
Онлайн книга «Девушки начинают и выигрывают»
— Ты считаешь его ясновидящим, — бормочет Лиза. — Да, — печально киваю я. — Странно, но, пожалуй, мне всегда немного хотелось на нее походить. — Почему? — со злостью спрашивает Лиза и делает глоток пива. — Да ладно тебе, успокойся. — Она, мягко выражаясь, дешевая шлюха. Мы с Бонни и Кристалом знали это с самого начала, — говорит Лиза и самодовольно поправляет лифчик своего бикини цвета лайма, а затем играет браслетом с брелоками. Лиза нервничает, когда чем-то расстроена. — Успокойся, Лиза, она веселая, забавная и уверенная в себе. — Ты тоже, — с нажимом говорит Лиза. — Нет. Уверенности мне не хватает. — Только потому, что ты сама подрываешь свой авторитет, — серьезно говорит Лиза. Она убирает «Страх и трепет» и потягивается. Ее стройное тело напрягается. Потом Лиза вытягивает пальцы ног и вдруг вскакивает в возбуждении. — Теперь переходим к более серьезным вещам, — объявляет она. Я поднимаю бровь: — Да? — Как будем развлекаться сегодня вечером? — Развлекаться? Задача не из легких, ты не находишь? — Чепуха! Нам нужно как следует встряхнуться. — А как насчет того, чтобы с кем-нибудь познакомиться? — Это второй вопрос. Не забегай вперед. — В «Джипси» мы не пойдем, — быстро говорю я. «Джипси» — это бар для старшеклассников, на фоне которых йельцы, которых многие считают придурками, выглядят ангелами. — Я не собиралась даже предлагать, — огрызается Лиза. — Я думаю, что нам нужно нечто более стимулирующее. — И в «Редхот пони экспресс» я тоже не пойду, — добавляю я. В последний раз мы выпили мартини и отправились на мужское стриптиз-шоу, которое проходит в «Жабе» дважды в год «Ред хот пони экспресс» пони не предлагал, но жара там стояла градусов, наверное, сто. Мужчины, одетые строителями, раздевались до ярко-розовых трусов-тонг и тыкали нам в лицо своими небритыми причинными местами. Запах пота от их яиц плохо сочетается с четырьмя мартини и пустым желудком. Ушли мы рано и поели фалафели [34] в «Мамунсе» — ресторане с кухней Среднего Запада на рынке Нью-Хейвена. — Поверь мне, — говорит Лиза, отбрасывая назад волосы, — одного посещения «Редхот пони экспресс» было достаточно. — Сегодня суббота. Остается только «Жаба». — Надоела! Ка-а-ак надоела! Я устала от этой «Лягушки». — Лиза, — медленно произношу я. — Да? — Кажется, Почтальон может по-настоящему мне понравиться. Очень. — Ты даже не знаешь, как он выглядит. — Но он меня понимает. Как ты. Или Кристал. И я могу с ним разговаривать. И писать. Да все что угодно… я могу, и это здорово. У меня нет чувства, будто я живу какими-то ожиданиями, понимаешь? С ним все получается так естественно. Я знаю, это звучит глупо, но… — А вдруг у него волосатая спина или… или кольцо в соске? — высказывает предположение Лиза. — И то и другое поправимо. Она улыбается: — Рискуй! Рискуй всем! Не обращай внимания ни на чье мнение. Сделай то, что для тебя всего труднее. Думай о себе. Смотри правде в глаза. — Тут она делает паузу. — Кэтрин Мэнсфилд. — Кто это? — Моя дорогая, это всего лишь одна из самых знаменитых писательниц, когда-либо рождавшихся в Новой Зеландии. — Ну конечно. — Если тебе это нужно, попытай счастья. Вот все, что я хочу сказать. — Очень верно замечено, — отвечаю я. Я и так уже многим рискую с этим анонимом. Чуть больше риска, чуть меньше — какая разница. Хотя, возможно, легче действовать, когда у человека нет ни лица, ни имени. Возможно, тогда риска вообще нет. Лиза прищуривается на солнце и сморит на быстро облупляющийся маникюр, я же тем временем размышляю. — Так все же что ты хочешь сделать? — спрашиваю я, нарушая молчание. — Придумаю что-нибудь. Твоя задача быть готовой ровно к десяти вечера. Мы выпьем у тебя в комнате, поэтому приготовь что-нибудь приличное. Никаких глупостей типа «Дубры». — Ты хочешь сказать, что это ночь «Серого гуся»? — спрашиваю я. — Да, — мрачно отвечает Лиза. Сейчас 11.45, и мы с Лизой уговариваем по четвертому «Серому гусю» с содовой, тремя оливками и лимоном. На моем компьютере ярко высвечивается предупреждение «50 центов», а мы развлекаемся в клубе (моя комната) с бутылкой шипучки («Серый гусь»). — Глоток! — перекрикивает музыку Лиза. — Мы должны выпить еще по глотку! Алло! Она бросается к мини-холодильнику и достает «Серого гуся», чуть не уронив при этом бутылку. Я со своей стороны прыгаю то на диван, то с дивана. Впечатляет, учитывая мой выбор обуви на сегодняшний вечер — дорогие зеленые лодочки на каблуках, которые, как мне кажется, выглядят очаровательно с джинсами, белой футболкой и большими золотыми серьгами-кольцами а-ля Барбарелла. — Хло! Посмотри, сколько мы выпили. Какой ужас! — произносит, по-видимому, очень огорченная Лиза. — Ничего! — кричу я в ответ. — От «Серого гуся» у меня на сердце теплеет… — По отношению к кому? — Да к кому хочешь, — хихикаю я в ответ. — О-о-о! По-моему, сегодня один из таких вечеров, — говорит Лиза, наливая в два стакана водку и на семнадцать долларов расплескав ее по столу в гостиной. Она вручает мне стакан и поднимает свой. — Подожди! Нужно чем-то закусить. Посмотри в холодильнике. Что у нас там? — спрашиваю я, запрыгнув на диван и чуть не вылив свою порцию на бугристого коричневого красавца. Лиза возвращается к стандартному студенческому мини-холодильнику и заглядывает в него. На ней ярко-розовое бюстье, сверху белая безрукавка, около сорока ниток жемчуга, бирюзово-голубая пышная юбка-пачка и те самые ботинки на меху. Она похожа на смесь Брук Астор [35] с примой-балериной. Качнувшись, Лиза с улыбкой смотрит на меня: — Эй, шмук, выбираем между соком и обезжиренным печеньем. Для сведения, слову «шмук» [36] она научилась у меня. Корейские дипломаты не говорят на идише. — Хорошо, хорошо, пусть будет печенье. Лиза, пошатываясь, идет ко мне с печеньем. Затем забирается на стол и поднимает стакан. — Тост! — провозглашает она. — Давай, — говорю я, поднимая свой стакан и, затаив дыхание, жду. |