
Онлайн книга «Улыбнитесь, вы уволены»
На самом деле вся моя жизнь — самообман. Я не контролирую ничего — ни работу, ни личную жизнь, ни даже собственную квартиру. * * * — Я иду в спальню и считаю до десяти, — объявляю я. Как я ни стараюсь, голос все равно дрожит. — И чтобы, когда я выйду, никого в моей квартире не было! И хорошенько хлопаю дверью, чтобы все поняли: я не шучу. — Раз. Даже не верится, как я все запустила. — Два. Неужели бывает хуже? — Три. Что я могла натворить в прошлой жизни, за что мне это наказание — семь оглоедов в собственной квартире? В дверь стучат. — Надеюсь, что ты — кто ты там есть — пришел попрощаться, — кричу я. — Джейн, — зовет Стеф. — Джейн, пусти. — Четыре. Не пущу, Стеф, извини. — Джейн, не на нас нужно сердиться, — продолжает Стеф. — Ты знаешь, кто во всем виноват. И это не Рон, не Фергюсон и не я. — ПЯТЬ, — почти ору я. — Это Майк, сама знаешь. Разве тебе не хочется ему отомстить? Представляешь его лицо, когда он узнает, что его уволили? — Шесть, — говорю я, но уже тише. — Ну же. Тебе станет легко. Ты сможешь начать новую жизнь. Разве ты не хочешь начать новую жизнь, Джейн? Я задумываюсь. — Семь. — Тебе нужно подвести черту. Ты потеряла мужчину. Ты потеряла работу. Тебе нужно подвести черту. — Со мной все в порядке. Я не хочу подвести черту. Я просто хочу, чтобы все свалили из моей квартиры. — Я делаю паузу и добавляю: — Восемь и ДЕВЯТЬ. — Брось, Джейн. Ты хандришь уже несколько месяцев. Тебе кажется, ты единственная обиженная, а ведь выжили нас всех. Я качаю головой. — Ты не одна пострадала. Все мы пострадали. Я киваю. — Ну так что, поможешь нам или будешь сидеть и жалеть себя до скончания века? Я размышляю. То ли мои мозги еще не отошли от грибов, то ли Стеф и впрямь говорит разумные вещи. Мне действительно надо начинать новую жизнь. Давно пора забыть о прошлом. — Ты считаешь, если мы это сделаем, я подведу черту и смогу начать новую жизнь? — Определенно, — заверяет Стеф. Через секунду я открываю дверь. У Мисси в руках скотч и бейсбольная бита. — Что это? — не понимаю я. — Если бы Стеф тебя не убедила, нам бы пришлось тебя связать, — объясняет Мисси. — Не смешно. — Я и не шучу. Я всматриваюсь в Мисси, но та даже не моргает. — Вечером мы выступаем на «Максимум Офис», — продолжает она. — Ты с нами? Я смотрю на Стеф, потом снова на Мисси. Стеф права. Пора вычеркнуть «Максимум» из моей жизни. — С вами, — отвечаю я. Кому: jane@coolchick.com От кого: КА «Центральное» Дата: 9 апреля 2002, 10:35 Уважаемая Джейн! В ответ на Ваше письмо сообщаем, что у нас нет отсеивающих фильтров на резюме лиц с художественным образованием. Мы понимаем, что временная работа на телефоне «убивает Вашу волю к жизни», но, к сожалению, не можем предложить Вам должности, которыми не располагаем. Пожалуйста, прекратите забрасывать нас письмами. Искренне Ваш Лукас Коэн, кадровое агентство «Центральное» 13
Я внушаю себе, что проникновение в «Максимум Офис» — безобидная проделка. Мисси разошлет письма высшему руководству и, может быть, взломает корпоративный сайт. Разбросаем вокруг немного туалетной бумаги — и поминай как звали. Никакого насилия. Ничего уголовного. А если мы и попадемся, то, по словам Мисси, в худшем случае нас просто обвинят в незаконном вторжении, поскольку Фергюсон все еще числится сотрудником (на данный момент) и формально мы его гости. Изучив с лупой наши уведомления о временном сокращении, Мисси утверждает, что ни одна статья не запрещает нам появляться на территории «Максимум Офиса». Стоянку «Максимум» — широкую заасфальтированную площадку — ярко освещают многоваттные лампы дневного света. Ее объезжает охранник в мини-пикапе (гибрид джипа и гольф-карта). На крыше — желтая мигалка. Мисси и Рон сидят спереди, а мы с Фергюсоном и Стеф кое-как втиснулись на заднее сиденье «импалы». Музы решили остаться дома: им, дескать, лучше удается планирование, чем исполнение. Мисси матерится. — А ты рассчитывала, что охраны не будет? — спрашиваю я. — Захлопни ПАСТЬ! — раздраженно шипит Мисси. Она так много сил потратила на запоминание поэтажного плана, что выпустила из виду, что нужно как-то незаметно проникнуть внутрь. — Почему бы нам просто не войти? — недовольно спрашивает Стеф. — Как будто мы с Фергюсоном. — Это крайнее средство, — отвечает Мисси. — Нас никто не должен видеть, лишняя головная боль. И потом, когда-нибудь же этот мужик уедет со стоянки. Мы сидим молча, притаившись за большим кустом, выключив двигатель и свет, и наблюдаем, как охранник нарезает круги в своем гольф-карте. — Похоже, ему нравится, — замечаю я. — Заткнись, а то допрыгаешься, — цедит Мисси. Я молчу. Мне уже начинает казаться, что я поспешила, согласившись на эту выходку. Я никогда не была сорвиголовой. Я скорее похожа на Кеннета Лэя, который неделями прячется от конгресса и в конце концов появляется только для того, чтобы сослаться на пятую поправку [14] . Я поворачиваюсь к Фергюсону. Тот относится к нашей секретной миссии чересчур серьезно: раскрасил лицо как коммандос, надел черные солдатские башмаки и специальный пояс, на который прицепил рулетку, нож, фонарик, рацию и ключи. — Тебе не кажется, что ты чуточку перестарался? — спрашиваю я Фергюсона. — К чему этот десантный макияж? Фергюсон отказывается разговаривать со мной иначе как по рации, хотя я сижу бок о бок с ним на заднем сиденье. — Ты осел, — сообщаю я в рацию. — Нужно добавлять «перехожу на прием». Перехожу на прием, — шепотом подсказывает Фергюсон. — Ты осел. Перехожу на прием. Наконец охраннику надоедает колесить по стоянке и он уезжает на ту сторону здания. |