
Онлайн книга «Осень Атлантиды»
Зато покрывало, в отличие от небрежной постели Эннеи, было гладко заправлено и туго натянуто со всех сторон. Подголовный валик, украшенный с обоих торцов совсем детскими кисточками, лежал строго посередине, будто демонстрируя: «Взгляните-ка, днем здесь постели не касаются!» У входной двери к стене был пришпилен небольшой свиток с университетскими правилами. Самое время было ознакомиться. Но только Таллури приступила к нему и успела прочитать об общем распорядке обучения от первой до высшей ступени, вбежала Рамичи и все-таки увлекла ее наружу — осматриваться. — Мы живем здесь, в парке. Вон там, откуда ты пришла, вход и посадочная площадка-стоянка для машин. В основном — студенческих. Машины преподавателей и жрецов стоят в другом месте. А гости Университета и выпускники, многие из которых стали, знаешь ли, очень известными людьми и почетными гражданами Атлантиды, они могут оставлять свои аппараты прямо перед Университетом. Там есть специальная площадка, на подиуме. Так, здесь мы берем продукты, ну, овощи там, фрукты, сыр, хлеб и что хочешь еще. А вот здесь — одежда. Кстати, тебе ведь надо получить тунику первой ступени. Потом? Ну, ладно, как хочешь, идем дальше. Рамичи вела ее от здания к зданию, а Таллури все глядела на парк — густой у жилых строений, он постепенно редел, дорожки, собирающиеся, как ручейки к реке, к центральной аллее, будто расширяли ее, все больше и больше, пока она не превратилась в широкий «проспект» с красивым каналом посередине. — Здесь, вдоль канала — аллея фонтанов и бывают праздники с фейерверками! — Ты всё это видела? — восхитилась Таллури, не отводившая зачарованного взгляда от белых и розовых водяных лилий, покачивающихся в зеркальной воде канала. — Нет, сама не видела, — с удовольствием вещала Рамичи, — но мои земляки, я говорила тебе, они старше меня и уже несколько лет учатся здесь, вот они все это видели, разные празднества: дни Весеннего Солнца, первое цветение, новый урожай, смена сезонов года! — Как замечательно! А кто они, твои земляки? — вежливо поинтересовалась Таллури. — Два родных брата. Они двойняшки, но между собой не очень-то похожи, ни внешне, ни характером. Климий и Нэфетис Ур-Отбант. Так у нас принято, почти у всех в фамилии есть «Ур», так как… — …Ур — ваш родной город, — с улыбкой закончила Таллури. — Я запомнила. — Да, точно! И еще, — Рамичи выдержала паузу. — Один из них, я точно знаю, скорее всего — Климий, станет твоим ведущим! — Куда ведущим? Зачем? Рамичи будто ждала этого вопроса и с нескрываемым удовольствием бывалого человека поведала, что есть старый обычай заботиться о каждом новичке: один из старших студентов становится для него «ведущим». Или «ведущей». — Ну, как будто он берет тебя за руку и ведет, чтобы ты не боялась, и учит простым вещам — студенческим обычаям, правилам поведения, помогает в учебе и так далее. — А может, мне нужна «ведущая»? Почему же именно он? Рамичи с удивлением воззрилась на Таллури: — Ты не понимаешь. Это не мы сами решаем. И даже не старшие студенты. Это решает Совет наставников. И я не знаю как: может, они просто совещаются долго-долго, может, птиц священных выпускают, а может, медитируют о тебе, о твоей судьбе. Один Бог знает, как это решается. — Значит, Климий Ур-Отбант? — Я так слышала, — подтвердила Рамичи и зачем-то добавила, тронув Таллури за руку: — Я Отбантов давно знаю, Климий добрый, ты его не бойся! — Я и не боюсь, с чего ты взяла? — улыбнулась Таллури. — А где же сам Университет? — Да ты же не туда смотришь! В том направлении канал ведет в парк и дальше — к центральному входу, а в этом направлении, смотри — к Университету! * * * Огромная семиступенчатая пирамида, в подножие которой упирался канал, возвышалась и, казалось, парила над парком, выше крон деревьев, упираясь в самую синеву неба. «Какя не заметила?» — изумилась Таллури. Белоснежный, тщательно отшлифованный камень, из которого было сложено пирамидальное здание, будто светился изнутри, производя впечатление легкости, почти облачной воздушности. И вероятно, из-за этого, несмотря на исполинские свои размеры, Университет не подавлял, не надвигался горой, а будто незримо присутствовал в парке, готовый предстать взору только тогда, когда вы будете готовы с ним встретиться. — Обойдем его со всех сторон? — предложила Рамичи. — Он очень красивый, ты увидишь! Таллури лишь кивнула. — Много народа, — заметила она, когда они приблизились. Чем ближе к пирамиде, тем людей и в самом деле становилось больше: они сходились сюда с разных сторон. Кто-то направлялся внутрь, кто-то обходил вокруг, а некоторые поднимались по внешней лестнице, берущей начало у подножия и стремительно убегавшей вверх, к макушке, где на ровной площадке высилось небольшое, похожее на храмовое, сооружение. — Там, наверху, храм? — задрав голову, предположила Таллури. Рамичи, не глядя, ответила: — Пока не знаю. Я только вокруг обходила и на первом этаже была. А выше нам нельзя: мы адепты только первой ступени. — Всего, значит, семь? — подсчитала Таллури уступы, из которых состояло здание. — И каждая последующая ступень меньше предыдущей? — Это так. Учиться непросто. Нужно много таланта и труда, чтобы добраться до пятой ступени. А еще этого, как его — самоотречения! — Рамичи покивала сама себе, выговаривая явно не свои слова, которые доставляли ей видимое удовольствие. — Чем выше, тем его больше требуется! А уж на последнюю, седьмую ступень, не знаю, кто и восходит. Думаю, единицы! Наверное, — Рамичи снизила голос почти до шепота, — это царство полубогов! Во всяком случае, тех, кто отмечен перстом Бога — особыми духовными дарами. — То маленькое красивое сооружение, что похоже нахрам, на вершине, оно выше седьмого уровня, — заметила Таллури. — Там могут обитать лишь Великие Посвященные! — Кто это? — Рамичи распахнула глаза, золотистые ресницы трепетали в ожидании чудесного сообщения. — Это… ну, в Тууле так называли верховных жрецов. Кажется. Или особых жрецов высшего посвящения. В общем, я не уверена, как правильно ответить. — Думаю, у нас тоже что-то похожее! — Рамичи словно неведомо было сомнение. — Да-да, именно Великие Посвященные! Они шли уже вдоль второй стороны пирамиды. Таллури любовалась тонким орнаментом, украшавшим фасад: на камнях первых ярусов были изображены цветы, птицы, ящеры, выше — люди в их обыденной и праздничной жизни, еще выше — иероглифы, вязь значков, похожих на неведомый алфавит, цифры и формулы. Далее — непонятные символы, таинственные и не доступные не то что пониманию, а даже догадкам. Причем внизу все изображения были выпуклыми, в виде барельефа. Выше объемность терялась, сходя от ступени к ступени к тончайшей графике. А наверху — белоснежный, отшлифованный до зеркального блеска монолит высшей ступени, без единого рисунка или значка. Даже водосток в виде длинных чешуйчатых змеев с разверстыми пастями раструбов-сливов начинался ниже, на уровне шестой ступени. Словно тех, кто обретался на седьмой, не касались ни ветер, ни ливень. |