
Онлайн книга «Слишком хорошо, чтобы быть правдой»
– Как мне хотелось бы поверить тебе! – А ты поверь. – Попробую. – А я уже скоро приеду. – Хорошо. Кэри разъединила связь и тут же доложила старшему инструктору, что у нее в семье неприятности, и ей нужно срочно отправляться в Дублин. Когда она описала ситуацию, инструктор сложил губы трубочкой и сказал, что очень скоро в Дублин вылетает самолет авиакомпании пригородных перевозок, и можно попробовать пристроить Кэри на рейс. И прежде чем Кэри успела что-то сообразить, ее уже подвели к самолету и усадили на место у крыла. Едва самолет коснулся земли, Кэри тут же выхватила свой мобильный телефон и набрала номер Бена. – Алло. Она слышала приглушенные голоса покупателей в «Лечебных травах» и поняла, что он сейчас находится за прилавком. – Привет, – ответила Кэри. – Это я. – Я узнал. Что ты хочешь? – У меня к тебе неотложное дело, – сразу приступила к самому главному Кэри. – Мне нужен номер телефона Гэри. – Какого еще Гэри? – Гэри, – нетерпеливо повторила она. – Того самого парня, который играет с тобой в одной футбольной команде. Он встречается с моей племянницей. – Ах вот ты о ком! А зачем он тебе понадобился? – Ради всего святого, Бен, дай мне его номер, пожалуйста! – выкрикнула Кэри. – Возможно, они сейчас с Дженни вместе. Она не пришла сегодня домой ночевать, и Сильвия сходит с ума от волнения. – Вот черт! – Бен, казалось, был сражен услышанным. – У меня его телефон в записной книжке мобильника, но я не знаю, как его оттуда вынуть, не разъединившись при этом с тобой. Я могу тебе сам перезвонить буквально через несколько секунд? – Конечно. – Кэри вышла из самолета и уже быстро продвигалась по залу выдачи багажа. Сначала она решила взять такси и сразу ехать к Сильвии, но потом передумала. Если она сейчас узнает телефон Гэри и выяснится, что Дженни до сих пор находится у него, то логичнее сразу поехать туда и забрать девчонку, даже если придется применить физическую силу. В этот момент запищал ее телефон. – Алло. Бен продиктовал ей номер телефона Гэри: – Потом перезвони мне, и вообще держи меня в курсе событий, хорошо? – попросил он. – Ладно. Спасибо тебе. – Кэри тут же набрала номер Гэри и чуть не разревелась от досады, когда услышала голос электронного секретаря. Она стояла в зале прибытия и ругалась про себя. Затем она пару слов все же произнесла вслух от всей души, когда вышла на улицу и увидела длиннющую очередь на такси. И снова зазвонил телефон. – Есть новости? – послышался голос Бена. – Нет. – Кэри показалась ему чересчур напряженной. – Ты где сейчас находишься? У Сильвии или у себя? Кэри вкратце рассказала ему о курсах повышения квалификации авиадиспетчеров и своем раннем полете из Шеннона в Дублин. – Значит, тебя не было дома целую неделю? – Совершенно верно. – И этой ночью тоже? – Разумеется. – Я знаю, что моя мысль покажется тебе не совсем уместной, и все же… Не могло у Дженни случайно оказаться ключей от твоей квартиры? – Господи! – Кэри так крепко сжала в руке телефон, что ей даже показалось, что он хрустнул. – Это возможно. Мы даже как-то шутили на тему, что она могла бы воспользоваться этими ключами, если захочет. У Сильвии, конечно, есть запасной комплект, и Дженни знает, где мать его хранит. И еще ей известно, что я отправилась на курсы в Шеннон. – Я сегодня работаю в филиале в районе Драмкондра, – пояснил Бен. – Если хочешь, я могу к тебе подъехать. – Ты сможешь? – Конечно. – Спасибо тебе. А я сейчас стою в огроменной очереди на такси. Наверное, будет быстрее, если я припущу отсюда домой рысью. – Я бы захватил тебя, но, даже несмотря на очередь, ты окажешься дома быстрей, если дождешься машины. – Я знаю. Ну, неважно. – Ты, главное, не беспокойся, – посоветовал Бен. – Гэри совсем неплохой парень. – Я не беспокоюсь за него, – пояснила Кэри. – А вдруг выяснится, что она вовсе не с ним… Бен, если она не с ним, то я даже и предположить не могу, где ее еще можно искать. Вдруг она решила сбежать из дома или еще что-нибудь в этом духе. Но только это мне даже представить трудно. Нет, это исключено. – Давай сначала проверим твою квартиру. – Во время разговора Бен успел выйти из магазина и уже садился в свой фургончик. – Если ее там нет, вот тогда и начнем волноваться и думать, что делать дальше. – Спасибо тебе, – повторила Кэри. Когда такси подвозило Кэри к дому, она с удивлением заметила, что в эту же минуту к ее подъезду примчался и фургончик «Лечебных трав». Когда же она увидела синяк под левым глазом Бена и опухший нос, изумлению ее не было конца, однако она не решилась расспрашивать мужа ни о чем. – Ты, наверное, просто летел сюда? – Да, пришлось превысить допустимую в городе скорость, – кивнул Бен, ожидая, пока Кэри расплатится с таксистом. – Ты еще не говорила с Сильвией? Кэри отрицательно покачала головой. – Это займет не больше минуты. Она достала ключи и вошла в подъезд, потом взлетела вверх по лестнице, и через пару мгновений уже стояла в собственной квартире. Ее встретил сладковато-приторный запах конопли, тихо урчал невыключенный телевизор. Сердце Кэри бешено заколотилось. Они с Беном переглянулись. Кэри нервно хохотнула. Она понимала, что смех – просто своеобразная реакция. Она смеялась от облегчения, хотя ничего смешного они с Беном не заметили. Ее полуобнаженная племянница растянулась на ковре в гостиной, прижавшись к Гэри. Оба они отключились, но при этом были абсолютно целы и невредимы. – Очнись, болван! – Бен пнул Гэри ногой в спину, и молодой человек лениво зашевелился. Кэри вынула из кармана свой телефон и позвонила Сильвии. * * * Бен и Кэри сидели на новом кожаном диване, а Дженни устроилась на самом краешке кресла. Гэри был отправлен домой, хотя перед этим его долго выворачивало наизнанку в туалете. Бен и Кэри специально выпроводили парнишку до приезда Сильвии. – Она убьет меня, – бормотала Дженни. – На самом деле, Кэри. Она точно убьет меня. – Она, в общем, не виновата, – вставил свое слово Бен. – Тут не было ничего такого… то есть… мы даже не собирались… мы просто… – Дженни никак не могла закончить ни одной фразы. – А я думала, что ты серьезная девушка, Дженни, – покачала головой Кэри. – А ты, оказывается, употребляешь алкоголь и наркотики! Дженни нервно облизнула губы, когда раздался звонок домофона, и поправила волосы. Затем она выпрямилась, и взгляд ее стал дерзким и вызывающим. |