
Онлайн книга «Роковые шпильки»
Алисия внимательно нас осмотрела, оценивая нашу искренность, как мы оценивали ее. Хорошенько подумав, она покачала головой. – Я не могу. Мне нужно его спросить, понимаете? Я не знала, что делать дальше, в отличие от Трисии. – А вы бы не хотели, чтобы Жасмин Ямада посмотрела ваши работы? – Послушайте, не морочьте мне голову, – выдохнула Алисия. Она явно знала, что Жасмин Ямада – владелица галереи «Мундайл» на Западной 57–й улице – может устроить ее карьеру парой звонков. – Если вы скажете нам, как связаться с Уиллом, я устрою вам встречу с Жасмин на следующей неделе. – А вы вообще кто? – Алисия хотела поверить нам, но не осмеливалась. – Мы просто заботимся о своих друзьях, вот и все. Хотите быть нашим другом? – спросила я. Она сдавала позиции, но еще держалась. – Я не могу. Трисия вытащила мобильный телефон, включила громкую связь, нажала кнопку ускоренного набора и подняла телефон, чтобы мы все могли слышать разговор. После одного гудка слегка дребезжащий голос ответил: – Галерея «Мундайл». – Тиффани? Это Трисия Винсент. – Привет, Трисия! Как дела? – голос источал энтузиазм. На Алисию это произвело впечатление. – У меня все прекрасно, а у тебя? – Замечательно. Тебе нужна Жасмин? – теперь Алисия была по–настоящему ошарашена. – Вообще–то, да. – Она в Милане до следующей среды, но она будет звонить. – Я хочу поговорить с ней, когда она вернется. Мне кажется, я нашла художницу, с которой ей надо встретиться, – объяснила Трисия, глядя Алисии в глаза. – О–о, она наверняка будет в восторге. Она все говорит, что когда–нибудь убедит тебя работать с нами. – Мы бы так весело проводили время, что ничего не успевали бы сделать. – И то правда! Она тебе позвонит на следующей неделе. – Спасибо, Тиффани, – Трисия захлопнула телефон. К этому моменту даже мы с Кэссиди преисполнились почтения. Алисия же была просто потрясена. Она отвела глаза от Трисии и начала записывать телефонный номер. – Разумеется, – я почувствовала необходимость внести ясность, – если мы не пообщаемся с Уиллом, вы не встретитесь с Жасмин. Так что, если вы позвоните Уиллу и скажете, что мы едем, это сослужит вам плохую службу. Было понятно, что такая мысль уже мелькала в ее голове, но я не сомневалась, что по итогам сравнения выставка в галерее «Мундайл» перевешивает долгую и счастливую дружбу с кузеном Уиллом. Альтруизм в этом городе встречается еще реже, чем смирение. Алисия дала мне номер Уилла, а Трисия записала свой частный номер, начинавшийся не с 900 [88] , и пообещала позвонить, как только мы поговорим с Уиллом. Мы поблагодарили Алисию и быстро убрались, пока ее не одолели сомнения. Мы поймали такси с полной ямайской женщиной за рулем, которая, судя по всему, вылила галлон духов с запахом пачули на переднее сиденье и вытерла его кусками пиццы, и опять отправились на юг. Я смотрела, как Трисия кладет бумажку с номером Алисии в бумажник. – Должна тебе сказать, ты была даже слишком хороша. – Ты еще должна сказать: «Спасибо», – подсказала Кэссиди. – Именно. Спасибо. – Пожалуйста. Я наклонилась к Кэссиди. – А вся эта история с ее работой на телефоне – тебя не удивляет? – Я практически целыми днями этим занимаюсь, Молли. Так же, как ты убеждаешь людей рассказать тебе о своих проблемах, я убеждаю их сказать мне, что можно сделать, чтобы мы пришли к согласию. – Наверно, я просто не привыкла наблюдать за этим из первого ряда. Кэссиди кивнула. – Обожаю друзей, которые все еще способны меня удивлять. – А Молли они нервируют, – улыбнулась Трисия. – Я вполне прилично справляюсь со всеми сюрпризами, которые мне преподнесли друзья за последнюю неделю, разве нет? – Вообще–то, да, – признала Кэссиди. – Я бы намного больше пила, будь я на твоем месте. – Ты предлагаешь начать пить? Кто–нибудь хочет пообедать с мартини? – Может, именно это тебе и стоит сделать. Позвони Уиллу и пригласи его на ланч. Именно этот вопрос нас сейчас больше всего занимал – как наладить контакт с Уиллом. Я не хотела упоминать журнал, так как не знала, какова роль Уилла в деле о неоплаченном объявлении или во всех остальных проблемах, связанных с журналом, Тедди и Ивонн. – Если он из тех, кто все делает от фонаря, то, может, для того, чтобы с ним договориться, надо купить ему фонарь. – Ты его поведешь по магазинам? – изумилась Трисия. – Нет, просто повышу его покупательную способность, – сказала я. Я набрала номер Уилла на мобильном и попала на автоответчик с простым сообщением: «Это – Уилл. Мне жаль, что я пропустил ваш звонок». – Привет, Уилл, это… – в ту же секунду я поняла, что если пытаюсь распутать махинации в нашем журнале, то не могу называть свое настоящее имя, потому что оставшиеся сообщники из редакции сразу поймут, что я уже наступаю им на пятки. Я посмотрела на Кэссиди и сказала, – Кэсси. Она скорчила рожу, но дело было сделано. Я продолжила пудрить мозги автоответчику Уилла: – Я – подруга вашей кузины Алисии, я попала в ужасную переделку и надеюсь, что вы могли бы мне помочь. Мне нужно сделать рекламное объявление, хорошо и быстро, я заплачу целую кучу баксов, если вы меня выручите. Позвоните мне как можно скорее. – Я оставила номер своего мобильного телефона и повесила трубку. Кэссиди еще раз взглянула на Трисию. – Кто бы говорил о местах в первом ряду. – Это не ложь, это – творческий подход. – Осторожно, а то ты сама не заметишь, как станешь юристом, – предупредила Кэссиди. – Что будем делать, пока ждем звонка Уилла? – спросила Трисия. – Мы можем еще раз забежать поблагодарить офицера Хендрикса, чтобы Молли как бы случайно встретилась с детективом Эдвардсом. – Нет, спасибо. Мне не кажется, что ежедневные дозы детектива Эдвардса так уж хороши для здоровья. – А мне жалко бедного парня, – внесла свою лепту Трисия. – Бедного парня? Как это он может подозревать меня в убийстве и при этом оказываться «бедным парнем»? – Ты недостаточно все проанализировала. Он разрывается между страстью и долгом, пытается выполнить свою работу, но ты его отвлекаешь. Это мешает ему ясно мыслить. – Трисия, речь про меня и Эдвардса, а не про «Четыре пера» [89] . |