоренс полностью отсутствует инстинкт самосохранения. Неужели она не понимает, чем могла окончиться ее дерзкая выходка? – Вы что, не заметили, как смотрели на вас некоторые типы? Флоренс усиленно заморгала. – Подумаешь! Мне от их взглядов ни холодно, ни жарко. Мейсон досадливо поморщился. – Разменяли четвертый десяток, а рассуждаете как малое дитя… – А у вас чудовищные манеры! По поводу и без повода вспоминаете, сколько мне лет. – Флоренс, я серьезно. – Я тоже. – Она передернула плечами. – Ну что плохого в том, что я им понравилась? А вы, как я погляжу, и мужчин не жалуете! Считаете всех поголовно похотливыми животными, которые не пропустят ни одной юбки? Мейсон застонал и откинулся на спинку сиденья. – Я говорил совсем о другом. – О чем же? – В любой толпе большую часть составляют хорошие парни, но попадаются типы, которые считают своим долгом показать, какие они крутые. Флоренс поняла, но сдавать позиции не собиралась. – Хорошего же вы мнения о людях! – Да, Флоренс, я считаю, что в основе своей люди неплохие. Только чтобы они такими и оставались, лучше не будить в них зверя. – Ну и ну! – усмехнулась она. – Занятная философия… Мейсон с трудом подавил желание тряхануть ее как следует. – Флоренс, я прошу вас об одном: в следующий раз, прежде чем поставить себя в подобное положение, подумайте, как следует. Договорились? Флоренс улыбнулась, и Мейсону показалось, будто на миг кругом стало светлее. – Есть, сэр! – отсалютовала она по-военному и приложила к виску пальцы. – Кстати сказать, Флоренс, а где вы научились так классно играть в бильярд? – Еще в школе, – вздохнула она. – Даже чемпионкой была. Раньше я здорово увлекалась спортом и под предлогом подготовки к соревнованиям частенько сачковала занятия, особенно химию… А потом забросила спорт и всерьез занялась рисованием. – А вы не так просты, как может показаться на первый взгляд, – тихо заметил он. Флоренс не поняла, хорошо это или плохо. Улыбка потухла, но через миг появилась снова. – Что будем делать? Мейсон не сразу ее понял. Она слишком быстро переключала скорости. Ее улыбка полностью обезоружила его, и ему было трудно сохранять спокойствие. – Не знаю… – пробормотал он, отводя от нее взгляд. – А вы чего хотели бы? Флоренс скорчила гримаску. – Я много чего хочу. Забраться на Эверест. Установить мир во всем мире. Или купить новый «ягуар». А вы чего хотите? – Оберегать вас от беды, – не подумав, ляпнул он. – Меня? – У Флоренс хватило наглости изобразить крайнее удивление. – А это еще зачем? Лишние хлопоты! Со мной такого не бывает. Мейсон тяжко вздохнул и прикрыл глаза. – Похоже, у вас провалы в памяти. Во всяком случае, события последних суток напрочь стерлись из вашего сознания. Или у вас каждый день такой? – Я же говорю, у вас чудовищные манеры! – Она сделала обиженный вид. – Все время говорите о неприятном. Да, было жутковато… Но я крепкий орешек! Мейсон открыл глаза и покосился на нее. – Когда вы планируете вернуться? – Что? – Она насторожилась. – Куда вернуться? Он повернулся к ней лицом. – Сами знаете куда. Флоренс, может, хватит? Вы прекрасно знаете, что рано или поздно верне… Флоренс зажала уши руками и перебила его на полуслове: – Неужели вы до сих пор не поняли? К Стэнли я не вернусь. Ни-ког-да. Он снова отвернулся и еле слышно спросил: – А ко мне? – К вам? – Она уставилась на него. – Зачем? Мейсон заерзал на сиденье. – Ну, я не имею в виду ничего такого… Просто мне неловко: утром я сгоряча наговорил вам всяких глупостей. Вот я и подумал, почему бы вам не вернуться? – пробормотал он, по-прежнему глядя в сторону. – Может, останетесь у меня? Пока не решите, что делать дальше. |