
Онлайн книга «Прислушайся к себе»
Мужчина понял, что с ним хотят общаться только на официальном уровне, и ему это понравилось. Он с уважением посмотрел на девушку. — Сейчас посмотрим, что можно сделать. Шагнув вперед, он открыл крышку ксерокса и долго смотрел внутрь, затем протянул руку и, пробурчав что-то себе под нос, вынул контейнер для порошка. В ту же секунду Катрина поняла, что случилось. — Только не говорите мне, что надо всего лишь встряхнуть этот контейнер. — Ладно, не буду. — И он с улыбкой потряс перед ее носом пластиковой коробкой, а затем поместил ее на место. — Я просто хочу вам посоветовать, что неплохо было бы подробнее ознакомиться с инструкцией по пользованию техникой. Там бы вы обязательно узнали, что время от времени необходимо пополнять запасы черного порошка. Иначе машина будет отбрыкиваться. С этими словами он нажал кнопку «пуск», и ксерокс удовлетворенно зажужжал. Десяток секунд спустя копии доклада лежали перед ней в готовом виде. Катрине захотелось провалиться сквозь землю, исчезнуть навсегда, только бы не видеть стоящего перед ней мужчину, который помог ей избежать неприятностей. — Спасибо, — выдавила она из себя. — Не за что. Обращайтесь еще. Катрина не смотрела на него, но догадывалась, что он улыбается. Когда он снова наклонился, чтобы проверить работу машины, девушка уловила едва заметный запах одеколона, смешанного с терпким ароматом мыла и мужского запаха. Смутившись, она посмотрела на него и тут увидела, что он взял одну из копий доклада. Она немедленно вырвала бумагу из его рук. — Вы член комитета по бюджету? Он посмотрел на нее так, словно у нее на голове выросли рога. — Не совсем. — В таком случае я не могу позволить вам читать эти документы. Это конфиденциальная информация. — Я думаю, что комитет не станет возражать, если я быстренько просмотрю предварительное заключение по его работе. — Простите, но правила компании запрещают просматривать документы людям, не имеющим отношения к данному отделу. Вы даже не из моего отдела. — Неужели все так строго? — Да, именно так. — Ммм… Тогда придется срочно пересмотреть правила нашей компании. — Да, это было бы неплохо. — Она сложила стопкой все копии и с огромным вздохом облегчения прижала к груди. Итак, ее задача была выполнена, и у нее оставалось еще пять минут до сдачи бумаг. Жизнь все-таки прекрасна. — Простите, но мне нужно отнести документы в комнату, где будет проходить конференция. — Да, конечно. Она замешкалась. И сама не понимала, что ее останавливает. — Еще раз спасибо вам за помощь. Его глаза сверкнули от удовольствия. В них было что-то невероятно соблазняющее и родное. Когда он улыбался, то вокруг его глаз собирались добрые морщинки. — Да не за что. Рад был помочь. Минуту спустя женщина собралась с духом, вздохнула, попыталась улыбнуться и шагнула из комнаты в коридор, чуть было не столкнувшись с мужчиной в сером костюме, который нес целую стопку бумаг. Машинально она отпрянула, поскольку сразу узнала финансового директора компании. Это был босс ее начальника. Мужчина остановился, равнодушно взглянул на нее и слегка коснулся ее плеча, чтобы первым пройти. Его взгляд скользил по комнате в поисках нужного ему человека. В отделе было полно народу. — Вы не видели Рика? — Какого Рика? Он моргнул и добродушно рассмеялся. — Хорошая шутка, — и он метнул лукавый взгляд в сторону ксерокса, около которого стоял незнакомец. — Ах, вот ты где! Слушай, адвокаты уже пришли. Они сидят в твоем офисе. А мне срочно нужна твоя подпись на этих контрактах. Когда молодой человек, который только что разбирался с копировальной машиной, принял документы из рук финансового директора, по спине Катрины пробежали мурашки. А ей-то казалось, что он… А он так уверенно подписал бумаги, что теперь у нее не оставалось никаких сомнений в том, кем этот незнакомец является. — Юридический отдел заверил? Финансовый директор кивнул. — Да, и все, что нам было нужно, так это ваше подтверждение, и сделка готова. — Мне надо сначала быстро все просмотреть. Когда закончу, пошлю к тебе Марджи, она принесет документы. Катрина прислонилась к косяку двери, чтобы не упасть. За время работы в офисе она успела увидеть многих работников компании, со многими познакомилась, включая директоров отделов и топ-менеджеров. И она знала только одного человека по имени Марджи — персональную помощницу главы фирмы, единственного человека, которому ее еще не представили. То есть самому Рику Блэйну. Рик посмотрел на Катрину и увидел, как она побледнела. Он уже понял, что она попросту не знала, кто он такой, когда они беседовали. Впрочем, почему это его так интересует? Рик возвращался с национального чемпионата по гольфу. Поэтому он был одет как курьер или работник обслуживающего персонала, а вовсе не как начальник огромной строительной организации. Он хорошо знал каждого работника в лицо. И поэтому очень удивился, увидев незнакомку. Сандра опять покраснела и радостно захихикала, потом спохватилась и, снова став серьезной, расправила плечи и гордо подняла голову. — Когда ты наконец женишься, то разобьешь кучу женских сердец, негодник. — Как я могу жениться, когда самая прекрасная и соблазнительная женщина на свете уже занята. — И, взяв собеседницу за руку, он легко коснулся ее губами, затем нежно провел пальцем по щеке, отчего женщина сделалась и вовсе пунцовой. — Я очень надеюсь, что твой муж понимает, какой он счастливчик. — Я непременно скажу ему, что ты так думаешь. — Да уж, пожалуйста, только не забудь. Сандра, вес еще красная, вздохнула, отступила на несколько шагов назад, потом остановилась, с интересом рассматривая лицо Рика. — Да, я совсем забыла, зачем пришла. Отдел перевозок направил меня поблагодарить тебя за праздничный ужин, который ты устроил для нас на прошлой неделе по поводу удачно проведенной сделки. Это было так любезно с твоей стороны. — Ну, ужин понравился не только вам. Пожалуйста, передай своим коллегам мою признательность за их отличную работу на фирме, ведь благодаря их стараниям мы многое выиграли в этой сделке. Сандра расплылась в довольной улыбке. — Пожалуй, я это опущу. — Даже и не думай. — Рик так посмотрел на женщину, что она едва смогла отвести глаза. Взгляд Рик снова вернулся к восхитительной мисс Джордан. Он увидел, как она моментально отвернулась, и поток ее волос снова заструился по спине. Наверняка она была удивлена его манерой общения с работниками фирмы. |