
Онлайн книга «Выдумщица»
Шаря глазами поверх столов, я нахожу маму, брата и Ли и иду прямо к ним. — Мне нужна твоя машина, — говорю я брату. — Сестренка, дорогая, — говорит он мне. — Мне нужна твоя машина. — Ты не умеешь водить машину, — напоминает он мне. — Тогда мне нужно, чтобы ты отвез меня кое-куда. — Я не в форме, — отвечает он. И как бы в доказательство подбрасывает в воздух оливку и пытается поймать ее ртом. Она падает ему на щеку. — Ах, Марк, веди себя прилично, — говорит мама. Я смотрю на маму, но вижу, что и она переусердствовала с шампанским. — Фейт, все в порядке? — по ее тону я понимаю, что она скорее рассержена, чем озабочена. — Да, я… — нет, Фейт, все далеко не в порядке. Я оглядываю зал в попытках найти хоть кого-то, кто смог бы вести машину. Но никто из собравшихся не способен даже самостоятельно завязать шнурки на ботинках. — Нет, мам, — говорю я. — Вообще-то в данный момент не все в порядке. Знаешь, мне и в самом деле надо кое-что тебе сказать. — Это об Эдаме? — спрашивает она. — Да, мам. О нем. — Ты же не… вы не… вы же с ним не занимаетесь свободной любовью? Надежды нет. — Нет, мам, не занимаемся. — Я видела передачу об этом на прошлой неделе. — Даю слово, мы с ним не занимаемся свободной любовью. — Отлично, — говорит она, успокоенная, — потому что это негигиенично. — Мама, пожалуйста, послушай меня. Хоть секундочку. Я смотрю на Марка и на его Ли и осознаю, что эту потрясающую новость я собираюсь сказать не только ей. Я сглатываю. — Мам, Эдам не тот, кем ты его считаешь. — Правда? — говорит она не совсем внятно. — А знаешь, я это знала. С самого первого раза, как увидела его, я это знала. — Знала? — Ну конечно. Ты меня не обманешь. — Не обману? — Конечно, не обманешь, — говорит она, стараясь выпить вина из пустого бокала. — Не сможешь. Это же очевидно. — Ты знала? — Конечно, по его лицу все было видно. По линии волос. Так как же его звали раньше? — Раньше? — Дай-ка я догадаюсь, — ее палец задумчиво гладит подбородок. — Эриена? Эдель? Тепло? Или горячо? — Мама, ты о чем? — и тут я все понимаю. — Мам он не менял пол. — О, — говорит мама, несколько ошарашено. Тогда что он сделал? — Он ничего не сделал. — Тогда что ты хочешь сказать? — То, что он не тот, кем ты его считаешь. Он — Фрэнк [5] . Я смотрю на брата, который, похоже, схватывает все быстрее. — Ну что же, очень хорошо, что он откровенно обо всем говорит, — замечает мама. О Господи! — Его имя Фрэнк, а не Эдам, — мама начинает что-то понимать, поэтому я продолжаю: — А Эдам никогда не существовал. Вообще-то был один, но уже потом. Эдам — это моя выдумка. — Я не… — Я знаю, прости. Я поступила ужасно, но ты должна понять, я это сделала потому, что я… потому что я хотела, чтобы ты была счастлива. Хотела, чтобы ты гордилась мной, — все верно, вот здесь мне и надо остановиться, если уж на то пошло. Довольно признаний для торжественного свадебного дня. Но остановиться я не могу. Я как будто выпустила наружу фонтан правды или что-то в этом роде. Как будто единственное, что сейчас имеет значение, — это Фрэнк и то, как я его предала. И себя тоже. — И я врала тебе о своей работе. Я никогда не работала в агентстве по связям с общественностью. Я была продавщицей косметики. Я работала за прилавком фирмы «Китс косметикс». А сейчас я безработная. Потому что… потому что… — ладно, не все секреты стоит выдавать, — …потому что так получилось. А Фрэнк — не адвокат. Он скоро получит степень доктора и будет исследовать возможность существования альтернативных вселенных. А это значит, что он такой же неустроенный в жизни, как и я. Мама в шоке. И это еще слабо сказано. Вы видели фотографии, снятые в тематических парках, где вас запечатлели в тот момент, когда вы собирались пройти по бревну над ущельем с потоком внизу или спуститься по отвесному склону на горных роликовых лыжах, и рот у вас широко открыт, а волосы стоят торчком, и вы выглядите так, как будто вас вот-вот стошнит? Вот так выглядит сейчас моя мама. И я виновата в этом! Боже мой, какая же я идиотка! И все это на свадьбе родной сестры. Но в тот самый момент, когда я чуть не падаю в обморок от собственной смелости, мой брат, несмотря на протесты Ли, выступает вперед и говорит: — Ли — не просто мой сосед по квартире, — говорит он, глядя прямо маме в глаза. — Он — мой сексуальный партнер. Я гей. Она сбита с толку. — Мама, я гей. Бог — большой поклонник комедий положений. В тот момент, когда мой брат раскрывает страшную тайну своей сексуальной ориентации, хранимую им в течение тридцати лет, именно в этот момент ди-джей ставит песню «На флоте», исполняемую «Де Виллидж Пипл». Но юмор ситуации до мамы не доходит. Она, похоже, впала в состояние комы. — Мам, что с тобой? — спрашивает ее Марк. Но она не отвечает. — Мам, — говорю я и машу рукой у нее перед глазами. — Мам? Ты нас слышишь? Ответа все нет. Мы ждем, и ди-джей сбавляет скорость, поставив что-то нежное и в моем теперешнем настрое, разрывающее мне сердце. Наверное, это Дай до. Затем откуда-то из-за моей спины раздается мужской голос. Это Том, отец Джейми. — Патрисия, — обращается он к маме. — Не согласишься ли ты потанцевать со мной? Мама смотрит на него, все еще пребывая в потрясении. Но сейчас это уже потрясение другого рода. Счастливое потрясение. — О, — говорит она. — О, да. Да. Почему бы нет? И она семенит за своим кавалером, как будто ничего не произошло. Я смотрю на брата, чьи поднятые брови говорят о том, что он удивлен не меньше меня. — Как это все понимать? — спрашиваю я его. — Не знаю. Может быть, мы не правильно ее оценивали. Может быть, нам надо было быть с ней честными с самого начала. Может быть, это было лишь наше предположение, что ей так тяжело. — Как бы то ни было, — говорю я, глядя, как мама танцует с красивым мужчиной, — Том Ричардс смягчил для нее удар. Но сейчас, когда мама, по-видимому, вполне справляется с двойным ударом, обрушившимся на нее, мои мысли возвращаются к Фрэнку. Я стараюсь придумать, как связаться с ним. |