
Онлайн книга «В погоне за звездой»
— Я должна быть с ним. Зак, догнав ее, схватил за руку. — Что ты собираешься делать? Ехать в «Двойной выстрел»? Такси туда ходят не часто. — Ты прав. — Она остановилась и вернулась в бар. — У вас есть грузовик? — обратилась она к владельцу-бармену. — Да. А зачем? — Я его у вас арендую. — Что?! Она порылась в сумочке, вынула две сотни долларов и подала ему. — Вот двести долларов. Обещаю, я завтра вернусь. Мне обязательно надо быть в Тихом Заливе. — Вы надеетесь приехать к целому дому? — Он взглянул на экран. — Может, к вашему приезду на его месте будет куча золы! Джуд чуть не вскрикнула. — Вот, — она подала ему часы. — Еще в залог. Зак знал, что часы были символом ее успеха и она очень дорожила ими. — Зачем, Джуд? Проклятье! И почему только мужчины Вайоминга так упрямы? — Дай ему свою камеру, Зак. — Что? — Я сказала, дай ему свою камеру. — И она взяла у него чемодан и положила его на стол. — Поверьте мне, — обратилась она к бармену, — это техника высшего класса, стоит кучу долларов. Все эти линзы гораздо дороже, чем ваш грузовик. Если мы не вернем его вам завтра к двенадцати часам… — Пусть лучше к трем, — посоветовал Зак. — Хорошо. Если мы не вернем ваш грузовик завтра к трем часам, вы сможете все продать, или заложить, или хранить — как захотите. Мне сейчас очень надо быть в «Двойном выстреле»! — Ах вот оно что! Почему же вы сразу не сказали, куда вам надо? — Бармен взял из кармана ключ и протянул его Джуд. — Вместе с Лаки О'Нилом я ходил в высшую школу. Мы были в одной баскетбольной команде. Помню, как мы выиграли… — Замечательно! — Ей было все равно, что они выиграли, — вид ключа окрылил ее. — Моя машина — черный «чеви тахо», стоит за углом. Только поосторожней. — Спасибо. — И она тут же поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. — Обещаю пригласить вас на свадьбу. Невероятно! Джуд устроилась поудобнее на сиденье, включила радио и всю дорогу пыталась ловить новости. — С ним все будет в порядке, Джуд, — уверял ее Зак. — Я знаю, — она не могла допустить иной мысли, — но стога, но дом!.. При воспоминании о зимней ночи и пылающем доме Джуд прижала пальцы к закрытым векам. Ветер словно сорвался с цепи. Даже внутри грузовика слышались его дикие завывания. Где-то вдалеке на дороге полыхал огонь. Поля, мимо которых они проезжали, были выжжены до черноты. Дым становился все плотнее по мере их приближения к зоне пожара и мешал им видеть окрестности. Джуд никогда в жизни не была так испугана. — Ты бледна как привидение. Почему бы нам не вернуться обратно, и я… — Нет, — она отрицательно покачала головой и сложила руки на груди, словно пытаясь удержать свой страх. — Мне надо быть с Лаки. — Упряма как мул, — пробурчал Зак. Джуд ничего на это не ответила. Она завороженно смотрела на языки пламени, которые реяли уже почти рядом с ними, превращая горизонт в живую картину дантовского ада. Они проехали несколько миль, как вдруг неожиданно прямо над головой громыхнула грозовая туча. Молния осветила все вокруг, с неба стал падать град размером с гальку и барабанить по крыше картечью. Неожиданно дорогу им преградил отряд конных всадников. Зак резко затормозил. Машину круто развернуло. Визг тормозов заглушил стук града. Джуд вцепилась руками в сиденье и закрыла глаза. — О господи! — выдохнула она. Оба тяжело дышали, будто только что пробежали мимо пылающего поля. Джуд была очень рада, что не она за рулем. — Слава богу, что мы не врезались ни в одного солдатика. — Похоже, нас спас твой ангел-хранитель, — прошептал Зак. — Я и правда не знаю, как это нам удалось избежать столкновения. — Они обменялись долгим взглядом. — Ах, черт, — пробурчал Зак пять минут спустя, — как ты думаешь, Тайкун Мэри оплатит нашу безумную поездку? Джуд посмотрела по сторонам. — Подрули-ка к воякам. — Слушаюсь, мэм, — сказал он и съехал на обочину дороги. — Прости, я не хотела быть официальной. — Понятно. — Он похлопал ее по руке. — Все будет хорошо. Зак опустил стекло и обратился к офицеру: — Здравствуйте. Мы очень торопимся, поэтому пришлось превысить скорость… — Я остановил вас по другой причине. — Офицер был вынужден почти кричать сквозь шум дождя. — Мы блокировали дорогу наверх. Возвращайтесь назад. — О нет! — крикнула Джуд. — Только не это! — Джуд, — осадил ее Зак, — позволь, я это сам улажу. — Он посмотрел на офицера: — А что нам будет, если мы продолжим свой путь в Тихий Залив? Вы нас арестуете? — Да, если вы пересечете линию, блокировавшую дорогу. Дым становится гуще, это опасно. — Вы не понимаете, офицер, — вмешалась Джуд, желая рассказать все. — Мне необходимо попасть в «Двойной выстрел». Его глаза подозрительно сузились, он внимательно посмотрел на женщину из-под коричневой фуражки. — Вы едете на ранчо О'Нилов? — Вы знаете О'Нилов? — Я ходил в школу вместе с Кэти. — Он тепло улыбнулся. — И даже влюбился в нее в последнем классе. Но она уехала на восток в колледж. Кажется, теперь она замужем? — Да. — Джуд старалась говорить спокойно и терпеливо, в то время как все внутри у нее клокотало. — Замужем и счастлива. У нее сын. — Надо же. — Он покачал головой. — Малышка Кэти стала мамой. — Замечательной, — уверила она его. — Так что по поводу ранчо? — Так, так… — он задумчиво почесал затылок. — Поскольку вы оба друзья О'Нилов… — О, больше чем друзья, — перебила его Джуд. — Я собираюсь стать членом их семьи. — Не может быть! Вряд ли вы имеете в виду Бака… Как ни устала Джуд, но даже она не смогла сдержать улыбку. — Я собираюсь замуж за Лаки. И вы приглашены на свадьбу, офицер. — Звучит заманчиво, — улыбнулся он, посмотрев на Зака. — Что же… Поскольку я не имею права останавливать машину, которая проехала задолго до того, как мы установили заслон, то… — О, спасибо, офицер! — с облегчением простонала Джуд. — Нет проблем! — Он козырнул. — Но пожалуйста, будьте осторожны. На большой скорости вам в любом случае на этой развалине не доехать до «Двойного выстрела». — Обещаю ехать медленно, — ответил Зак. |