
Онлайн книга «Он, она и собака»
– У него такая морда, словно он довольно улыбается, – заметила Джейн. – Думаю, так оно и есть. Он рад, что мы снова вместе. Ведь я угадал, приятель? Угадал, угадал. – Так мы снова вместе, Боб? Все решено? – По крайней мере, я на это надеюсь. И хочу скрепить наш союз поцелуем. – Боб прижал Джейн к груди, целуя. Она не ожидала ничего подобного, поэтому выронила поводок. Радуясь неожиданной свободе, я принялся нарезать вокруг них круги, когда… Когда я внезапно заметил мужчину с неряшливой бородой. Мы встретились взглядами. В нем было что-то знакомое… А затем я узнал его запах. Я почувствовал исходящее от него зловоние, его смрад. Страшный человек. Убийца. Я бежал от него всю свою жизнь, но он оказался хитрее и нашел меня. Единственное, что мне оставалось, – бежать изо всех сил, не оглядываясь назад. Я попятился, шерсть на загривке встала дыбом. Затем я повернулся и побежал, так быстро, как только умел. Когда я все-таки остановился, меня окружали кусты и деревья. Людей поблизости не было. Никто не преследовал меня, но меня все равно переполнял животный страх. Я заметил под кустом небольшую нору и забился в нее. Страх подстегивал меня, заполнял каждую клеточку моего маленького тела, сводил лапы холодом, заставлял частить сердечко. Мне было так страшно, что я пытался зарыться поглубже в яму. Я не замечал, как острые корни впиваются мне в бока. Мне потребовалось немало времени, чтобы унять дыхание. Я сидел еще очень долго, но страх отказывался уходить. Он выполз наружу из моего тела и сидел у норы, поджидая, когда я утрачу бдительность. Я знал, что никогда больше не смогу заснуть, опасаясь нападения. У меня ломило все косточки, я мелко-мелко дрожал и никак не мог согреться. А затем до меня вдруг дошло… Джейн, Боб! Неужели я потерял их навсегда? Откуда-то очень издалека, словно через вату, я услышал слабый крик: – Майлс… Затем еще раз, уже чуть громче: – Майлс! И совсем громко: – Майлс!!! Я не видел их, но они были так близко, что я уже улавливал их запахи. Я чувствовал, что они покрыты потом. Я знал, что они несчастны, их выдавали отчаянные голоса. – Майлс?! Где ты, малыш? Но страх по-прежнему сидел рядом, глядел мне в глаза. Мне было так жутко, что я боялся даже свистнуть носом. – Майлс, Майлс! Иди сюда, иди же! Где ты? Я до того боялся покинуть убежище, что не двинул даже мускулом. Неужели я был способен бросить двух самых лучших людей на свете? Неужели я просто жалкий эгоистичный трус? Я чувствовал, как сердце мелко стучит где-то в горле. – Чего глаза пялите? – раздался самый страшный голос на свете. Голос чудовища. Голос убийцы. Голос из ночных кошмаров. И этот голос был так близко, что мое сердце едва не лопнуло от ужаса. Чудовище стояло совсем рядом со мной. Оно почти нашло меня! – Мы… потеряли собачку, – пробормотала Джейн и всхлипнула. – Такую маленькую, – пояснил Боб. – На нем светлая курточка. – У него, случаем, уши не как у чихуахуа? – проскрипело чудовище. – Да! Это наш Майлс! – воскликнула Джейн. – Вы его видели? – Может, и видел. А может, нет. – Послушайте, мистер, – сказал Боб, – уже темнеет, и нам не до глупых игр. Наша собака потерялась… – И мы должны ее найти, – закончила Джейн. – Да плевал я на вашу шавку. Кому она нужна? Пусть сдохнет в какой-нибудь подворотне! – Почему вы так с нами разговариваете? – мрачно спросил Боб. – Я бы на вашем месте… – На моем месте? – Хриплый смех. – А вот это ты видел? Я услышал крик Джейн: – Боже, Боб, у него нож! Только не это! Не снова! – Заткни пасть, дамочка! – Успокойся, парень, не нервничай. Ты пугаешь мою девушку. Что тебе нужно? – Давай начнем с часов и бумажника. А там поглядим. – Держи, – услышал я голос Боба. – Кстати, это «Ролекс», выручишь немало денег. А теперь дай нам уйти. – Не так быстро, мистер. Я еще не закончил. Пусть твоя подстилка снимает колечки, живо! – Видимо, чудовище открыло бумажник Боба. – И это вся наличка? Одни карточки! И жалкие сорок баксов! – Уж извини. Если бы знал, что нас будут грабить, снял бы с карточки побольше. – Что, умник, шутить надумал? А? – Голос стал еще более угрожающим. – У меня… у меня есть три доллара, – пискнула Джейн. – А? Три бакса? Чтобы я шмотки в прачечную сдал, да? – Но я не взяла из дома кошелек… – Тогда хорошенько пошевели мозгами, дамочка. Может, на тебе какая цепочка под пальтишком, а? Браслетик? О, сережки! Это ж брюлики, да? – Умоляю, только не сережки! Это подарок покойного отца! Он уже умирал, но все еще думал о своей дочке. Он подарил мне их на сорокалетие, настоял, чтобы я все-таки устроила вечеринку. Эти сережки очень мне дороги, мистер. Умоляю вас… – Слушай, дура, плевать я хотел на твоего папашу! Ты что, разжалобить меня надумала? Давай эти чертовы серьги сюда! – Но… – Джейн, пожалуйста, сделай, что он просит. Это просто вещь. – Держите. – Джейн шмыгнула носом. – Держите… Я не мог выносить, когда Джейн плачет. Я всегда бросался к ней, облизывал лицо и глаза, пытался утешить. Мое тело, будто само по себе, начало подгребать лапами к выходу из норы. Выглянув наружу, я понял, что меня могут спрятать от убийцы густые кусты. Очень осторожно я выбрался из норы и затаился в траве. Сквозь листву я видел Джейн, прижавшуюся спиной к дереву. Ее лицо было заплаканным, но голова гордо вздернута. Боб стоял чуть в сторонке, у него было лицо человека, который готов убить, но не имеет на это возможности. Убийца стоял возле Джейн и плотоядно ее разглядывал. – А чего, для своего возраста ты очень даже. Талия не расплылась, сиськи большие. – Бородач ткнул пальцем в грудь Джейн. – Я таких люблю. – Убери от нее свои вонючие руки! Убийца махнул ножом в сторону Боба. Это был даже не нож, а здоровенный тесак с меня длиной. – Заткни пасть или я заткну ее тебе сам! Он говорил почти тоже самое, что и в день смерти моей первой хозяйки… |