
Онлайн книга «От тебя не уйти»
— Вы что, святой отец! — ужаснулся Теренс. Но тот успокаивающим жестом положил руку ему на плечо. — Она поправится, — заверил он. Теренс испытывал чудовищные муки. Он пристально следил за каждым движением Сандры. От усталости ему приходилось прилагать усилие, чтобы держать глаза открытыми. — Прошу тебя, Сандра, очнись, — продолжал нашептывать он. — Я люблю тебя и не хочу потерять! — Внезапно он заметил на ее губах слабую улыбку. Комната уже погрузилась в полумрак. Наверное, ему показалось? — Сандра, любимая, ты меня слышишь? Сандра очень медленно приоткрыла глаза и посмотрела на него. — Что случилось? — снова спросила она. — Тебя укусила змея, — объяснил он ей, взглянув на ногу. Опухоль заметно спала. — Это был сон или ты на самом деле сказал, что любишь меня? — прошептала она. — Нет, любимая, тебе это не приснилось. Я люблю тебя больше всего на свете. Я влюбился в тебя с первого взгляда. Просто не сразу это понял. А потом эта история с Бобом… Я так ревновал… Ты простишь меня? — А эта "сеньорита"? — К Сандре вдруг полностью вернулось сознание. — Ах, все давно позади и было огромной ошибкой, — заверил ее Теренс. — Тогда все в порядке, — улыбнулась Сандра. — Пожалуйста, Сандра, не засыпай, — крикнул он. — Прошу тебя, скажи мне, ты хочешь стать моей женой? Я должен это узнать. Сейчас и здесь! — Да, хочу, — счастливо вздохнула она. — Я спрошу у отца Жозе, сможет ли он нас обвенчать, как только ты поправишься. Или ты предпочитаешь устроить свадьбу в Лос-Анджелесе? Но Сандра его уже не слышала. Она снова заснула. Туземный чай отца Жозе сотворил чудо. «Сандра выздоровеет и станет моей женой!» — восторженно подумал Теренс и в изнеможении тоже погрузился в глубокий сон. Мрачные мысли о будущем без Сандры были забыты вместе с Бобом и всем остальным. Теренс знал, что на свете существуют только они двое — и Паника, которая в данный момент примостилась рядом с ним на полу, прислонившись головой к его ногам. Отец Жозе ухмыльнулся, когда чуть позже заглянул к Сандре. Ему открылась умилительная картина. «Видимо, доктор очень любит эту женщину», — подумал священник и тихонько прикрыл дверь. На следующее утро Сандра проснулась и зажмурилась от солнца, проникшего в помещение сквозь узкую щель. Отец Жозе заботливо закрыл деревянные ставни. Ее взгляд сразу упал на спящего Теренса и Панику, прислонившуюся к нему головой. Сандра чувствовала себя гораздо лучше. Теренс, словно ощутив ее взгляд, открыл глаза. — Ты не спишь? — удивился он и сразу вскочил со стула. — Доброе утро, дорогая, как твои дела? — Уже намного лучше, — улыбнулась Сандра. — Ты всю ночь провел на этом стуле? — спросила она. Теренс кивнул. — Ты же заняла кровать, — засмеялся он. Паника, проснувшаяся от резкого движения Теренса, радостно прыгнула на одеяло к Сандре. — Нет, нет, сокровище мое, — остановил ее Теренс и убрал обезьяну от девушки. — Подлизываться будешь позже. Пока что Сандре нужен покой! В дверь деликатно постучали. В комнату осторожно заглянул отец Жозе. — Входите же, святой отец. Наша пациентка снова стала бодрой, — весело сообщил ему Теренс. — Это замечательно! — восторженно воскликнул священник. — Думаю, что мы победили. Еще день-другой, и вы будете в полном порядке, — пообещал он Сандре и пощупал ее лоб. — Температура тоже упала. — Благодарю вас, святой отец. Вы спасли мне жизнь, — прошептала Сандра и протянула священнику руку. — Вы должны благодарить не меня, — улыбнулся отец Жозе. — Поблагодарите своего доктора. Он двое суток дежурил у вашей постели. Ни одна медсестра не смогла бы ухаживать за вами лучше. Отец Жозе скромно удалился. — Мне снился чудесный сон, — промолвила Сандра, ласково посмотрев на Теренса. — Ты мне его расскажешь? — Мне снилось, будто ты мне сказал, что любишь меня, и спросил, хочу ли я стать твоей женой, — промолвила она. Теренс нежно улыбнулся и бережно погладил ее по волосам. — Это был не сон, любимая. Я действительно спросил тебя, и ты ответила "да". Помнишь? Или ты хочешь забрать свое обещание назад? — Конечно, нет, — просияла Сандра. — Значит, ты согласна, чтобы отец Жозе обвенчал нас, как только ты встанешь на ноги? — спросил Теренс, затаив дыхание. — Да, — подтвердила Сандра. — Разумеется, дома мы устроим свадьбу, — пообещал Теренс. — Все, что ты хочешь, мой доктор, но только если ты меня немедленно поцелуешь! — потребовала Сандра. Теренс не заставил себя долго упрашивать. Он прижал ее к себе и от страсти совершенно забыл, что пока ее еще нужно поберечь. — Остановись, Теренс! Ты же меня задушишь! — прохрипела Сандра, чуть не задохнувшись. Оба расхохотались. — В будущем у нас для этого хватит времени, — утешила она его. Теренс с любовью поглядел на нее. — Кстати, о будущем: как же мы теперь будем работать? — поинтересовалась Сандра. Теренс засмеялся. — Ничего не изменится. Ты по-прежнему останешься моей ассистенткой. — Об этом не может быть и речи, доктор Чэпмен! — энергично возразила Сандра. — Я буду твоим партнером или увольняюсь! — Вот это я называю чистейшим шантажом, дорогая Сандра, но чего не сделает ученый, чтобы сохранить мир в лаборатории? — Теренс чмокнул ее в лоб. — И все же одно условие я своей партнерше поставлю: основное внимание прекрасной исследовательницы будет отдано не обезьянам и дельфинам, а ее собственному мужу! Искоса взглянув на Панику, в данный момент освобождавшую подушку от перьев, Сандра привлекла к себе своего бывшего шефа и между двумя поцелуями нежно шепнула: — Я согласна, док! |