
Онлайн книга «Секреты удачи»
Подвывания Пиппы делу не помогали: — Слоны плавают как рыбы. А бивни у них действительно очень острые. — Закройся, Уилма! — Мистер Флорес направил своих подопечных обратно к реке. — Всем быть предельно внимательными! Пиппа выхватила весло у одного из парнишек постарше: — Не возражаете? Я была членом команды по гребле. Пиппа устроилась на задней скамейке и, подстегиваемая ужасом, энергично погребла прямо в середину бурного потока. Она не слышала, как позади нее мистер Флорес кричал что-то о порогах. Когда лодка задела камни, скрытые водой, и каноэ, и юные скауты издали отвратительные звуки. — Держитесь, ребята, — воскликнула Пиппа. — Мы отлично идем. Они проскочили водопад и попали в серию водоворотов. Каким-то чудом каноэ не перевернулось. — Греби-греби-греби! — визжала она мальчишке на передней скамейке. Тому не нужно было повторять дважды: каждые несколько секунд один из малышей оглядывался назад и верещал: «Я вижу слона!» Пиппа гнала их вперед с бешеной скоростью, казалось, несколько миль. Лишь когда они миновали излучину реки, она осмелилась глянуть назад. В кильватере следовали три каноэ, Митци не было. — Давай к берегу, Уилма, — проорал охрипший мистер Флорес. — Вон туда. Пиппа направила каноэ к песчаному пляжу. — Отличная гребля, — сказала она напарнику, пока подтягивались остальные лодки. — Вы были великолепны. Мистер Флорес первым делом подошел к парню из экипажа Пиппы и резко начал: — Это ты называешь безопасной греблей, Санчо? Ты чуть не утопил половину снаряжения. — Но за нами гнался слон-людоед! Что я должен был делать? — А что касается вас, Уилма, то если бы вы не были женщиной, я бы поколотил вас до полусмерти. Пиппа печально повесила голову: — Простите, мистер Флорес. Я, должно быть, запаниковала. Он протянул ей четыре стодолларовые банкноты: — Дальше по дороге есть несколько мотелей. Полагаю, вы сможете добраться туда и связаться — с кем угодно, кто захочет с вами связываться. — Он с опозданием понял, что это не самый лучший пример самаритянского подхода. — Если вам не требуется дальнейшая помощь. — Вы и так сделали более чем достаточно. — Пиппа натянула промокшие башмаки и зашагала в сторону шоссе. Обернувшись, она увидела двенадцать мальчишек и двух взрослых мужчин, смотревших ей вслед с разной степенью смущения. — Вы спасли меня, спасибо. Я никогда этого не забуду. — С вами точно все будет в порядке? — робко окликнул ее самый маленький. — Со мной все будет хорошо! — Она коротко взмахнула рукой и пустилась в путь. «Уходи так же эффектно, как появилась», — всегда учила Тейн. Когда Пиппа добралась до шоссе, ее уверенность несколько поутихла. Что, если у Славы есть небольшой грузовичок и он уже ведет безумную спасательную операцию? Что, если Митци всего в нескольких ярдах, готовая к нападению? В любом случае настало время голосовать проезжающим автомобилям. «Незаконно в штате Техас», — словно услышала она голос офицера Пирса. Пиппа подняла вверх большой палец. Третья по счету машина остановилась. Водитель, толстая тетка примерно ее возраста, направлялась в Бушкилл. Пиппа понятия не имела, где это, но радостно заявила: — Замечательно! В машине звучала запись, поддерживающая самооценку. «Помни, только ты отвечаешь за свою жизнь, — уверял нерешительный бархатный мужской голос. — Только ты можешь…» Тетка выключила запись и предложила Пиппе пакетик чипсов: — Мне, конечно, не следует такое есть, но я нервничаю. — Отчего? — Пиппа взяла сразу шесть штучек. Какое изысканное блюдо после Машиной диеты. — Я еду на свадьбу. К ребятам из нашей школы. — И женщина вдруг расплакалась. — Зачем я только согласилась? Это будет так унизительно. Вон там мое платье, для подружки невесты. А я в него едва влезаю. На заднем сиденье в пластиковой упаковке лежало розовое страшилище. — Прелестно, — невнятно прохрустела чипсами Пиппа. — Мы скопировали фасон с той свадьбы в Техасе. Ну, знаете, которая провалилась? — Несмотря на отсутствие подтверждения, женщина продолжила: — Если бы я была подружкой невесты на этом шоу кошмаров, я бы подала в суд. Пиппа с трудом протолкнула кусочек чипса, застрявший в горле: — Уверена, некоторые из них так и сделали. — По крайней мере мамашу отправили в тюрьму. Вторая половинка чипса вылетела на панель перед Пиппой: — В тюрьму? Но за что? — За нарушение общественного порядка. Она затеяла драку с каким-то мужиком по имени Уайетт. Пиппе едва удавалось сохранять спокойствие: — Я думала, она отдыхает в Каламатцу. — Этот Уайетт тоже оказался там. Она сломала ему нос. Судья назначил залог в миллион баксов, потому что это был уже третий инцидент за неделю. — Третий? — Каждый звук давался Пиппе с трудом. — Первый был с корейской массажисткой. Второй — с матерью жениха. Прямо на ступенях суда Далласа! Можете такое представить? — Запросто. — «Узнаю тебя, мамочка!» — Это случилось после того, как она на «мазерати» въехала в бассейн. Вся покрытая шоколадом! — Это была грязь, а не шоколад, и за рулем была не она. — Пиппе стало дурно от осознания того, что какая-то толстуха из Пенсильвании знает о несчастьях ее матери больше, чем она сама. — Далеко до Бушкилла? — Десять миль. С вами все в порядке? — Просто очень спешу туда. Тетка вернулась к своей кассете. Пиппа с таким безразличием выслушивала наставления, что даже диктор запинался. Тем временем тетка прикончила остатки чипсов и вскрыла пакетик с печеньем. Пиппа мысленно застонала, когда они проехали мимо огромного щита. Добро пожаловать в Бушкилл, лесную столицу медового месяца. Автомобиль свернул на парковку убогого мотеля. — Ну вот мы и на месте, — сказала тетка. — Спасибо, что подвезли. Желаю поймать букет! Свернув в первый же притон, который не предлагал ванны в виде сердечка, Пиппа протянула клерку двести долларов: — Мне нужна комната на ночь. Бывший скаут, тот нахмурился при виде откровенно оскверненной скаутской формы: — У вас есть по крайней мере два документа, удостоверяющих личность? Разумеется, только ни один из них не подойдет. Пиппа вернулась на шоссе. В конце концов ей удалось найти комнату в ночлежке, принадлежащей суровым индейцам. Они взяли ее двести долларов и запретили курить в постели. Комната оказалась немногим больше матраса, составлявшего всю мебель. Оказавшись на месте, она бросилась к телефону. Чудесным образом тот работал. |