
Онлайн книга «Блондинка на час»
– Спасибо. Теперь кое-что еще: тебя вчера разоблачили. – Боже, неужели Стефани знает, кто прятался под маской Уильяма? – Нет-нет, старушка Стеф ничего не подозревает. Она вообще не отличается особой проницательностью, знаешь ли. – Тогда кто же? – Марк. – Да ты что? Но почему же он ничего не сказал там же, в ресторане? – Я его попросила не выдавать тебя. – Но почему? – Ну... мне хотелось, чтобы ты поближе познакомилась со Стефани. Увидела ее в другой обстановке и поняла, что она не так безнадежна, как тебе показалось сначала. – Что ж, вынуждена признать, твой план удался. Стефани была мила. И даже почти человечна. – Невероятно, да? Кейт улыбнулась и посмотрела в огромное окно. Взгляд ее, сначала рассеянный, неожиданно сфокусировался на знакомом лице. – Это племянник Харви Мэрфи. Странно, что он делает в этой части города, да еще днем? Ли проследила за взглядом подруги и удивленно спросила: – Ты знаешь этого паренька на велосипеде? Но ведь это Джимми Слейтер. – Я несколько раз встречала его, когда он помогал дяде. Харви обожает устраивать барбекю и приглашает всех ведущих сотрудников фирмы. – А кто такой Харви? – Он один из ведущих специалистов в области химии, и он работает в «Яблоневом цвете». – Как странно... – Не понимаю, что тут странного? – Джимми работает в «Спелом персике». Получив от Ли не слишком внятное, но ужасно взволнованное сообщение, Марк рванул в офис «Спелого персика». Влетев в комнату, он уставился на девушку, которая мерила ковер нетерпеливыми шагами. Вся ее фигурка выдавала крайнюю степень ажиотажа. – Кто-то умер? – резко спросил Колсон. Она подскочила от неожиданности, потом подхватила его под руку и потащила к двери: – Давай прогуляемся. – Боже, неужели ты так без меня соскучилась, что тебе прямо не терпится? – Замолчи, шут гороховый, и двигай ногами. Молодые люди направились в парк напротив здания компании. Наконец Ли решила, что они отошли достаточно далеко и можно начинать конфиденциальный разговор. – У меня есть подозрения относительно того, кто наш «крот». – Что? Ли торопливо сообщила ему о дяде и племяннике, которые работают на конкурирующие фирмы. – Возможно, у меня паранойя, – закончила она. – Но мне кажется, тут что-то есть. – Это очень интересно! – Марк взглянул на нее с уважением. – Я присмотрюсь к мальчишке внимательнее. – Ты правда думаешь, что он может оказаться тем, кого мы ищем? – Ли была взволнована. Лацканы синего костюма довольно плотно обтягивали грудь и теперь расходились в такт все еще неровному и глубокому дыханию: она так торопилась высказать новости, что никак не могла отдышаться. – Конечно, может. – Марк жадно смотрел на нее, но Ли упорно желала говорить о делах. – Кейт просила узнать, может ли она тоже нанять тебя, если дядя с племянником действительно ведут нечестную игру. Она не желает участвовать в промышленном шпионаже и хотела бы помочь вывести преступников на чистую воду. Колсон покачал головой: – Мне придется обсудить это предложение со Стефани и Стивом. Не люблю конфликтов. И у меня уже есть определенные обязательства перед их компанией. – Но такой вариант пойдет на пользу всем: и «Яблоневому цвету», и «Спелому персику»! – И все же я должен сначала получить одобрение моих нынешних работодателей. – Хорошо-хорошо. – Ты здорово потрудилась. – Марк смотрел на нее с восхищенной улыбкой, и Ли не могла не улыбнуться в ответ. – Правда, я молодец? Что-то дрогнуло в груди, и Колсон почувствовал, что лед, столько лет окружавший его сердце, растаял. Улыбка Ли осветила серый денек, ее свет и тепло согрели его душу. Словно раковина жемчужницы открылась, озарив все вокруг волшебным перламутровым блеском. – Давай встретимся в пятницу, – предложил он. – А что мы будем делать? – Она мгновенно смутилась и попыталась захлопнуть ракушку. Об этом Марк еще не думал, но он твердо решил, что теперь они должны быть только вдвоем и желательно подальше от города. – Нужно найти такое место, куда не придет в голову заглянуть кому-нибудь из твоих работодателей и где никто не станет искать очаровательную шпионку. – Я не шпионка! – Ли вспыхнула и возмущенно тряхнула головой. – Джейк все еще обдумывает твою кандидатуру. – Почему ты сам его не разубедил, еще в ресторане? – Не мог. Ждал, пока ты его отбреешь, и мечтал наладиться зрелищем. – Как же я могла его отбрить, если разыгрывала из я полную идиотку? Кроме того, он ведь тебя подозревает, не забыл? – А вот тут, милая, ты ошибаешься. Подозревает Джейк как раз тебя. – Боже мой, ну что это за жизнь? Всего-то хотелось побыть чуть более раскованной и распущенной, чем я есть на самом деле. И вляпаться в разборки с ФБР. – Ничего, до ордера пока далеко, так что у нас есть время побыть вдвоем. – А куда мы поедем? – Не скажу. Это сюрприз. – О! – Глаза девушки загорелись. – Обожаю сюрпризы! – Я тоже. В тот же день Марк, Стив и Ли собрались в кабинете Стива. – А где Стефани? – немедленно спросил Марк. – Она тоже должна присутствовать. – Ей пришлось срочно вылететь по делам. Командировка. – Не моргнув глазом пояснил Стив. – Вчера вечером она ни о чем таком не упоминала, – заметил Марк. – Сегодня утром на одной из фабрик возникли проблемы, и она вынуждена была срочно уехать. Производство – дело тонкое. Время от времени случаются неполадки. – А мы не можем позвонить ей и устроить конференцию с помощью громкой связи? – Вряд ли. Кроме того, у нее там забот хватает: разъезды, инспектирование, переговоры. Не думаю, что она будет в восторге от того, что мы ее отвлекаем. – Мне казалось, она рассматривала безопасность компании как приоритетное направление, – нахмурился Колсон. – Так и есть. Но она вполне доверяет мне решение текущих вопросов. Ожил телефон на столе у Стива, и он, нажав кнопку, сказал: – Я слушаю, миссис Лидс. – Кейт Блум только что прибыла и желает вас видеть. Ли втянула голову в плечи и уставилась на пресс-папье, лежащее на краю стола. Именно она позвонила Кейт и уговорила ее приехать. |