
Онлайн книга «Клуб голливудских девчонок»
Публика засмеялась. Всем было отлично известно, что Арнольд и «Уорлдуайд» могут прервать демонстрацию фильма в любой момент. — Подать сюда Лепрекона! — крикнул кто-то. Раздались смешки и улюлюканье. — Я только хочу поблагодарить ту, благодаря которой все это осуществилось… — Ли-и-иди-и-я-я! — раздался вопль Арнольда. У Лидии упало сердце. Вздохнув, она закатила глаза. Сейчас ее публично высекут и выведут в наручниках на виду у всего Голливуда. Она обернулась: у входа в зал стоял Арнольд Мэрфи в сопровождении двух громил и типов, которые смахивали на адвокатов или агентов ФБР. Из зала послышались свист и крики, а Арнольд тем временем озирался по сторонам. — Вон она! Ее надо арестовать! И прямиком в камеру! Лидия взглянула за Займара: он тоже был страшно подавлен. Рядом с Лидией материализовалась Джессика. Наклонившись, она прошептала: — Неувязочка, конечно, но не отступай. Публика на твоей стороне. — Лорен, охрану сюда! — прошипела Джессика помощнице. — Каким образом, черт возьми, этот урод попал в здание? — У меня приказ о запрещении продолжения противоправного действия, подписанный федеральным судьей! — взревел Арнольд. — Полиция уже едет. Ты, Лидия Олбрайт, воровка и лгунья. И наконец-то после многих лет мошенничества и клеветы отправишься в тюрьму. — Эй, Арнольд, не тяни резину, показывай картину! — крикнули с первого ряда. — Слушай, Арни, чего ты боишься? Что Лидия, может быть, права? — подал голос босс другой студии. — Неужели тебе не нужен кассовый фильм, пока ты заправляешь «Уорлдуайд»? — подначил его третий. — До сих пор все твои фильмы с позором проваливались. Джессика направилась к Лепрекону: — Довольно, Арнольд. Пойдем в мой кабинет и обсудим ситуацию. — А тебе, Джессика Колфилд, предъявят обвинение в сговоре с целью совершения мошенничества и уголовного преступления! — провизжал он. — Нарушение федерального и международного законов об охране авторских прав. Если повезет, будете соседками по камере. — Мэрфи, я не шучу, — пригрозила Джессика. — Сейчас же. Это еще моя компания, мое здание и мой просмотровый зал. Пока тебе еще не в чем обвинить нас — люди собрались смотреть фильм, а известно ли тебе, что именно мы будем смотреть? Арнольд струхнул. — Да, Арни, ты видишь перед собой фан-клуб Питера О'Тула. Мы собрались здесь, чтобы посмотреть «Лоуренса Аравийского». А теперь проваливай! — Этот номер не пройдет, — прошипел Арнольд в тот момент, когда у входа наконец-то появилась охрана Джессики. — Следуй за мной, Арнольд! — Джессика схватила его за руку и поволокла из зала. — Вы двое, — Арнольд ткнул пальцем в громил, — оставайтесь здесь. И если вместо «Лоуренса Аравийского» здесь будут показывать что-то другое, сразу сообщите мне. Те молча кивнули. Джессика кивнула киномеханику и вместе с Арнольдом и его адвокатами вышла из зала. Лидия не могла представить, каким образом Джессика удерживала Арнольда вне зала в течение двух часов, но ей это удалось. Сколько Лидия ни оборачивалась к дверям во время показа, она видела там только подручных Арнольда. А им, похоже, фильм нравился, как и остальным девяносто семи зрителям, сидевшим в зале. Когда пошли заключительные титры, а из громкоговорителей зазвучала финальная музыкальная тема, до Лидии долетели обрывки разговоров: — Класс! — Будут рекордные сборы! — Потрясающие экшн-сцены! Не могу припомнить, когда я видел нечто подобное в последний раз. — Он идиот, если не выпустит его в прокат этим летом! Лидия ликовала и принимала знаки внимания продюсера-победителя — поцелуи и рукопожатия. Займар с трудом пробился к Лидии сквозь толпу поздравлявших. — Зай, это даже еще лучше, чем я ожидала! — воскликнула Лидия, обнимая его. — Тогда будем надеяться, что нам назначат день премьеры, — сказал Займар. — В противном случае Арнольд будет полным дураком, — заметил Джеффри Блюм, протягивая руку Займару. — Впрочем, я с ним работал и знаю, что он и есть дурак. Привет, Лид! — Джеффри обнял Лидию. — Отличная работа! Потрясающе! Слушай, если «Уорлдуайд» не назначит вам день премьеры, дай мне знать. «Гэлэкси» вправе взять любой из не выпущенных в прокат фильмов «Уорлдуайд». За ними числится старый должок, о котором Арнольд вряд ли знает, контракт был заключен до него. Я хочу, чтобы «Семь минут до полуночи» вышли на экран как фильм «Гэлэкси», если, конечно, Арнольд сваляет дурака и не пустит его в прокат. — Отличная новость, Джефф. Займар обнял Лидию за талию. По крайней мере отчасти их план удался: публика увидела фильм. Может быть, на его премьеру Лидия не попадет, поскольку будет сидеть в федеральной тюрьме, но в прокат картина обязательно выйдет. * * * Лидия вошла в кабинет Джессики, ожидая встречи с полицией и судебными приставами, однако, к ее огромному удивлению, Арнольда там не было. Зато ее ждали Джессика с Селестой. И Тед Робинофф. — Лидия, это грандиозно! — взвизгнула Селеста, вскакивая с кресла. — Вы видели? — Лидия меньше всего ожидала увидеть здесь Селесту. — Мы забежали, когда он только начался! — выпалила подруга. — Мы посмотрели фильм полностью! Теду он очень понравился! Лидия обернулась к Теду Робиноффу, который, несомненно, был одним из самых влиятельных людей в Голливуде. И личностью совершенно неуловимой. Лидия бросила многозначительный взгляд на Джессику. Они подозревали, что у Сиси роман с Тедом, но до конца все же не были в этом уверены. — Значит, фильм вам понравился? — уточнила Лидия. — Очень, — подтвердил Тед. — А где Арнольд? — поинтересовалась Лидия. — Извините, что я такая взвинченная. Я была готова к аресту. — Да, Селеста рассказала мне о ваших трениях с Арнольдом, — сказал Тед. — Судя по всему, он не оказывал вам должного содействия в работе над фильмом. Это было слабо сказано, однако Лидия предпочла воздержаться от комментариев. Она неплохо знала Селесту и понимала, что если та еще не поведала Теду о всех подлостях, совершенных Арнольдом за последние девять месяцев, то непременно сделает это. А история, рассказанная любимой женщиной, покажется ему особенно убедительной. — Ну теперь все позади. Единственное, чего мне хочется, — чтобы фильм вышел в прокат. Да, и еще чтобы меня не отправили в тюрьму, — добавила Лидия, наблюдая за Тедом Робиноффом и прикидывая, что он намерен предпринять. — Мне надо подъехать на студию, — сказал Тед. — В шесть я встречаюсь с Арнольдом. А вам, Лидия, я могу твердо обещать, что «Уорлдуайд» не станет предъявлять никаких исков ни к вам, ни к Займару. — Он повернулся к Селесте, и его голос заметно смягчился. — Мне надо ехать. Увидимся около восьми. |