
Онлайн книга «Танец семи покрывал»
— В нем будет похоронено много тайн… Я еще не вижу картину, но слышу отдельные призвуки, стоны… У тебя так бывает? — обратился он к жене. Стася энергично кивнула: — Бывает, я, как композитор, иду от звука. — Ну вот, я слышу что-то вроде эха рога в сырой Ронсевальской долине, — объяснил Чон. — Ну а как ты поживаешь, друг Стеф? И опять Стефан уловил нечто необычное в вопросе Павла, как будто Чон спросил вовсе не о нем, а о ком-то другом, кого прямо назвать не мог. Не успел Стефан открыть рот, как Марианна, опустив взгляд, ответила: — Счастливо он поживает. Зара его вернулась из гастролей. Она тоже всем нам подарки привезла… — Вот как? — равнодушно бросил Чон. — Какие же? — Тебе, наверное, это будет не слишком интересно, — искоса глянув на него, произнесла Марианна. — Пожалуй, — зевнул Чон. — Но почему? — запротестовал Стефан. — Стася, покажись Павлу в том платье, он обомлеет… — Не стоит, — отнекивалась Стася. — Оно тебе безумно идет! Ты в нем похожа на ундину! Через минуту Стася спустилась в столовую в сером льняном платье, осторожно придерживая края юбки. — Правда, потрясающе? — спросил Стефан. — Да, — согласился Чон. — В этом платье Стася похожа на потомка Гедимина, — заметила Марианна. — Скорее, Ягайлы, — усмехнулась Стася. — В моих жилах все-таки течет польская кровь. Ну все, пойду переоденусь. — Стася, — взмолился Стеф, — посиди с нами в этом наряде! Чон, скажи ей, чтобы она не снимала его! Она почему-то не любит это платье… — Да? — как будто удивился Чон. — Ну, это ее право. Гераклу тоже не понравился подарок Несса, — пробормотал он себе под нос, но Марианна услышала: — Несса? Кентавра? Там вроде был плащ, пропитанный отравой? Расскажи-ка, Павел! — Устал. — Чон потянулся за столом. — Всем спасибо. Было очень вкусно. Стася, хочешь, я тебе поиграю? — Только переоденусь, — отозвалась Стася. — Нужно пригласить к нам Зару в гости, — спустя несколько дней сказала Стася. — Я все ждал, когда вы до этого додумаетесь, — с обидой произнес Стефан. — Зара исключительно талантливый человек и тактичный. Я приглашал ее, но она боится, что явится некстати. Понять не могу, отчего вы все против нее настроены? — Мы? — ответила за всех Марианна. — Да ты что! С какой это стати! Правда, Чон? Передай, Стеф, Заре мою особую благодарность за бусы. — Ты сама можешь это сделать! — свирепо молвил Стеф. — Но она же не приходит! Стефан понял, что этот лукавый разговор пошел по замкнутому кругу и сурово промолвил: — Завтра же приглашу Зарему к нам! — Ну конечно, — согласилась Стася. — Что скажешь, Павел? — Стася сказала: ну конечно, — ответил Чон. Марианна внимательно посмотрела на него… Чон вовсе не был так спокоен, как пытался убедить себя. Если б он мог вынуть из груди собственное сердце, как старинную медаль, то на одной стороне увидел бы оттиск одного профиля — светлобровый, русоволосый, чистый, а на обратной — смуглый, с разлетающимися бровями, черный профиль в ореоле черных волос… Тень этой черноволосой падала на его истинную любовь, как крыло Коршуна на Одетту, он отгонял ее от себя, он брал Стасю на колени и часами слушал, как она пересказывает ему в библиотеке сюжеты старинных романов, которые читала в юности. Чон писал картину — и тень, клубившаяся в его сердце, изливалась в краске. Нет, он не боялся Зары! Пусть приходит. Она увидит его спокойным и счастливым. Если только у него получится эта картина. Если только она получится. Он не смел договорить фразу до конца — если только она получится не хуже, чем у Стаси… Эскизы, сделанные углем, ужасно понравились Стасе. Она вообще считала, что уголь, сангина, карандаш и тушь — это его епархия. Но Чон как на грех рвался к краске. — Деревья у тебя разговаривают страшно, как в грозу, — отметила Стася. — Как в грозу? — Да, они таят угрозу для человека. Я бы на твоем месте сделала все это в графике… А это еще зачем? Стася ткнула пальцем в нарисованную в углу морскую раковину. — Она мне нужна здесь; прежде на месте сада было морское дно. — Убери, штамп. Голландцы, а за ними Сальвадор Дали напичкали ракушками многие картины. И вообще, избегай мнимой многозначительности. Чону хотелось раздраженно молвить: не учи меня! Но Стася говорила дело. — Твои бабочки тоже прилетели из «Прогулки заключенных», — лишь буркнул он в отместку. В тот день, когда Павел стал делать подмалевку, явилась Зара. Сперва он услышал ее голос в саду. Он замер с кистью в руке. Ему почудилось, что из кисти тут же ушла вся сила, которую он ощущал минуту назад. Он слышал ее голос как будто не слухом, а всем своим существом — кровью, жилами, кожей. Вот теперь ему сделалось страшно. Он понял, что так и не смог забыть ее, что она все еще представляет для него опасность. Чон скрипнул зубами. Стася о чем-то разговаривала в саду с Зарой, Стеф срывал спелые яблоки с дерева и бросал их себе за пазуху. Чон вышел на веранду. Две девушки в саду… Он был уверен, что Зара почувствовала на себе его взгляд, как и Стася, которая уже успела позвать его взглядом: спускайся, мол, к нам. Но Зара — Зара не шелохнулась. Она стояла в необычной для себя скромной позе, пятки вместе, носки врозь, первая позиция, прижимая к груди лакированную сумочку, в скромном коричневом платье с белым воротничком, с волосами, уложенными ракушкой. Чон был вынужден спуститься. Когда он шел к ним навстречу, то увидел, что Зара неторопливо, вежливо обернулась на звук его шагов, наклонила голову в знак приветствия. Чон ответил ей полупоклоном. У него все поплыло перед глазами, настолько красивой показалась ему Зара, хотя если бы он пригляделся, то заметил бы, что она бледна, похудела, казалась усталой. Она рассказывала Стасе о Прибалтике. Что-то необычное было теперь в манере ее речи… Степенность и благородство, даже некоторая величавость и яркая образность, вместо прежних сленговых словечек. Зара как раз описывала концерт в Домском соборе, на котором выступала певица Лина Мкртчян. — Да, у нее изумительное контральто, — подал голос Стеф, который знал о голосе Лины от Марианны. — Она произвела на тебя впечатление? Зара ненадолго задумалась. |