
Онлайн книга «Гонки на выживание»
– В этом я не сомневаюсь. И все же мне оно показалось несколько неожиданным. – Я сама еще твердо не решила, хотя написала письмо. Глаза Бобби, большие и испуганные, казалось, молили мать о помощи. Александра заговорила, стараясь как можно тщательнее подбирать слова. – Я пытаюсь понять, почему ты выбрала именно этот момент, чтобы передумать? Бобби упорно смотрела в тарелку с супом. – Я подумала, может, надо дать ему шанс? – И ты решила, что Рождество – это самое благоприятное время? Мир на земле и в сердцах? Она взяла свою ложку и заставила себя есть остывающий суп, утративший вдруг весь свой вкус. – Не сердись, мам. – Я не сержусь. – А похоже, что сердишься. Одно из поленьев в камине с треском раскололось, выпустив тучу искр. Легавый, дремавший у камина, жалобно взвыл во сне. – Сделай мне одно одолжение, – попросила Александра. – Все, что хочешь, мам. – Если вдруг снова передумаешь, не смущайся. Не исключено, – добавила она поспешно, – что твой отец успеет передумать первым. – Я написала в письме, что не обижусь, если он передумает, – словно оправдываясь, пояснила Бобби. – Я в этом сильно сомневаюсь, солнышко, – ласково сказала Александра, – но нет смысла притворяться, будто мы забыли, сколько раз он разочаровывал тебя в прошлом. – Это было давно, мам. Много лет назад. – Ты много лет его не видела. Взгляд у Бобби был по-прежнему боязливый. – Я даже и не помню его толком. Ты хранила для меня все эти вырезки, фотографии… но это всего лишь бумага. Точно я знаю одно: вот только что он был лучшим отцом в Америке – я помню, какой он был красивый и сильный, прямо сказочный герой, готовый подарить мне весь мир, – а минуту спустя он исчез. Александра протянула руку над столом и крепко сжала ладонь дочери. – Как тебе кажется, ты сумеешь простить его, солнышко? Бобби покачала головой; ее густые волосы, завязанные на затылке «конским» хвостиком, закачались и вспыхнули сотнями искр в свете камина. – Я этого никогда не пойму, – сказала она, – но, может быть, когда-нибудь я сумею его простить. Вновь наступило молчание; в кухне слышалось только потрескивание поленьев и шорох электрического вентилятора в духовом шкафу. – И еще одно, – осторожно посоветовала Александра. – Не романтизируй своего отца. Не попадайся на эту удочку. Твой отец привлекательный мужчина, к тому же окруженный ореолом успеха… – Ну и что? – спросила Бобби обиженно и сердито. – Просто не забывай, – спокойно ответила Александра, – что он при этом еще и человек, а людям свойственно ошибаться. – Ты всегда говоришь, что все совершают ошибки. – Так оно и есть. Я только стараюсь объяснить, что если ты поедешь к нему на Рождество, а я от души надеюсь, что ты поедешь… Не жди слишком многого, чтобы потом не разочароваться. – Я не буду, мам, честное слово. Легавый у камина насторожил уши, медленно поднялся, потянулся и воровским шагом направился к плите. – Должно быть, цыпленок готов. – Александра тоже встала. Она открыла дверцу духовки, надела стеганые рукавицы и вытащила противень. Легавый одобрительно заколотил хвостом по полу. – Мама? – А? – Я думаю, мне понадобится новая одежда перед поездкой в Нью-Йорк. Александра отрезала кусок куриной грудки, подула на нее и бросила Легавому. – Если отправимся в путь в пятницу вечером, – невозмутимо предложила она, – у нас будет целая суббота на покупки в Париже. – Ой, мам! – Бобби лишь недавно начала ценить преимущества гардероба, состоящего не только из пары драных джинсов, нескольких мешковатых свитеров и ковбоек. – Правда, мы поедем? – Конечно, но только при одном условии: если ты съешь свой обед. – Ну давай, режь курицу! Я умираю с голоду! В сочельник мать с дочерью прибыли в аэропорт Руасси ранним утром, героически стараясь сдержать слезы. Бобби в свои почти полные пятнадцать лет попала в ловушку на нейтральной территории, протянувшейся между детством и юностью: никогда в жизни она не казалась Александре такой испуганной и уязвимой. – Береги себя, слышишь? – сказала она, обнимая дочь с излишней горячностью. – И ты тоже, мамочка. – Бобби утерла нос тыльной стороной ладони. – А обо мне не беспокойся, со мной все будет в порядке. – Ты уверена? – Александра наклонилась и пристально заглянула в лицо дочери, стараясь проникнуть за дрожащую и соскальзывающую маску самообладания. – Ты уверена? И не заводись, пожалуйста, с пол-оборота: я вовсе не предлагаю тебе отказаться от поездки, просто напоминаю, что можно изменить условия. Бобби вдруг успокоилась. Мать и дочь как будто поменялись ролями. – Я уверена, мам. Даже если ничего не получится, даже если окажется, что мы с ним друг другу чужие… Я не хочу больше ждать ни дня. Надо дать ему шанс. – Пошли мне открытку, – улыбнулась Александра. – Я вернусь раньше, чем она дойдет. Бобби потрогала толстую защитную обертку картины, которую мать дала ей в подарок для Андреаса. – Он этого ждет? – Нет, конечно, нет. – А он поймет? – Содержание поймет, суть – вряд ли. – Тогда зачем ты посылаешь ему такой подарок? Взгляд Александры смягчился. – Хочу, чтобы у него было что-то от меня. Бобби подхватила большую сумку-рюкзак из мягкой красной замши, который сама для себя выбрала в Париже: он был одного цвета с пуговицами и отделкой ее нового серого пальто. – Как я выгляжу? Ничего? – Ты выглядишь прекрасно. «Интересно, чего ждет Андреас? Она не похожа на американскую девочку-подростка. Я посылала ему фотографии, но будет ли он готов к встрече с этой французской красавицей?» Она ласково подтолкнула Бобби к выходу на посадку. – Тебе лучше поторопиться, детка. Личико Бобби вдруг погрустнело. – Ой, мам, вот было бы здорово, если бы… – Не будем заниматься гаданием. В конечном счете это пустая трата времени, поверь мне. – Ладно, босс, – усмехнулась Бобби. – Картина мне ясна. – Она вскинула сумку на плечо и еще раз проверила паспорт и билет. – Я буду тебя вспоминать сегодня вечером. А ты не ешь сама всю индейку: поделись с Легавым. |