
Онлайн книга «Он, она и собака»
Плохая новость: я здорово ударился носом. Была и хорошая новость: когда я пришел в себя, парень, сунув руки в карманы, уже шел по другим делам. Из здания вышли все три женщины. – Как ты тут, милый? – спросила Джейн. – Да, как все прошло? – спросила София. – Ты прогонял злых дядек от наших вещей? Одного точно прогнал. Жаль, что я не мог рассказать о происшествии во всех подробностях. София выпустила меня наружу, села в машину и поехала в Саутгемптон. Мы с Джейн пошли смотреть квартиру ее дочери. Когда мы вышли из лифта, в нос мне ударил запах горелого кофе вперемешку с вонью грязных носков. Не лучшее сочетание, должен заметить. Что это за место? В дальнем конце коридора распахнулась дверь, и нам навстречу двинулся мужчина с тремя подбородками и трясущимся пузом. «Пошел вон», – предупредил я его. Для начала негромко. – Майлсик, тихо, – сказала Джейн. – Вы в курсе, что с собаками сюда нельзя? – заявил Жирный. А жирным, значит, можно? – Это моя мама, – сказал Миа. – И наш пес. Они зашли на минутку и скоро уйдут. Мам, это Сантос – консьерж нашего этажа. – Уже двадцать пять лет, – подтвердил Жирный. – А вы, значится, мать Мии? Мне не понравилось, каким взглядом обвел Джейн толстяк. «Чего пялишься, неполноценный?!» – Майлс, хватит рычать. Простите, сэр. Да, я мама Мии. – У вас очень милая дочь. А собаке я явно не нравлюсь. – Майлс постоянно защищает нас от незнакомцев. – Да уж, защитничек, – посмеялся Жирный. – Мелкий, а туда же! Что ж, хоть писька у него большая, ха-ха! «Интересно, – зло подумал я, – а ты свою письку вообще хоть по праздникам находишь?» Я снова зарычал. – Думаю, мой брат Хуан легко взял бы вашего пса вышибалой в свой клуб. Миа, Джейн и Жирный рассмеялись, к моему большому неудовольствию. – Что ж, приятно было познакомиться, мистер Сантос. Приглядывайте за моей маленькой дочкой, ладно? – С превеликим удовольствием. Желаю вам приятного дня, леди. – И Жирный поплыл дальше по коридору. – Слушай, мам, – возмутилась Миа, едва прикрыв за нами дверь квартиры, – мы уже это обсуждали. Я уже не маленькая девочка, так что не надо за мной присматривать! – А мне не лень повторить: сколько бы тебе ни стукнуло лет – пусть даже у тебя уже будут внуки, – ты все равно останешься для меня маленькой девочкой. Миа неодобрительно покачала головой. Но я был согласен с Джейн – дети всегда остаются для родителей детьми. – Отличный шкаф, много полок для учебников, – сказала хозяйка, разглядывая мебель. – Жаль только, что такой старый. Как и все остальное. – Ничего, я планирую немного освежить эту квартирку. Куплю разные фенечки, груду подушек, новые шторы. Здесь станет уютно и не так безлико. Джейн скептически посмотрела на дочь. – Да уж, конечно. – Она засмеялась. – Это случится не раньше, чем фото Майлса напечатают на первой странице нью-йоркской «Пост». – Как бы мне хотелось написать стоящую книгу. – Джейн складывала вещи в шкаф. – Я отослала уже пять разных рукописей в разные издательства, но мне не спешат отвечать. Наверное, я выбираю слишком избитые, скучные сюжеты. – Так напиши еще одну книгу для детей, – предложила Миа. – Ведь в прошлый раз ее сразу опубликовали. – Да. И я заработала несколько центов. – Тогда возвращайся на работу. Это тоже вариант. – Да, вариант. Но он мне не улыбается. Наверное, в глубине души мне приятнее думать о себе как о непризнанном авторе. О неоткрытом Достоевском каком-нибудь. К тому же кое-кому здорово не понравится коротать дни в одиночестве. Не понравится, как пить дать! – У меня идея. Мой преподаватель по литературе всегда говорит, что писать надо о том, что знаешь. Почему бы тебе не написать книгу про собаку? Про Майлса, а? Я не понимал, о чем речь, и это было обидно, ведь говорили обо мне. – Про Майлса, говоришь? – Джейн задумчиво посмотрела на меня. – Да уж, он постоянно подкидывает материал для такой книги… Я заранее напрягся. Ясное дело, речь обо мне. Но что я успел натворить? – Знаешь, – продолжала моя хозяйка, – это неплохая мысль. Но про домашних животных издаются тысячи книг. Такая конкуренция! – Но не такая большая, как в романистике, мама! О животных надо писать не голые факты, типа воспитания и сведений о болезнях. О них надо писать с любовью. У Джейн загорелись глаза. – Например, так: жизнь семейной пары глазами их пса, да? Типа рассказ от первого лица, только с точки зрения собаки. – Звучит очень знакомо. – Да, только в книге можно написать, что влюбленные жили долго и счастливо, никогда не ссорились и умерли в один день. Джейн и я проторчали в квартире Мии до позднего вечера. – Может, все-таки пойдем куда-нибудь поесть? – Мам, я же сказала, что не могу. Я жду Клер. – Но потом ужинать будет поздно! – Хватит, мам. – Хочешь, мы с Майлсом останемся на ночь? – Я же сказала, скоро придет Клер. И потом я лишь одну ночь проведу одна, а утром приедет Марисса. К тому же тебя увидит Сантос. Он будет зол. – Это так страшно? Да уж, чего бояться этого толстяка? – Ма-ам… – Ну ладно, ладно. Тогда мы пойдем. – Спасибо, что помогла с переездом. – Эй, я же твоя мать. Это часть моей работы, – улыбнулась Джейн. – Только не забывай о моих правилах, ладно? Никаких неожиданных визитов, никаких звонков каждые пять минут, никаких посылок с домашними пирогами. Ну, пироги можно, но только если я сама попрошу. – Хорошо. И не забывай убирать еду в холодильник. И купи себе стикеры для напоминаний. – Мама! – Прости. Мне трудно смириться. Но я стараюсь, ты же видишь. У двери мать и дочь долго обнимались. – Ладно, пока. – Лицо Мии смягчилось. – Спокойной ночи, мамуля. – Мамуля? Ты не называла меня так с начальной школы! – Случайно соскочило с языка. Прости. Глаза Джейн подозрительно заблестели, хотя на губах была улыбка. – Не извиняйся. Можешь звать меня мамулей когда захочешь. |