
Онлайн книга «Имаджика»
– Но зачем? Миляга задумался на мгновение. – По-моему, Незримый запихнул их в свою печь, Люциус. Он сжег их. – Стало быть, Он очищает Доминион от скверны? – Да, именно так. И Нуллианаки знали об этом. Поэтому они и сбросили с себя всю одежду, словно кающиеся грешники, ведь они знали, что идут на свой суд. – Вот видите, – сказал Люциус, – сколько у вас своей мудрости. – Когда я уйду, ты сможешь сжечь весь оставшийся мусор? – Конечно. – Он хочет, чтобы мы очистили это место. – Я могу начать прямо сейчас. – А я вернусь в Пятый Доминион и закончу свои приготовления. – Убежище все еще стоит? – Да. Но я буду свершать ритуал не там. Я вернулся на Гамут-стрит. – Прекрасный был дом. – Он и сейчас по-своему прекрасен. Я видел тебя там на лестнице всего лишь несколько ночей назад. – Дух там, а плоть здесь. Что может быть прекраснее? – Слиться плотью и духом со всем Творением, – ответил Миляга. – Да, вы правы. – И это произойдет. Все – Едино, Люциус. – Я не забыл этот урок. – Хорошо. – Но могу я попросить вас кое о чем? – Да? – Называйте меня, пожалуйста, Чикой Джекином. Я утратил очарование молодости, так что можно распроститься и с именем. – Хорошо, Маэстро Джекин. – Спасибо. – Увидимся через несколько часов, – сказал Миляга и с этими словами сконцентрировался на своем возвращении. На этот раз ни сентиментальные воспоминания, ни другие посторонние мысли не сбили его с курса, и со скоростью мысли он полетел назад – над Изорддеррексом, вдоль Постного Пути, над Колыбелью и погруженными во мрак высотами Джокалайлау, – пролетел над холмом Липпер Байак и Паташокой (в ворота которой ему еще предстояло войти) и в конце концов вернулся в Пятый Доминион, в дом на Гамут-стрит. За окном был день, а в дверях стоял Клем, терпеливо ожидая возвращения Маэстро. Заметив первые признаки жизни на лице Миляги, он тут же заговорил, словно сообщение его не терпело и секундного отлагательства. – Понедельник вернулся, – сказал он. Миляга потянулся и зевнул. Шея и поясница побаливали, а мочевой пузырь был готов разорваться, но кишечник, вопреки мрачным предсказаниям Тика Ро, сохранил свое содержимое при себе. – Хорошо, – сказал он. Поднявшись, он проковылял к каминной полке и, ухватившись за нее, принялся разминать онемевшие ноги. – Он привез камни? – Да, привез. Но он вернулся один, без Юдит. – Куда она, черт возьми, подевалась? – Мне он не говорит. Она просила его передать тебе какое-то послание, и он сказал, что оно предназначается для тебя одного. Позвать его? Он внизу, завтракает. – Хорошо, пришли его ко мне, пожалуйста. Да, и если можешь, притащи мне чего-нибудь поесть. Только, Бога ради, не сосиски. Клем отправился вниз, а Миляга подошел к окну и распахнул его настежь. Последнее утро, которое Пятый Доминион встречал непримиренным, было в самом разгаре. Листья на ближайшем дереве уже успели поникнуть от жары. Услышав, как Понедельник шумно ринулся вверх по лестнице, Миляга обернулся, чтобы встретить вестника. Вестник появился с недоеденным гамбургером в одной руке и недокуренной сигаретой – в другой. – Ты что-то хочешь сообщить мне? – Да, Босс. От Юдит. – Куда она подевалась? – В Изорддеррекс. Это часть того, что я должен вам передать. – Ты видел, как она отправилась? – Нет. Она велела мне выйти и подождать снаружи, ну я и послушался. – А другая часть? – Она сказала мне... – Он скорчил мину, выражавшую всю степень его сосредоточенности. – ...чтобы я сказал тебе, куда она отправилась, и это я уже сделал, а потом она сказала мне, чтобы я сказал тебе, что в Примирении таится опасность, и ты не должен ничего делать, пока она не свяжется с тобой снова. – Таится опасность? Она так сказала? – В точности ее слова. Без обмана. – А у тебя есть какие-нибудь представления о том, что она имела в виду? – Нет, Босс. Хоть обыщи меня. – Он вгляделся в самый темный угол комнаты. – Я не знал, что у тебя есть обезьяна, – сказал он. – Ты привез ее из путешествия? Миляга посмотрел в угол. Отдохни Немного, судя по всему, прокравшийся в комнату ночью, тревожно смотрел на Маэстро. – Она ест гамбургеры? – спросил Понедельник, опускаясь на корточки. – Можешь попробовать, – ответил Миляга рассеянно. – Понедельник, это все, что сказала Юдит: таится опасность?.. – Все, Босс. Клянусь. – Вы вошли в Убежище, и она сразу же сказала тебе, что не хочет возвращаться? – Не-е-ет, она там долго валандалась, – сказал Понедельник, строя рожи мнимой обезьяне, которая покинула свой угол и двинулась к протянутому гамбургеру. Он хотел было подняться, но обезьяна оскалила зубы с такой яростью, что он передумал и просто протянул руку как можно дальше, чтобы не подпускать тварь к своему лицу. Приблизившись, она блаженно втянула в себя запах гамбургера и, подняв крошечные лапки, с неподражаемым изяществом взяла кушанье. – Ну, так рассказывай, – сказал Миляга. – Ах да! Так вот, когда мы туда завалились, там был один придурочный, ну, она и стала с ним трепаться. – Она знала этого человека? – Да, точно. – И кто это был? – Забыл имя, – сказал Понедельник. Увидев, как Миляга нахмурил брови, он начал протестующе оправдываться. – Это не входило в послание, Босс. А иначе я бы обязательно запомнил. – Все равно вспоминай, – сказал Миляга. – Кто это был? Понедельник выпрямился и нервно затянулся. – Никак не могу вспомнить. Там, знаешь, все эти птицы, пчелы, ну и всякое такое. Я толком ничего и не слышал. Имя какое-то короткое, типа Дрын или Даун или... – Дауд. – Точно! Оно самое! Это был Дауд. И на нем живого места не было. – Но он был жив. – Да, недолго. Ну, как я сказал, они там трепались. – И после этого она сказала, что отправляется в Изорддеррекс? – Точно. Она сказала, чтобы я отвез тебе камни и передал послание. – И то, и другое ты исполнил. Спасибо тебе. |