
Онлайн книга «Я прекрасна!»
— Гм… Кейт! — Я резко останавливаюсь. — Я не могу так идти. Она оборачивается: — Пойдем, пойдем. Не волнуйся, все в порядке. Или у тебя ноги замерзли? — Очень замерзли, — показываю я на свои пальцы. Взглянув вниз, Кейт начинает хохотать: — Что ж, Скайле только четырнадцать. Она не может все предусмотреть. Давай просто возьмем что-то из твоей обуви. Я на секунду задумываюсь. У меня есть идея! Сегодня пришло время быть естественной и чувствовать себя комфортно. Разве это возможно в туфлях от Джимми Чу с атласными бантами? — А знаешь, я не буду обуваться! — Босая невеста, — соглашается со мной Кейт. — Странно, но это ты и есть. Когда мы спускаемся по лестнице, вместо органа вдруг вступает виолончель. Потом скрипка. И, готова поклясться, я слышу валторну. — У нас там оркестр из десяти музыкантов? — интересуюсь я. — Нет, просто Эйден принес детский синтезатор. Он отлично с ним управляется. Правда, мы попросили его обойтись без малышовых песенок, которые написал Раффи. Мы подходим к дверям в гостиную, и Кейт снова обнимает меня. — Тебе нужно будет всего лишь пройти вперед по проходу. Я уже буду сидеть там. Кейт исчезает, и я с волнением жду, когда откроются двери. Эйден играет детские песенки — одну, другую, — они звучат вполне неплохо, учитывая, что включен режим виолончели. Похоже, он просто развлекает гостей, которые сейчас рассаживаются. Внезапно музыка стихает, и на мгновение становится тихо. Кто-то распахивает двери, и в этот момент звучит музыка, возвещающая о появлении невесты. Я слышу чарующий голос Луи Армстронга — он поет «Какой замечательный мир!», и мои глаза наполняются слезами. Брэдфорд выбрал лучшую песню, и я не смогла бы выбрать никого лучше Брэдфорда. Медленно иду по проходу. — Ты просто красавица, — шепчет Берни, когда я прохожу мимо. Малышка «номер один», очевидно, согласна, потому что, сидя на руках у матери, довольно гукает. Второй малыш на руках у Эйдена. Эрика, мать Берни, держит за руку красивого пожилого мужчину. Думаю, это Дуг — ее кавалер. Я смотрю на гостей по ту сторону прохода и вижу Дилана. Он все-таки надел синий блейзер и сидит, стараясь не горбиться. Он так крепко сжимает маленькую коробочку, словно в ней лежит волшебное кольцо из «Властелина колец». Он прав — для нас эти кольца будут не менее волшебными. Рядом с Диланом я вижу улыбающуюся Скайлу. Она выглядит изумительно. Белая широкая юбка и футболка, такая же, как у меня. Есть только одно отличие. Кристаллами на ней выложено другое слово — «дочь». Когда я прохожу мимо, она сначала показывает на блестящую надпись, а потом — на меня. Чувствую, что слезы опять близко. Хорошо, что я подумала о водостойкой туши. Девочки-скауты бросают в проход лепестки роз. Неплохая идея, поскольку белая дорожка оказалась разрисованной — похоже, они недавно играли здесь в крестики-нолики. Около прохода в кресле с отделкой «под золото» сидит Джеймс, по сторонам от него Мими и Присцилла. Бедняга! Он не заслуживает такого наказания, даже, несмотря на то, что семь лет скрывался в Патагонии! Я смотрю дальше и в конце прохода вижу воздушный полог: он из тюля и украшен гирляндами цветов. Под ним стоит Брэдфорд — такой красивый, что просто дух захватывает, он смотрит на меня и улыбается. На секунду мы встречаемся взглядами, и я в смущении опускаю глаза. Он тоже смотрит вниз и под пышной элегантной юбкой видит мои босые ноги. Смеясь, он двигается мне навстречу. Взяв меня под руку, Брэдфорд идет к «алтарю», где уже стоит священник — мужчина в белом, с золотой окантовкой, одеянии. — Керк? — спрашиваю я чуть громче, чем следует, и смотрю на Брэдфорда. Я знаю, что Керк играет хирурга в сериале, но почему он в роли священника на нашей свадьбе? — Не волнуйся, все законно, — шепотом успокаивает меня Брэдфорд. И добавляет восхищенно: — Керк на все способен, он очень умный. Постоянно посещает какие-нибудь курсы. Мне этого достаточно, я могу больше не волноваться. Но на всякий случай Брэдфорд показывает мне официальную лицензию, выданную властями штата через Интернет. Сейчас она приколота к пологу. Керк начинает церемонию и предоставляет слово Скайле. Она выходит вперед и читает стихотворение собственного сочинения. Речь в нем идет о нашей замечательной стране — Америке. Я никак не могу понять, почему она читает именно его. Но потом вспоминаю, что в прошлом месяце она написала его для школы, а одного стихотворения в год вполне достаточно для тинейджера. Кроме того, Скайла получила за него отличную оценку. Дилан, волнуясь, выходит вперед и протягивает нам кольца. С помощью Керка мы даем клятвы, обмениваемся кольцами и говорим «да». — Это все? — удивляется Дилан, когда видит, что мы с Брэдфордом целуемся. — Нет, не все, — улыбается нам Керк. — Церемония закончена, но все только начинается. — Итак, за новые начинания! — говорит Кейт, с хлопком открывая шампанское. Она подходит к нам и целует невесту, жениха и священника. Мы переходим в гостиную, где столы заполнены таким количеством разных блюд, словно во всех передачах «Фуд нетуорк» на этой неделе готовили только для нас. Может быть, еда действительно оттуда, потому, что у стола с гордым видом стоит Кен Шабли. — Я распорядился, чтобы каждый повар нашего канала придумал свой «Шоколадный сюрприз» для твоей свадьбы, — радостно сообщает он. И они сделали это. Я вижу цыпленка в шоколадном соусе, фаршированный картофель с шоколадными чипсами и бутерброды с шоколадом. Что касается десертов, то повара предложили сладости даже более отвратительные, чем я в состоянии придумать, так что скоро я могу остаться без работы. — Вот это да! — восхищается Дилан. — Мне нравится жениться! Я разделяю его чувства. Скайла наполняет тарелку Дилана, и я не волнуюсь, что от такого количества шоколада у него может закружиться голова. Просто мы все уже на седьмом небе от счастья. Я смотрю на Берни и Кейт, на своих старых и новых друзей. Брэдфорд подходит и обнимает меня. Вокруг нас все о чем-то говорят, но я почти не разбираю слов, потому, что слишком занята мыслями о том, как же я счастлива. Луи Армстронг прав. Это замечательный мир! |