
Онлайн книга «Роковой аккорд»
— Мы еще не уходим, — хмуро предупредила Оливия. Клэр позвенела ключами. Ну точно риелтор! — Что тебе тут понадобилось? Слабый, беспомощный всхлип застрял у Оливии в горле: — Я что, не имею права находиться в квартире моего отца? — Не часто ты являлась, когда он тебя звал. А теперь надумала? — не замедлила с ответом Клэр. — Не перекладывай на меня вину! — Оливия вот-вот сорвется, догадалась я и шагнула вперед, не слишком-то отчетливо представляя себе, как я сумею удержать ее от роковой ошибки: если она бросит обвинение Клэр прямо сейчас, вряд ли нам удастся собрать достаточно убедительные доказательства. Выходит, я уже встала на сторону Оливии и подозреваю Клэр? — Кто у нас тут психотерапевт, лапонька? — Медоточивый у Клэр голосок. — Тебе ли не знать, что люди склонны винить всех подряд, когда их мучают угрызения совести? Странный жар исходил от Клэр — я готова была держать пари: она знает, в чем Оливия подозревает ее. Оливия что-то побледнела и притихла. Оттого ли, что впервые поняла, что Клэр понимает? Или Клэр ухитрилась задеть ее за живое? Из-за чего Оливию мучают угрызения совести? Она так яростно доказывает, что отец не принимал наркотики, — быть может, у Рассела была-таки проблема, а дочь предпочла ее не замечать? Но даже если Оливии «хочется» обвинить Клэр, это еще не значит, что само обвинение беспочвенно. А с другой стороны — кто знает, вдруг вся семейка тычет друг в друга пальцами, укоряя и обличая, потому что никто не в силах признать, что Рассел — нечаянно или намеренно — покончил с собой? — Уходи, очень тебя прошу! — Не думала, что Оливия может заговорить так: совсем детский, усталый и жалобный голосок. Клэр снова повертела на пальце ключи, взвешивая — не ключи, свои дальнейшие действия. Она обернулась ко мне, и я постаралась сосредоточиться на мысли об изумительной изумрудной зелени ее глаз — так гораздо полезнее для моей статьи и для меня самой, нежели думать о том, какие же прохладные и твердые эти изумруды. — Она вам поведала о том, как она нашла Рассела? Я чуть было не возразила, что Клэр как раз на этом месте прервала нас. Подумать только, всеми силами я защищаю Оливию. А между прочим, тот факт, что она первой предъявила обвинение, еще не означает, что она во всем права. Может, Клэр и ни при чем, может, и убийство лишь выдумка. Но агрессивное поведение Клэр вроде как подтверждало правоту Оливии. — Уходи! — все так же настойчиво и по-детски молила Оливия. Вдруг Клэр распахнула объятия и притянула бесчувственную, растерянную Оливию к своей материнской груди: — Не задерживайся нынче! Оливия сумела промолчать. Клэр двинулась к двери, отбивая каблучками нетерпеливый и гневный ритм. Как только дверь захлопнулась, Оливия обернулась ко мне, но я не знала, что сказать, и уступила ей это право — или бремя. Ничего не надумав, Оливия предложила мне: — Что-нибудь выпьете? Воды? Кофе? — Нет, спасибо. Она даже ростом стала ниже, увяла от общения с Клэр, как анемон при встрече с барракудой. — Значит, тело отца обнаружили вы? — Не тело, — угрюмо отвечала Оливия. — Я нашла его. Когда я приехала, он еще дышал, вот почему Клэр винит в его смерти меня. Дескать, его можно было спасти, если б я действовала решительнее. — А что думаете вы? — Вот и я стала психотерапевтом, лезу пальцами в чужие раны. — Я не сообразила. Он позвонил мне и просил заехать, по телефону голос его звучал странно, и говорил он какой-то вздор, как пьяный. Я вошла и сперва подумала, что он просто вырубился. Решила, я пока приберусь, посижу, а когда он очнется… Жестом она указала на глубокое кресло с пуфиком для ног, прямо-таки шезлонг. Здесь, значит, сидел ее отец в тот последний вечер. Возле кресла возвышался стол — столб из тропической акации, увенчанный массивным медным диском. Тайский столик, знакомая вещь — похожие предметы я видела в детстве у друзей, вернувшихся из Азии. Их родители работали в посольстве. На меди осталось круглое пятно — как раз в том месте, прикинула я, куда человек, развалившийся в кресле, поставит стакан. Я потерла пятно — основательно оно въелось. Идеально ровное, как будто стакан привычной рукой ставили каждый раз в одно и то же место. Ежевечерний ритуал. А еще я заметила четыре царапины по углам стола, яркие и свежие на фоне затуманившейся меди. Что это было? Поднос? Нет, что-то покрупнее. Но пока что следовало сосредоточить внимание на рассказе Оливии. — Значит, ваш отец пил? Ноздри ее возмущенно задрожали. — Никто этого и не скрывал. Я другое говорю: таблеток он в рот не брал. — О'кей. И сильно он пил? — Не так, как в молодости. Говорил, похмелье стало для него тяжеловато. Но иногда… — Она беспомощно пожала плечами. — С кем не случается? — Как вы догадались, что ему плохо? — Дыхание вдруг изменилось. Я попыталась разбудить его и не смогла. Тогда я кинулась звонить. — Девять-один-один? — Нет, Адаму. — Адаму Кроули? Оливия торопливо кивнула: — Он мой… знаю, глупо звучит, но он для меня все равно что брат. — А чем-то большим он для вас прежде был? — спросила я, припомнив намек Клэр насчет «мальчиков», которых Оливия-де мечтала поиметь. Подбородок Оливии резко дернулся вверх. — Клэр сука, не верьте ни единому ее слову. — Это не ответ. — Нет, ничего другого не было. Не будучи психотерапевтом, я не могла разобрать причины ее гнева: досадовала ли Оливия оттого, что «ничего другого не было», или же ее достала эта ситуация. Пусть, думаю, лучше закончит рассказ. — Итак, вы позвонили Адаму — и что? — У него заканчивалась репетиция. Он сказал, что выезжает к нам, но ехать-то ему было далеко, с Аппер-Ист-Сайд. — Он не посоветовал позвонить в «Скорую»? — Я не хотела, чтобы отца застали в таком виде. — Без сознания? — Не в себе. Не слишком-то разумная позиция, но прежде чем я успела выразить свои сомнения, Оливия понеслась дальше: — Я еще подождала, но услышала, что он дышит с трудом, запаниковала и позвонила в «Скорую». — «Скорая» опоздала? Оливия запнулась, подбирая точные слова: — Они еще застали его в живых. Сделали что полагается и повезли его в больницу, но в машине он перестал дышать и, пока они добрались до приемного покоя… — По телу ее пробежала дрожь. — Они спросили меня, принимал ли он какие-нибудь таблетки, и я сказала — нет, этого не может быть. Тогда я не знала… — Она повела рукой, как будто отмахиваясь от меня или от воспоминаний. |