Онлайн книга «Семь способов отшить бойфренда»
|
– А как ее зовут? Доктор… как ее там? Этот вопрос ввел меня в замешательство. – Знаешь, понятия не имею, Я была так сосредоточена на попытках не воображать ее в постели с Волосатым Монстром, что почти все пропустила мимо ушей. Энни вздрогнула, услышав мои слова, и вновь пошла на кухню. – Налить еще кофе? – спросила она. – Нет, мне пора. У нас сегодня событие – прибудет новая коллекция бархатных пиджаков. Нужно будет переделать главную витрину под… знойную зиму. Энни рассмеялась: – На улице девяносто градусов, Шейн. – Да, но я ведь работник торговли. Сказали – зима, значит, должна быть зима. Придется вообразить, будто на улице холодно. И рано смеркается… Лулу тявкнула и сделала кувырок. – Нет, Лулу, я сказала «смеркается», а не велела тебе кувыркаться! Лулу снова гавкнула, кувырнулась и уставилась на меня, виляя хвостом. Прибежала Энни: – Шейн, ты видела это? У тебя гениальная собака! – Ага. Гениальная, только малость глуховата, – ответила я, поднимаясь и стряхивая с ляжек собачью шерсть. – Увидимся. – Не забудь – в шесть часов, в институте рэйки «Фламинго и рай». – С чего тебе снова взбрело в голову заняться системой естественного исцеления? – Потому что Ник – весь из себя бизнесмен; если сочтет меня поклонницей культуры «нью-эйдж», то может потерять интерес. Вздохнув, я открыла дверь. – Ладно, рэйки так рэйки. Договорились. Погруженная в мрачные размышления, я едва не пропустила свою станцию… А протиснувшись сквозь толпу и выбравшись на платформу, окончательно ужала духом. Если не смогу придумать для Мелиссы новый, более эффективный способ избавиться от Тони, придется вернуть ей чек. И вернуться на исходную позицию, опустошив свой накопительный фонд. Из-за этого щекотливого вопроса я старательно избегала встреч с миссис П. Поэтому логично, что именно она оказалась первым человеком, с которым я столкнулась, едва успев войти в магазин и снять солнечные очки. – Здравствуй, милая! – произнесла она низким, грудным голосом. – Как я рада тебя видеть! Эти новые бархатные вещицы просто чудесны. На ней был вишневый бархатный пиджак с кружевами, надетый поверх желтой блузки в оранжевую полоску. Я замерла в изумлении – и вновь надела солнечные очки. – Миссис П., это вы? Так вот откуда этот яркий свет! Она улыбнулась: – Не дерзите, юная леди! Вы, молодежь, не имеете представления о том, как правильно одеваться. Все время ходите в черном. Я перевела взгляд на свою одежду – джинсы со светло-зеленой майкой – и протяжно произнесла: – Это точно. В черном. Из подсобки показалась Солстис с радужной охапкой бархатных вещей. – По-моему, эти цвета слишком яркие, вам не кажется? Как будто гномика с коробки «Лаки чармс» [21] стошнило радугой, – пожаловалась она. Оценив ее безупречно черный костюм, мы с миссис П. переглянулись и пожали плечами. – Дорогая, нам нужно поговорить. Уделишь мне минутку? – спросила хозяйка. – Конечно, – ответила я. А душа тем временем отправилась прямиком в пятки. Вдруг она уже нашла человека, готового немедленно выложить пятьдесят тысяч? Проблемы с налогами вряд ли будут ждать, пока я разлучу еще сотню несчастливых пар. Нервно выкручивая себе руки, я последовала в подсобку за миссис П. Затем, осознав глупость своего поведения, опустила руки. Не хватало еще превратиться в героиню романа викторианской эпохи! Выпрямилась, успокоилась и прислонилась к стене, ожидая вестей. – Не знаю, рассказывала ли ты об этом Солстис, поэтому решила поговорить здесь, наедине, – сказала миссис П., копаясь в расшитой огромными серебристыми блестками сумочке. Через пару минут безуспешных поисков она решила вывалить на стол все ее содержимое. – Вот он! – Выудив какую-то визитную карточку, Миссис П. помахала ею у меня перед носом. – Нашла! Это номер моего знакомого. На этой неделе у тебя встреча с ним. Не опаздывай – он этого очень не любит. По его мнению, привычка опаздывать свидетельствует о безответственности в финансовых вопросах, в общем, что-то в этом духе. Я ничего не понимала. – Ваш знакомый? Какой знакомый? – Банкир. Придешь к нему и договоришься о ссуде на развитие малого бизнеса. Собери бумаги – насчет обеспечения и всего прочего. – Она протянула мне визитку и убрала остальное обратно в сумочку. – Пожалуйста, не опаздывай! А мне пора – собиралась позавтракать с Лиззи. Она, наверное, уже бросила своего милого маклера. – Обеспечение? – вторила я тихим эхом. Миссис П. похлопала меня по плечу. – Милая, бросай привычку бубнить себе под нос – это производит отталкивающее впечатление. Честно говоря, я подозреваю, что Лиззи уже сожалеет о разрыве с Беном. Ладно, мне пора. Увидимся позже. – Позже, – подтвердила я, сползая по стене, и уселась на пол, стараясь унять нервную дрожь. Банкиры… Обеспечение… Какой кошмар! Глава 18
Глисон в бешенстве бросил перчатку на землю. – Какой же это страйк?! Судья, разуй глаза! Бен вытер пот со лба нижним краем линялой футболки. – Бесполезно, Джи! У парня лапша вместо мозгов. Мы и так победили с перевесом в пять очков. Слава Богу, игра закончилась. Пойдем поищем, где тут можно выпить пару галлонов «Гатореида». [22] По-моему, это самый жаркий сентябрь за всю историю человечества. Друзья пошли через поле – обменяться рукопожатиями с побежденными соперниками. – А говорят еще, что команда агентства «Барклай» – одна из лучших, – злорадно проворчал Бен. – Однако мы разбили их в пух и прах. Глисон пихнул его в живот локтем: – Заткнись и будь великодушным! Ребятам и так несладко. Сначала ты отбиваешь у них контракт с «Джелли Джем», а теперь мы их еще и в софтбол обыграли. Они подошли к противникам, произнесли дежурные слова – молодцы, мол, хорошая была игра, – и побежали на свою половину забирать снаряжение. – Вот как? – спросил Бен, удивленно взглянув на Глисона. – А разве не ты пытался распустить слух, что в руководстве агентства «Барклай» сидят мерзавцы, обирающие маленьких детей и щенят? |